Lyrics Tatsuya Kitani – Inner Whirlpool 歌詞

 
Inner Whirlpool Lyrics – Tatsuya Kitani

Singer: キタニタツヤ Tatsuya Kitani
Title: Inner Whirlpool

何気なく涙ながれて
寄る辺ない夜に急かされ
ざわつく心の奥が
少しだけ痛くて

重なり積もる悲しみが
忘れてしまう喜びが
ぐちゃぐちゃになっていく
冷たい渦を巻くんだ

もう二度と治らない
不安という病が巣食って
街をゆく誰も皆、黒い羊
指先が触れるたび

何か奪われた気がして
抱き合って尚も疑い合い
花の根が腐るまで水を遣ってた
ありふれた愛の温度を

一度知ってしまったせいで
肌を刺す孤独の冷たさだけが
耐えれなくて
枯れるまで流した涙

喜びも悲しみも混ざり合っていく
潰れそうな心の奥
僕を飲み込んだ冷たい渦
台風の目の空っぽに

何もない凪の日暮に
ただうずくまっている
誰か僕に触ってよ
季節から僕だけが

弾き出されてしまうような
白昼夢が、僕に映る全てだった
差し伸べた君の手に
辿り着けた時にはきっと

あらゆる詩歌も通り過ぎる
空の自分でさえ許してあげるのに
ありふれた愛の温度を
一度知ってしまったせいで

肌を刺す孤独の冷たさだけが
耐えれなくて
枯れるまで流した涙
喜びも悲しみも混ざり合っていく

恋焦がれた世界から
僕を遠ざけた冷たい渦
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Myuk - アイセタ
Japanese Lyrics and Songs Mel - 彗星と街

Romaji / Romanized / Romanization

Nanigenaku namida nagarete
yorube nai yoru ni sekasa re
zawatsuku kokoro no oku ga
sukoshi dake itakute

kasanari tsumoru kanashimi ga
wasureteshimau yorokobi ga
guchagucha ni natte iku
tsumetai uzu o maku nda

monidoto naoranai
fuan to iu yamai ga sukutte
machi o yuku dare mo mina, kuroi hitsuji
yubisaki ga fureru tabi

nanika ubawa reta ki ga sh#te
dakiatte naomo utagai ai
hana no ne ga kusaru made mizu o yatteta
arifureta ai no ondo o

ichido shitte shimatta sei de
hada o sasu kodoku no tsumeta-sa dake ga
tae renakute
kareru made nagashita namida

yorokobi mo kanashimi mo mazari atte iku
tsubure-sona kokoro no oku
boku o nomikonda tsumetai uzu
taifu no me no karappo ni

nanimonai nagi no higure ni
tada uzukumatte iru
dare ka boku ni sawatte yo
kisetsu kara boku dake ga

hajikidasa rete shimau yona
hakuchumu ga, boku ni utsuru subetedatta
sashinobeta kimi no te ni
tadori tsuketa tokiniha kitto

arayuru shiika mo torisugiru
sora no jibunde sae yurushite ageru no ni
arifureta ai no ondo o
ichido shitte shimatta sei de

hada o sasu kodoku no tsumeta-sa dake ga
tae renakute
kareru made nagashita namida
yorokobi mo kanashimi mo mazari atte iku

koikogareta sekai kara
boku o tozaketa tsumetai uzu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Inner Whirlpool – English Translation

Comeless tears
It is rushed to the nearby night
The back of the heart
It hurts a little

Sadness to overlap
The pleasure of forgetting
Become a mess
Cold whirlpool

I can not cure again
The disease is nested
Everyone who has a city everyone, black sheep
Every time my fingertips touch

I feel like I was taken away
Hugging and doubt
Water was sent until the roots of the flower are rotten
The temperature of the common love

Because I knew once
Only the coldness of loneliness stabbing the skin
Unbearable
Tears that flowed to die

The joy and sadness are also mixed
The back of the heart that seems to be crushed
Cold vortex swallowed me
To the empty eyes of the typhoon

In the sunny sun
I’m just tired
Someone touch me
Only me from the season

It seems that it will be played out
Shirumi dream was everything reflected in me
In the hands of
Surely when you arrive

Every poetry also passes
Even if you go for yourself
The temperature of the common love
Because I knew once

Only the coldness of loneliness stabbing the skin
Unbearable
Tears that flowed to die
The joy and sadness are also mixed

From the world who was in love
Cold vortex far away
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics キタニタツヤ Tatsuya Kitani – Inner Whirlpool 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases