Lyrics THE BOOM – 世界は変わる 歌詞
Singer: THE BOOM
Title: 世界は変わる
誰よりも先を越したくて 振りかえらずに息を切らせてここまで来たね
久しぶりに手をつないでもいいかい もう今日からは急がなくてもいいんだから
見過ごしてた景色を もう何ひとつ見逃さない
君がささやく星屑を この夜空にちりばめたい
満ちる海より 欠ける月より ゆっくり君と歩いてゆきたい
世界が終わる すべてが変わる 生まれ変わった未来は 永遠の約束
あきらめたものもあるけれど 背伸びをしても届かない夢もあったけれど
でもまだ僕は何か探してる 本にも地図にも歌にも書いてないものを
見飽きたつもりの景色も ふたりで歩けばパレード
瞬間で過去になろうと 何ひとつ汚したくない
巡る星より 渡る鳥より ゆっくり君を愛してゆきたい
世界が終わる 今夜で変わる 生まれ変わった僕らは きっと明日出会える
「あの頃はよかった」なんて言わないで
君を幸せにするのはこれからさ
満ちる海より 欠ける月より ゆっくり君と歩いてゆきたい
世界が終わる すべてが変わる 生まれ変わった未来は 永遠に
満ちる海より 欠ける月より 巡る星より 渡る鳥より
氷る河より 戻る波より ゆっくり君と 生まれ変わった世界を進もう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Dare yori mo saki o koshitakute furi kaerazu ni iki o kira sete koko made kita ne
hisashiburini tewotsunaide mo ī kai mo u kyō kara wa isoganakute mo ī ndakara
misugoshi teta keshiki o mō nan hitotsu minogasanai
kimi ga sasayaku hoshikuzu o kono yozora ni chiribametai
michiru umi yori kakeru tsuki yori yukkuri-kun to aruite yukitai
sekai ga owaru subete ga kawaru umarekawatta mirai wa eien no yakusoku
akirameta mono moarukeredo senobi o sh#te mo todokanai yume mo attakeredo
demo mada boku wa nani ka sagashi teru hon ni mo chizu ni mo uta ni mo kai tenai mono o
miakita tsumori no keshiki mo futari de arukeba parēdo
shunkan de kako ni narou to nan hitotsu yogoshitakunai
meguru hoshi yori wataru tori yori yukkuri kimi o aish#te yukitai
sekai ga owaru kon’ya de kawaru umarekawatta bokura wa kitto ashita deaeru
`anogoro wa yokatta’ nante iwanaide
kimi o shiawaseni suru no wa korekara sa
michiru umi yori kakeru tsuki yori yukkuri-kun to aruite yukitai
sekai ga owaru subete ga kawaru umarekawatta mirai wa eien ni
michiru umi yori kakeru tsuki yori meguru hoshi yori wataru tori yori
kōru kawa yori modoru nami yori yukkuri-kun to umarekawatta sekai o susumou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
世界は変わる – English Translation
I wanted to be ahead of everyone and came out here without taking a break
Can I hold hands for the first time in a while?
Don’t miss any more of the scenery you overlooked
You want to sprinkle the whispering stardust in this night sky
I want to walk slowly with you
The world will end everything will change, the reborn future will be an eternal promise
Some of them gave up, but there were dreams that I couldn’t reach even if I stretched out
But I’m still looking for something I haven’t written in a book, map, or song
The scenery that I was tired of seeing is a parade if we walk together
I don’t want to make anything dirty in the moment
I want to love you slowly
The world will end Tonight, we’ll be reborn We’ll meet again tomorrow
Don’t say “I was happy back then”
I’m gonna make you happy
I want to walk slowly with you
The world will end, everything will change, the reborn future will be forever
From the full sea From the lacking moon From the surrounding stars From the crossing birds
From the icy river, from the returning waves, slowly progress with you in a reborn world
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics THE BOOM – 世界は変わる 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases