ima cococala Lyrics – Task have Fun
Singer: Task have Fun
Title: ima cococala
ふとした時に思い出す
あの頃浴びていた喧騒を
二度と戻れはしないのかと
不安が胃を満たす
それはとても懐かしくて
恋焦がれては切なくて
だけどただ懐かしんでいるだけでは
意味がない
立ち止まってしまった
座り込んでしまった
空を見上げなくっちゃ
生きていくのだから
その(この)手を鳴らして
響け your(our) handclap
手と手を繋ぐことよりも
心を繋ぎたいよ今は
生きていくことは
楽しいだけじゃない
そんなことは分かってるけど
前に進む決意をしようよ
待っているだけでは何も
変わらないとは知りつつも
何をすれば変わるのかは
誰にもわからない
ネガティブなニュースを見ては
ため息ばかり出る朝に
「いいね!」できる何かを探して
気を紛らわす
さぁ認めてしまえよ
独りは辛いでしょう?
繋がる手を今また
欲しがっていても
ほら大丈夫
人が人と違う理由は
こんなときのためだと
知れてよかった
人が人と繋がることが
否定されても負けないで
だから立ち向かうんだ僕ら
その(この)手を鳴らして
響け your(our) handclap
手と手を繋ぐことよりも
心を繋ぎたいよ今は
生きていくことは
楽しいだけじゃない
そんなことは分かってるけど
前に進む決意をしようよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
アフターアワーズ - シャッフル
アフターアワーズ - デイジー
Romaji / Romanized / Romanization
Futoshita toki ni omoidasu
anogoro abite ita kenso o
nidoto modore wa shinai no ka to
fuan ga i o mitasu
sore wa totemo natsukashikute
koikogarete wa setsunakute
dakedo tada natsukashinde iru dakede wa
imiganai
tachidomatte shimatta
suwarikonde shimatta
sora o miagenakutcha
ikite iku nodakara
sono (kono) te o narashite
hibike your (our) handclap
-te to te o tsunagu koto yori mo
kokoro o tsunagitai yo ima wa
ikite iku koto wa
tanoshi dake janai
son’na koto wa wakatterukedo
mae ni susumu ketsui o shiyou yo
matte iru dakede wa nani mo
kawaranai to wa shiritsutsu mo
nani o sureba kawaru no ka wa
darenimo wakaranai
negatibuna nyusu o mite wa
tameiki bakari deru asa ni
`i ne!’ Dekiru nanika o sagashite
ki o magirawasu
sa~a mitomete shimae yo
hitori wa tsuraideshou?
Tsunagaru te o ima mata
hoshi gatte ite mo
hora daijobu
hito ga hito to chigau riyu wa
kon’na toki no tameda to
shirete yokatta
hito ga hito to tsunagaru koto ga
hitei sa rete mo makenaide
dakara tachimukau nda bokura
sono (kono) te o narashite
hibike your (our) handclap
-te to te o tsunagu koto yori mo
kokoro o tsunagitai yo ima wa
ikite iku koto wa
tanoshi dake janai
son’na koto wa wakatterukedo
mae ni susumu ketsui o shiyou yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ima cococala – English Translation
I will remember when
The noise that I was bathed
I wonder if I will never return
Anxiety meets the stomach
It is very nostalgic
I’m sorry I’m in love
Just just nostalgic
meaningless
I stopped standing
Suddenly
I can not see the sky
Because it will live
Ring the hand (this)
Hyecho Your (Our) Handclap
Rather than connecting hands and hands
I want to connect my mind now
To live
Not only fun
I know that
Let’s go ahead before
Nothing just waiting
I know that it does not change
What will change what you do?
I do not know anyone
Looking at negative news
In the morning in the morning
Looking for something that you can do
Be feltful
Well, I admit
Is it hard alone?
Now connecting hands now
Even if you want
I’m sorry
The reason why people are different from people
That’s because of this time
It was good to know
People connect with people
Do not lose even if it is denied
So we will face it
Ring the hand (this)
Hyecho Your (Our) Handclap
Rather than connecting hands and hands
I want to connect my mind now
To live
Not only fun
I know that
Let’s go ahead before
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Task have Fun – ima cococala 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases