MOTEL (feat. Mel) Lyrics – SWAN
Singer: 수안 SWAN
Title: MOTEL (feat. Mel)
今宵月の裏には
隠れているわVenus
漂っていたflavor
街の喧騒もplay Backなんてさ
不埒な夜に愛が浮かぶ
これでいいのかなって
幻想的litなone day
変われないと酔うmellow
肌で愛を問うけど
またねさえも呑んで
もうわからないよfallin love
口合わせて「こうでどう」
壊れかけのcondition
頭よぎる脳裏を
包み隠すlonely Night
心なしか僕の愛に重力
転ばないように
言葉にした物をi need youと
言いたいんだ
触れないで 揺れたOneday
全て新鮮で 少し辛いね
伝えたいって 嘘じゃないって
だけど今少し 胸が痛いよ
特別でもなんでもないわ
こんな寂しい夜は
なんで今日に限って
Slowly
冷たい夜風にさらわれてたい
ほろ苦い愛と眠っていたい
魔法を唱えて数えていたいよ
今宵も月に照らされたまま
君が言ったよう朝は来ない
なぜかあの日の夢と同じ
君が隣 空に星はない
左に右 感覚もない
君が何か言った瞬間に
時は止まったかのようにゆったり
思いがけない言葉にうずくまり
僕らいなくてもいまだ続くパーティ
君と過ごすより
きっと1人でもいい
はずが今は少し暗い
言葉だけも姿だけも
きっと美しいだけどWindow
に映らない君求めてるんだ
これ僕なりのpurelove
触れないで 揺れたOneday
全て新鮮で 少し辛いね
伝えたいって 嘘じゃないって
だけど今少し 胸が痛いよ
特別でもなんでもないわ
こんな寂しい夜は
なんで今日に限って
Slowly
冷たい夜風にさらわれてたい
ほろ苦い愛と眠っていたい
魔法を唱えて数えていたいよ
今宵も月に照らされたまま
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
CLASS:y - Crack-Crack-Crackle
映介 - 黄昏のWait for you
Romaji / Romanized / Romanization
Koyoi tsuki no ura ni wa
kakurete iru wa vu~inasu
tadayotte ita flavor
-gai no kenso mo play bakku nante sa
furachina yoru ni ai ga ukabu
kore de i no ka natte
genso-teki litna one day
kawarenai to you mero
hada de ai o toukedo
matane sae mo nonde
mo wakaranai yo fallin love
kuchi awasete `kode do’
koware kake no condition
atama yogiru nori o
tsutsumikakusu lonely Night
kokoronashika boku no ai ni juryoku
korobanai yo ni
kotoba ni shita mono o i need you to
iitai nda
sawarenai de yureta Oneday
subete shinsende sukoshi tsurai ne
tsutaetai tte uso janai tte
dakedo ima sukoshi munegaitai yo
tokubetsu demo nan demonai wa
kon’na sabishi yoru wa
nande kyo ni kagitte
surori
tsumetai yokaze ni sarawa re tetai
horonigai ai to nemutte itai
maho o tonaete kazoete itai yo
koyoi mo tsuki ni terasa reta mama
kimi ga itta yo asa wa konai
naze ka ano Ni~Tsu no yume to onaji
kimi ga tonari sora ni hoshi wanai
hidari ni migi kankaku mo nai
kimi ga nani ka itta shunkan ni
-ji wa tomatta ka no yo ni yuttari
omoigakenai kotoba ni uzukumari
bokura inakute mo imada tsudzuku pati
-kun to sugosu yori
kitto 1-ri demo i
hazu ga ima wa sukoshi kurai
kotoba dake mo sugata dake mo
kitto utsukushidakedo u~indo
ni utsuranai kimi motome teru nda
kore boku nari no purelove
sawarenai de yureta Oneday
subete shinsende sukoshi tsurai ne
tsutaetai tte uso janai tte
dakedo ima sukoshi munegaitai yo
tokubetsu demo nan demonai wa
kon’na sabishi yoru wa
nande kyo ni kagitte
surori
tsumetai yokaze ni sarawa re tetai
horonigai ai to nemutte itai
maho o tonaete kazoete itai yo
koyoi mo tsuki ni terasa reta mama
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
MOTEL (feat. Mel) – English Translation
Behind the moon tonight
I’m hidden venus
Flavor drifted
The hustle and bustle of the city is also Play Back
Love comes to mind on an unscrupulous night
I wonder if this is fine
Fantastic Lit ONE DAY
Mellow that gets drunk if it does not change
I ask love on my skin
Also drink even the noodles
I don’t know anymore Fallin Love
“How about this”
Condition that is broken
A mind that crosses your head
Lonely night to hide
Gravity for my love
Don’t fall
The word in the words is with I Need You
I want to say
Shaking without touching oneday
Everything is fresh and a little spicy
It’s not a lie to want to convey
But my chest hurts a little now
It’s nothing special
On such a lonely night
Why only today
Slowly
I want to be kidnapped by a cold night breeze
I want to sleep with bitter love
I want to sing and count magic
Still illuminated by the moon tonight
As you said, it doesn’t come in the morning
For some reason, the same as the dream of that day
You have no stars in the next sky
There is no right feeling on the left
The moment you said something
Loose as if it had stopped
Singing in unexpected words
The party that still continues even if I don’t do it
Rather than spending time with you
Surely one person is fine
It should be a little dark now
Only words and appearance
I’m sure it’s beautiful, but Window
I’m looking for you who are not reflected in
This is my Purelove
Shaking without touching oneday
Everything is fresh and a little spicy
It’s not a lie to want to convey
But my chest hurts a little now
It’s nothing special
On such a lonely night
Why only today
Slowly
I want to be kidnapped by a cold night breeze
I want to sleep with bitter love
I want to sing and count magic
Still illuminated by the moon tonight
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 수안 SWAN – MOTEL (feat. Mel) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases