Lyrics THE BACK HORN – 生命線 歌詞
Singer: THE BACK HORN
Title: 生命線
「どうにでもなればいい こんな世界は」
最終の列車が近づく
軋む車輪の音 誰かの悲鳴
嵐は更に勢いを増す
時代はメリーゴーランド
振り落とされそうなスピードの中
泣いている暇はない
線路の冷たさに触れて初めて
自分の「体温」を感じた
必死で燃えている赤い命が
「生きていたい」と確かに告げた
素晴らしい明日が広がってゆく夜明け
最悪の日常を愛せるのなら
この空も暗闇も心映す鏡なら
変えてゆける いつだって
その心が世界だろう
理由も確信も吹き飛ばす風
訳もわからぬまま死んでく
それでもたぎる血よ 共に生きよう
関係するのさ 命かけて
時代はメリーゴーランド
振り落とされそうなスピードの中
閉じたその目を開け
素晴らしい明日が広がってゆく夜明け
最悪の日常を愛せるのなら
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
`Dō ni demo nareba ī kon’na sekai wa’
saishū no ressha ga chikadzuku
kishimu sharin no oto dareka no himei
arashi wa sarani ikioi o masu
jidai wa merīgōrando
furiotosa re-sōna supīdo no naka
naite iru hima wanai
senro no tsumeta-sa ni furete hajimete
jibun no `taion’ o kanjita
hisshide moete iru akai inochi ga
`ikite itai’ to tashika ni tsugeta
subarashī ashita ga hirogatte yuku yoake
saiaku no nichijō o aiseru nonara
kono sora mo kurayami mo kokoro utsusu kagaminara
kaete yukeru itsu datte
sono kokoro ga sekaidarou
riyū mo kakushin mo f#kitobasu kaze
-yaku mo wakaranu mama shinde ku
soredemo tagiru chi yo tomoni ikiyou
kankei suru no sa inochi kakete
jidai wa merīgōrando
furiotosa re-sōna supīdo no naka
tojita sono-me o ake
subarashī ashita ga hirogatte yuku yoake
saiaku no nichijō o aiseru nonara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
生命線 – English Translation
“I don’t care what happens in this world”
The last train approaches
The sound of the squeaking wheel of someone screaming
The storm gains momentum
The times are merry-go-round
In the speed that seems to be shaken off
I have no time to cry
Only after touching the cold of the track
I felt my “body temperature”
The red life desperately burning
I certainly told you that I want to live
The dawn of a wonderful tomorrow
If you can love your worst life
If this mirror reflects the sky and darkness
You can always change
That heart would be the world
A wind that blows away both reason and conviction
I’m dying without knowing the reason
Still, the blood that spills over
It’s related
The times are merry-go-round
In the speed that seems to be shaken off
Open its closed eyes
The dawn of a wonderful tomorrow
If you can love your worst life
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics THE BACK HORN – 生命線 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases