Clock Hands Lyrics – TRD
Singer: 小野大輔 TRD
Title: Clock Hands
気紛れな土砂降りの雨に
ため息返す僕を見て
隣で空を見上げ’虹が出る’と笑う
初めから真逆のタイプで
どちらかと言えば苦手かも?!
気にせず話しかけて
ふわり 溶け込む君
穏やかな日々一転
突如リズム変わった
出会った日からずっと
全然交れず…
それでも…
きっと憎めない
ふとした瞬間に 笑ってる僕がいる
永遠 奏でる 時計の針達
僕と君が重なる
走るように 歩くように
同じ時間(とき) 刻め
何もかも背中合わせで
何かあれば他人(ひと)任せって
右に 左 行き止まり
羨ましいこと うやむやに
日々徐々に似てくるらしいって
夜と朝 水と炎 エターナリー
有り得ないような欠点
強く指摘し合った
出会えた日からずっと
夢 繋がってく
いつかは…
もっと知りたい
僕にない世界 興味なんてないけど
経験できない そう思っていた
新たな空 広がる
伸びてきた影が重なる
互いの心の距離映し出しているんだろう
気付いてても気付かないフリ
築いてく…
このまま…
ずっと憎めない
ふとした瞬間に 笑ってる僕らなら
永遠 奏でる 時計の針達
僕と君が重なる
歌う声 踊る声 響く方へ進め
走るように 歩くように
同じ時間(とき) 刻め
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
The Phanky OKstra - Drive
HERO - 25億秒の使い方。
Romaji / Romanized / Romanization
Kimagurena doshaburi no ame ni
tameiki kaesu boku o mite
tonari de sora o miage’ nijigaderu’ to warau
hajimekara magyaku no taipu de
dochirakatoieba nigate kamo?!
Ki ni sezu hanashikakete
fuwari tokekomu-kun
odayakana hibi itten
totsujo rizumu kawatta
deatta hi kara zutto
zenzen 交 Rezu…
soredemo…
kitto nikumenai
futoshita shunkan ni waratteru boku ga iru
eien kanaderu tokei no hari-tachi
boku to kimi ga kasanaru
hashiru yo ni aruku yo ni
onaji-jikan (Toki) kizame
nanimokamo senakaawase de
nani ka areba tanin (hito) makase tte
migi ni hidari ikidomari
urayamashi kotou ya Muya ni
hibi jojoni nite kururashi tte
yoru to asa mizu to hono etanari
arienai yona ketten
tsuyoku shiteki shi atta
deaeta hi kara zutto
yume tsunagatte ku
itsuka wa…
motto shiritai
boku ni nai sekai kyomi nante naikedo
keiken dekinai so omotte ita
aratana sora hirogaru
nobite kita kage ga kasanaru
tagai no kokoro no kyori utsushidashite iru ndarou
kidzui tete mo kidzukanai furi
kizuite ku…
konomama…
zutto nikumenai
futoshita shunkan ni waratteru bokuranara
eien kanaderu tokei no hari-tachi
boku to kimi ga kasanaru
utau koe odoru koe hibiku kata e susume
hashiru yo ni aruku yo ni
onaji-jikan (Toki) kizame
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Clock Hands – English Translation
In the rain of wolf
Look at me who will breathe
Look up looking up the sky next to the sky ‘Rainbow comes out
In the beginning of the first time
It may be not good to say either? !
Talklessly talking
You can fluffy
Calm daily turn
Suddenly rhythm changed
From the day I met
I can not interact at all …
Nevertheless…
I’m sure I can not hate
I’m laughing at the moment
Watch of the watch forever
I and you overlap
To walk to run
Same time (when)
Everything is back together
If there is something else (person)
Left stop right
I’m envious
It seems that it will be similar gradually every day
Night and morning water and flame Eternry
Disadvantages that can not be
I strongly pointed out
From the day I met
Dream-connected
Eventually…
want to know more
I do not have to be interested in the world without me
I could not experience it
New sky
The shadow that has grown is overlapped
It will be out of the distance of each other’s hearts
Even if you notice it, it will not notice
Build it …
like this…
I can not hate
If we are laughing at the moment
Watch of the watch forever
I and you overlap
Singing voice Dancing Vowers Go to echoing
To walk to run
Same time (when)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 小野大輔 TRD – Clock Hands 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases