Lyrics TRIPLANE – bridge 歌詞

 
Lyrics TRIPLANE – bridge 歌詞

Singer: TRIPLANE
Title: bridge

さぁ 夜明けの声だ 朝を告げる鳥達の歌声に
耳を澄ませたら ほら 聞こえてくるだろう
‘What a wonderful day’
窓を開けdeep breath 体中に巡らせて

緑の風 大地の恵み 高い青空の下 踏みしめる確かな今
置き去りの昨日の自分に
もう 笑われはしないだろう その先へと行けば そこにあるんだろう
時計台の鐘の音が鳴り響く度 この胸を踊らせる 走らせるんだ

風をまたぐように’僕ら’を越えるんだ
泪の橋を辿って 未来へと渡って行け
悔やんでいた いつの日か この手をこぼれ落ちた
希望の光 果敢なくても 僕らの手で また 明日をめくって行くんだ

見え透いた感動 二番煎じの衝動 予定調和の異論 ハリツケの本能
知りたくもなくて 目を背けたくて 穴ボコだらけになっていた心を
また 悲しみで埋めながら 聞こえてくる音 この胸に突き刺さる
風と歌うように’僕ら’を叫ぶんだ

やり場を失くして 塞いでいた本性をかざして行け
悔やんでいた いつの日か 知らぬ間に見失った
希望の光 果敢なくても 僕らの手で また 明日を手繰って
記憶みたいな夢の中 だだをこねた少年が映って

忘れかけていたうねりが 胸にこだまする
風をまたぐように’僕ら’を越えるんだ
泪の橋を辿って 未来へと渡って行け
悔やんでいた いつの日か この手をこぼれ落ちた

希望の光 果敢なくても 僕らの手で また 明日をめくって行くんだ
明日へと渡って行くんだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs EXILE TAKAHIRO - 春へ
Japanese Lyrics and Songs Awesome City Club - Don't Think, Feel

Romaji / Romanized / Romanization

Sa~a yoake no koeda asa o tsugeru toritachi no utagoe ni
mimi o sumasetara hora kikoete kurudarou
‘ What a wonderful day’
mado o ake deep breath karadaju ni megura sete

midori no kaze daichinomegumi takai aozora no moto fumishimeru tashikana ima
okizari no kino no jibun ni
mo warawa re wa shinaidarou sonosakihe to ikeba soko ni aru ndarou
tokeidainokane no oto ga narihibiku tabi kono mune o odora seru hashira seru nda

-fu o matagu yo ni’ bokura’ o koeru nda
namida no hashi o tadotte mirai e to watatte ike
kuyande ita itsunohika kono-te o koboreochita
kibo no hikari hakanakute mo bokura no te de mata ashita o mekutte iku nda

miesuita kando nibansenji no shodo yotei chowa no iron haritsuke no hon’no
shiritaku mo nakute me o somuketakute ana boko-darake ni natte ita kokoro o
mata kanashimi de umenagara kikoete kuru oto kono mune ni tsukisasaru
-fu to utau yo ni’ bokura’ o sakebu nda

yariba o shitsu kush#te fusaide ita honsho o kazash#te ike
kuyande ita itsunohika shiranumani miushinatta
kibo no hikari hakanakute mo bokura no te de mata ashita o tagutte
kioku mitaina yume no nakadada o koneta shonen ga utsutte

wasurekakete ita uneri ga mune ni kodama suru
-fu o matagu yo ni’ bokura’ o koeru nda
namida no hashi o tadotte mirai e to watatte ike
kuyande ita itsunohika kono-te o koboreochita

kibo no hikari hakanakute mo bokura no te de mata ashita o mekutte iku nda
ashita e to watatte iku nda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

bridge – English Translation

Now, it ’s the voice of dawn. To the singing voice of the birds that tell the morning.
If you listen carefully, you’ll hear it.
‘What a wonderful day’
Open the window and let it go around your body deep breath

Green wind, blessing of the earth, under the high blue sky, a certain now
To myself yesterday left behind
You won’t be laughed at anymore. If you go beyond that, it will be there.
Every time the bell of the clock tower rings, make this chest dance.

Cross over’us’ as if straddling the wind
Follow the Tears Bridge and cross over to the future
I was regretful One day I spilled this hand
The light of hope, even if we are not brave, we will turn over tomorrow again with our hands

A transparent impression, the impulse of the second decoction, the objection of planned harmony, the instinct of Haritsuke
I didn’t want to know, I wanted to turn my eyes away, and my heart was full of holes
Also, the sound you hear while filling in with sadness pierces this chest
Shout’us’ like singing with the wind

Lost the place to go and hold the nature that was blocking
I was regretful, one day I lost sight of it without knowing it
The light of hope, even if you’re not brave, we’ll do it again tomorrow
In a dream like a memory, a boy who kneads the body is reflected

The swell that I had forgotten echoes in my chest
Cross over’us’ as if straddling the wind
Follow the Tears Bridge and cross over to the future
I was regretful One day I spilled this hand

The light of hope, even if we are not brave, we will turn over tomorrow again with our hands
I’m going to tomorrow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics TRIPLANE – bridge 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases