(茜) Lyrics – the dadadadys
Singer: the dadadadys
Title: (茜)
春の風も夏の汗も秋の音も冬の祈りも
芽吹く風が一年生のあの長くて
シワひとつもないスカートをみたび揺らしてる
無垢な笑顔と戯けたポーズがフィルムの中へと収まる
そのままでもグレても愛らしいまま
ハイライトのないこのストーリーも
メンソールのようにスカっと弾け消えんだ
春の風も夏の汗も秋の音も冬の祈りも
ただあいつとならと思えたっけ
超ツイてるなって思った
まぁ明日はわかんないな
君の汗と夏の匂いとあと甘くてしょっぱい
屋台の混じり混ざった空気が好き
ファールボールが高く上がる時 ビー玉に抜かされた時
君が靴擦れをそっと隠した時に
春の風も夏の汗も秋の音も冬の祈りも
茜色に染まり始めた寂しそうに続く空も
ただあいつとならと思えたっけ
超ツイてるなって思った
まぁ明日はわかんないけどな
虫の楽団が鳴らしているあのアンサンブルに
文字を足す 歌へ為す
やや稚拙くらいがマスト
憧れはコスパの悪い魔法と知っているから
乾いた口笛で
四季を包んだあの泡沫にこの身を預け飛んでいきたい
春の風も夏の汗も秋の音も冬の祈りも
茜色に染まり始めた天真爛漫に続く空も
ただあいつとならと思えたっけ
超ツイてるなって思った
まぁ明日はわかんないな
鼻先の赤い老夫婦が
積もり積もった雪を掻く
氷柱の心も雪解ける
身近な奴だけの平和を祈って
鳴らす焦燥のブルース
全て忘れて春へとまた繰り返す
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
羽風薫(細貝圭) - SURF ON SMILE
プッシュプルポット - 生きていけ
Romaji / Romanized / Romanization
Haru no kaze mo natsu no ase mo aki no oto mo fuyu no inori mo
mebuku kaze ga ichinensei no ano nagakute
shiwa hitotsu mo nai sukato o mi tabi yurashi teru
mukuna egao to tawaketa pozu ga firumu no naka e to osamaru
sonomama demo gurete mo airashi mama
hairaito no nai kono sutori mo
mensoru no yo ni suka tto hajike sho enda
haru no kaze mo natsu no ase mo aki no oto mo fuyu no inori mo
tada aitsu tonara to omoeta kke
cho tsui teru natte omotta
ma~a ashita wa wakan nai na
kimi no ase to natsunonioi to ato amakute shoppai
yatai no majiri mazatta kuki ga suki
faruboru ga takaku agaru toki bi-dama ni nukasa reta toki
kimi ga kutsudzure o sotto kakushita toki ni
haru no kaze mo natsu no ase mo aki no oto mo fuyu no inori mo
akaneiro ni somari hajimeta sabishi-so ni tsudzuku sora mo
tada aitsu tonara to omoeta kke
cho tsui teru natte omotta
ma~a ashita wa wakan’naikedo na
-chu no gakudan ga narashite iru ano ansanburu ni
moji o tasu uta e nasu
yaya chisetsu kurai ga masuto
akogare wa kosupa no warui maho to shitte irukara
kawaita kuchibue de
shiki o tsutsunda ano utakata ni kono mi o azuke tonde ikitai
haru no kaze mo natsu no ase mo aki no oto mo fuyu no inori mo
akaneiro ni somari hajimeta tenshinranman ni tsudzuku sora mo
tada aitsu tonara to omoeta kke
cho tsui teru natte omotta
ma~a ashita wa wakan nai na
hanasaki no akai rofufu ga
tsumori tsumottayuki o kaku
tsurara no kokoro mo yukidokeru
midjikana yatsu dake no heiwa o inotte
narasu shoso no burusu
subete wasurete haru e to mata kurikaesu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
(茜) – English Translation
Spring wind, summer sweat, autumn sound, winter prayer
The bud wind is that long in the first grade
Every time I see a skirt without wrinkles
The innocent smile and the poses that played in the film fit into the film
Even if you leave it as it is, it remains adorable
This story without highlights
It pops and disappears like a menthol
Spring wind, summer sweat, autumn sound, winter prayer
I just thought it was that guy
I thought it was super twist
Well, I don’t know tomorrow
Your sweat, the smell of summer, and it’s sweet and salty
I like the mixed air of the stalls
When the foul ball rises high, when it is pulled out by a margin
When you gently hide your shoes rubbing
Spring wind, summer sweat, autumn sound, winter prayer
Even the sky that seems to be lonely that has begun to be dyed in red
I just thought it was that guy
I thought it was super twist
Well, I don’t know tomorrow
In that ensemble where the insect orchestra is ringing
Make a song that adds letters
A little child is a must
I know that longing is a bad magic of Cospa
With a dry whistle
I want to deposit this body in that foam wrapped around the four seasons
Spring wind, summer sweat, autumn sound, winter prayer
The sky that continues to be dyed in red is also innocent
I just thought it was that guy
I thought it was super twist
Well, I don’t know tomorrow
A red old couple in the nose
Scratch the accumulated snow
The heart of the ice pillar can also be understood
Pray for peace only for familiar people
Frustrated blues to ring
Forget everything and repeat in spring
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics the dadadadys – (茜) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases