殺し屋のララバイ Lyrics – The Grateful a MogAAAz
Singer: The Grateful a MogAAAz
Title: 殺し屋のララバイ
坊やそっと目を閉じて
ねぇ坊や耳を澄ましなさい
寂しさを恐れて泣かないで
吹き抜ける乾いた笛の音は
坊や ゆりかご揺らす子守唄
深い眠りに誘われるまどろみで
とぎれとぎれの夢に堕ちながら
さあ私に抱かれなさい
心に風穴が
vivere, pugnare, amplecti
心に風穴がひとつ
vivere, pugnare, amplecti
旅の終わりに立ち寄った宿で
雨を眺めてる
凍えたその身体を温めながら
囁いてあげる 殺しのバラード
坊やそっと目を閉じて
ねぇ坊やここでお別れよ
深い眠りに誘われる まどろみで
とぎれとぎれの夢に堕ちながら
さあ悪魔と口づけなさい
心に風穴が
vivere, pugnare, amplecti
心に風穴がひとつ
vivere, pugnare, amplecti
旅の終わりに立ち寄った宿で
雨を眺めてる
凍えたその身体を温めながら
囁いてあげる 殺しのバラード
深い眠りに誘われるまどろみで
とぎれとぎれの夢に堕ちながら
さあ私に抱かれなさい
心に風穴が
vivere, pugnare, amplecti
心に風穴がひとつ
vivere, pugnare, amplecti
旅の終わりに立ち寄った宿で
雨を眺めてる
凍えたその身体を温めながら
紫の唇重ね合わせ
唄ってあげる
殺しのバラード
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
POPPY - 赤いブランコ
ナガトモユリ - ただいま
Romaji / Romanized / Romanization
Boya sotto mewotojite
ne~e boya mimi o sumashi nasai
sabishisa o osorete nakanaide
f#kinukeru kawaita fuenone wa
boya yuri kago yurasu komori-uta
f#kai nemuri ni sasowa reru madoromi de
togiretogire no yume ni ochinagara
sa watashi ni daka re nasai
kokoro ni kazaana ga
vivere, pugnare, amplecti
kokoro ni kazaana ga hitotsu
vivere, pugnare, amplecti
tabi no owari ni tachiyotta yado de
ame o nagame teru
kogoeta sono karada o atatamenagara
sasayaite ageru koroshi no barado
boya sotto mewotojite
ne~e boya koko de o wakareyo
f#kai nemuri ni sasowa reru madoromi de
togiretogire no yume ni ochinagara
sa akuma to kuchidzuke nasai
kokoro ni kazaana ga
vivere, pugnare, amplecti
kokoro ni kazaana ga hitotsu
vivere, pugnare, amplecti
tabi no owari ni tachiyotta yado de
ame o nagame teru
kogoeta sono karada o atatamenagara
sasayaite ageru koroshi no barado
f#kai nemuri ni sasowa reru madoromi de
togiretogire no yume ni ochinagara
sa watashi ni daka re nasai
kokoro ni kazaana ga
vivere, pugnare, amplecti
kokoro ni kazaana ga hitotsu
vivere, pugnare, amplecti
tabi no owari ni tachiyotta yado de
ame o nagame teru
kogoeta sono karada o atatamenagara
murasaki no kuchibiru kasaneawa se
-uta tte ageru
-goroshi no barado
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
殺し屋のララバイ – English Translation
Boh and gently close your eyes
Hey Bo, listen to your ears
Don’t cry because you are afraid of loneliness
The sound of a dry flute that blows through
Boya Yurikagago shakes
With a slurry invited to a deep sleep
While falling into a dreamy dream
Now be embraced by me
There is a wind hole in my heart
VIVERE, PUGNARE, AMPLECTI
One wind hole in my heart
VIVERE, PUGNARE, AMPLECTI
At the inn where I stopped by at the end of the trip
Watching the rain
While warming the frozen body
I will whisper the killing ballad
Boh and gently close your eyes
Hey, say goodbye here
With a slurry invited to a deep sleep
While falling into a dreamy dream
Let’s kiss with the devil
There is a wind hole in my heart
VIVERE, PUGNARE, AMPLECTI
One wind hole in my heart
VIVERE, PUGNARE, AMPLECTI
At the inn where I stopped by at the end of the trip
Watching the rain
While warming the frozen body
I will whisper the killing ballad
With a slurry invited to a deep sleep
While falling into a dreamy dream
Now be embraced by me
There is a wind hole in my heart
VIVERE, PUGNARE, AMPLECTI
One wind hole in my heart
VIVERE, PUGNARE, AMPLECTI
At the inn where I stopped by at the end of the trip
Watching the rain
While warming the frozen body
Purple lip layer
I’ll sing
Ballad of killing
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics The Grateful a MogAAAz – 殺し屋のララバイ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases