les plumes Lyrics – TRINITYAiLE
Singer: TRINITYAiLE
Title: les plumes
ギリギリまでもっと息を切らして
近くに感じる声を纏って明日に向かおう
信じた昨日が示す先は
どこまでも広い空へと繋がってるはずだよ
走り抜けた
終着駅
何が待ってるか
確かめたいんだ君と一緒に
飛び立とう 目指していこう
つくりものじゃない未来
ほらここにある
輝きは
希望の羽さ
君の眼に魅せるものは
紛いものじゃない世界
その手をとって
連れてくよ
誰も知らない
雲の向こう
前だけ見てずっと走ってたんだ
夢だとか甘い言葉で終わらせたくないから
一人で描き続けた地図は
何一つ繋がらないまま消えかけていきそうで
自分だけじゃ
辿り着けない
場所があったんだ
見上げたその頬 風が撫でた
手を伸ばそう 掴まえよう
わたしたちだけの未来
ほらここにある
温もりは
誓いの羽さ
星空も泣いた夜も
翔けぬけたその先へ
この手をとって
くれた想い
胸に抱えて
どこまでも
モノクロームのメロディーじゃ
(届かない)
色とりどりに重なった
(想いで)
幕が上がる
聞こえてくる
一度きりの声
応えよう
奏でよう
笑い合おう
飛び立とう
目指していこう
飾りものじゃない未来
ほらここにある
煌めきは
希望の羽さ
君の眼に魅せるものは
紛いものじゃない世界
その手をとって
連れてくよ
誰も知らない
雲の向こう
そこにある
虹を見よう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
三山ひろし - 柿の木坂の家
whiteeeen - 夏の大三角形
Romaji / Romanized / Romanization
Girigirimade motto iki o kirashite
chikaku ni kanjiru koe o matotte ashita ni mukaou
shinjita kino ga shimesu saki wa
doko made mo hiroi sora e to tsunagatteru hazuda yo
hashirinuketa
shuchakueki
nani ga matteru ka
tashikametai nda kimitoisshoni
tobitatou mezashite ikou
tsukuri mono janai mirai
hora koko ni aru
kagayaki wa
kibo no hane-sa
kimi no me ni miseru mono wa
magaimono janai sekai
sono-te o totte
tsurete ku yo
daremoshiranai
kumo no muko
mae dake mite zutto hashitteta nda
yumeda toka amai kotoba de owara setakunaikara
hitori de kaki tsudzuketa chizu wa
nanihitotsu tsunagaranai mama kie kakete iki-sode
jibun dake ja
tadoritsukenai
basho ga atta nda
miageta sono hoho-fu ga nadeta
-te o nobasou tsukamaeyou
watashi-tachi dake no mirai
hora koko ni aru
nukumori wa
chikai no hane-sa
hoshizora mo naita yoru mo
kake nuketa sonosakihe
kono-te o totte
kureta omoi
mune ni kakaete
doko made mo
monokuromu no merodi ja
(todokanai)
irotoridori ni kasanatta
(omoi de)
maku ga agaru
kikoete kuru
ichi-do kiri no koe
kotaeyou
kanadeyou
warai aou
tobitatou
mezashite ikou
kazarimono janai mirai
hora koko ni aru
kirameki wa
kibo no hane-sa
kimi no me ni miseru mono wa
magaimono janai sekai
sono-te o totte
tsurete ku yo
daremoshiranai
kumo no muko
soko ni aru
niji o miyou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
les plumes – English Translation
Breathe more to the last minute
Let’s face the voice that feels near
I believed yesterday
You should be connected to the large sky
Running through
End station
What is waiting?
I want to confirm it with you
Let’s aim at flying
It is not the case of the future
Here are here
Sparkle
Hope feathers
What you can fascinate your eyes
It is not a thing that is not misleading
Take the hand
Take it
No one knows
Over the clouds
I just watched just before
Because I do not want to end with a dream or sweet language
The map that continued to draw alone
It seems that I will disappear while I can not connect
I’m alone
Unlikely to reach
There was a place
The cheeks of the look-up was broken
Let’s get the hand raising the hand
Our future
Here are here
Warmth
Oath wings
Night when the starry sky also cried
To the future that shot
Take this hand
The thought that gave me
In the chest
Wherever
Monochrome melody
(Not reach)
Colored colorful
(In the thought)
The curtain goes up
Be heard
One voice
Renewal
Let’s play
Make a laugh
Flying
Let’s aim
Future that is not decorative
Here are here
Sparkle
Hope feathers
What you can fascinate your eyes
It is not a thing that is not misleading
Take the hand
Take it
No one knows
Over the clouds
is there
Watch the rainbow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics TRINITYAiLE – les plumes 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases