Radiance Lyrics – TRIGGER
Singer: 트리거 TRIGGER
Title: Radiance
何でこんなに会いたいんだろう
さっき手を振ったばかりで
微笑みの余韻は 静かに注いでる光のよう
それは日毎に増していって
昨日までの自分じゃないみたいだ
戸惑うくせに 嬉しくて
君で埋まる心が 得意気な顔してる
気付いてしまった I’m fond of you
途切れないほどに My heart skips a beat
ありふれた言葉(ワード)じゃ拙いかな…
抱きしめたこの気持ちは
愛してるって Radiance
ずっと一緒に居てほしくて
当たり前のように隣で
感じるあたたかさ 未来を照らしてく光のよう
それは真っ直ぐ伸びていって
明るい星 瞬くみたいだ (Shining World)
君の名前を呼んでさ
呼び返してもらえるラリーいつまででも Uh yeah…
決して離さない I’m fond of you
耳あてて聴いてよ My heart skips a beat
小指つないでる赤い糸で
優しさを編んでゆこう
永遠を誓って
傷付き翳る心なら 思いきり胸で泣いてよ
笑顔を見せてくれるまで
どんな向かい風からも守るさ
Trust me
めぐり会えたんだね You’re the one
月日流れても My heart skips a beat
ありふれた言葉(ワード)じゃ拙いかな…
抱きしめたこの気持ちを
決して離さない 離さないから I’m fond of you
耳あてて聴いてよ 聴いてみてよ響く Love song
小指つないでる つないでいる赤い糸で
優しさを編んでゆこう (I swear… Ha…)
愛してるよ Radiance (Forever… Ha…)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
星野一成 - 歩いてゆこう
首振りDolls - Walk on the Wild Side
Romaji / Romanized / Romanization
Nani de kon’nani aitai ndarou
sakki te o futta bakari de
hohoemi no yoin wa shizuka ni sosoi deru hikari no yo
sore wa higoto ni mashite itte
kino made no jibun janai mitaida
tomadou kuse ni ureshikute
kimi de umaru kokoro ga tokuigena kao shi teru
kidzuite shimatta I’ m fond of you
togirenai hodo ni My herutsu skips a beat
arifureta kotoba (wado) ja tsutanai ka na…
Dakishimeta kono kimochi wa
itoshi teru tte Radiance
zuttoisshoni ite hoshikute
atarimae no yo ni tonari de
kanjiru atataka-sa mirai o terashite ku hikari no yo
sore wa massugu nobite itte
akarui hoshi matataku mitaida (shainingu World)
kimi no namaewoyonde-sa
yobi kaeshite moraeru rari itsu made demo Uh yeah…
Kesshite hanasanai I’ m fond of you
mimi atete kii te yo My herutsu skips a beat
koyubi tsunai deru akai ito de
yasashi-sa o ande yukou
eien o chikatte
kizu-tsuki kageru kokoronara omoikiri mune de naite yo
egaowomisete kureru made
don’na mukaikaze kara mo mamoru-sa
torasuto me
meguri aeta nda ne You’ re the one
tsukihi nagarete mo My herutsu skips a beat
arifureta kotoba (wado) ja tsutanai ka na…
Dakishimeta kono kimochi o
kesshite hanasanai hanasanai kara I’ m fond of you
mimi atete kiite yo kiite mite yo hibiku rabu songu
koyubi tsunai deru tsunaide iru akai ito de
yasashi-sa o ande yukou (I swear… Ha…)
Aishiteruyo Radiance (foevu~a… Ha… )
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Radiance – English Translation
Why do you want to meet so much
I just waved my hand
The lingering smile is like the light that is quietly pouring
It is increasing every day
It doesn’t seem to be myself until yesterday
I’m happy to be confused
I have a good face buried with you
I noticed I’m FOND OF YOU
MY HEART SKIPS A BEAT
Is it a bad word (word)?
This feeling hugged
I love you Radiance
I want you to stay together forever
Naturally next door
Like light that illuminates the warm future
It stretches straight
It looks like a bright star (shining world)
Call your name
UH Yeah …
Never let go of your fond of you
Listen with your ears My Heart Skips a Beat
With a red yarn that keeps a little finger
Let’s knit kindness
I vow for eternity
If you have a heart that is hurt, cry in your heart.
Until you show a smile
It will protect from any headwind
Trust me
You met You’re the Onee
My Heart Skips a Beat even on the month
Is it a bad word (word)?
This feeling hugged
I’m fonded of you because you never let go
Listen with your ears, listen, resound LOVE SONG
She is a little finger.
Let’s knit the kindness (I Swear … ha …)
I love you RADIANCE (Forever … ha …)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 트리거 TRIGGER – Radiance 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=joCYTjUXBaA