Okeanos Lyrics – SUZUNA NAGIHARA
Singer: SUZUNA NAGIHARA
Title: Okeanos
誰も知らない海の底には 天使が一人で
拡がる明日を想って 祈っているの
藍色の壁 深く潜って
ジュゴンは朝の光を見る
蜘蛛の糸のように垂れた筋(すじ)に
身体は縛られた
望んでいなくても 希望はきらきらと
輝いている 救いはいらないのに
ただ光あれ 燃やしただけの命の炎
灰になり波に攫われても
誰も知らない海の底には 天使が一人で
拡がる明日を想って 祈っているの
君は知らない 地球の裏を
あの星の遠さ 宇宙の果てを
黒の意図もとうに枯れた 既に
心も蝕まれた
望んでいなくても 進む時の流れに
打ち克とうとはしないで 生きていて
ただ光あれ 燃やしただけの命の炎
その価値を ああ 大切に守って
急かされ押した誰かの背中 空いた目の前
数秒前 立っていた誰かの 居場所にいる
疲れたジュゴンは現在(いま) 火花に包まれ眠った
とうとう 打ち克ってしまった
誰もがただ 生きていることを
誇って欲しい 悲しみに ああ 晒されていても
いま光あれ 宇宙の果てを知らずとも
まだ 命の炎 在る場所へ OKEANOS
誰も知らない海の底から 君の命が
残酷な明日を生き抜いて欲しいと願う
ああ ああ
どこまでも拡がる 明日もずっと
ただ光あれ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
BlackY & Risa Yuzuki - 週末キネマ
RIRIKO - 好きな人消えて
Romaji / Romanized / Romanization
Daremoshiranai umi no soko ni wa tenshi ga hitori de
hirogaru ashita o omotte inotte iru no
aiiro no kabe f#kaku mogutte
jugon wa asa no hikari o miru
kumo no ito no yo ni tareta suji (suji) ni
karada wa shibara reta
nozonde inakute mo kibo wa kirakira to
kagayaite iru sukui wa iranai no ni
tada hikariare moyashita dake no inochi no hono
hai ni nari nami ni sarawa rete mo
daremoshiranai umi no soko ni wa tenshi ga hitori de
hirogaru ashita o omotte inotte iru no
kimi wa shiranai chikyu no ura o
ano hoshi no to-sa uchunohate o
kuro no ito mo toni kareta sudeni
kokoro mo mushibama reta
nozonde inakute mo susumu tokinonagare ni
uchi Katsu toto wa shinaide ikite ite
tada hikariare moyashita dake no inochi no hono
sono kachi o a taisetsu ni mamotte
sekasa re oshita dareka no senaka aita-me no zen
subyomae tatte ita dareka no ibasho ni iru
tsukareta jugon wa genzai (ima) hibana ni tsutsuma re nemutta
toto uchi Katsu tte shimatta
daremoga tada ikite iru koto o
hokotte hoshi kanashimi ni a sarasa rete ite mo
ima hikariare uchunohate o shirazutomo
mada inochi no hono aru basho e OKEANOS
daremoshiranai umi no soko kara kimi no inochi ga
zankokuna ashita o ikinuite hoshi to negau
a a
doko made mo hirogaru ashita mo zutto
tada hikariare
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Okeanos – English Translation
There is an angel alone at the bottom of the sea where no one knows
I’m praying for tomorrow
Dive deep in the indigo wall
Dogon sees the morning light
For streaks dripping like a spider thread
My body was tied up
Even if you don’t want it, your hope is sparkle
I don’t need shining salvation
The flame of life just burning the light
Even if you become ash and get rid of the waves
There is an angel alone at the bottom of the sea where no one knows
I’m praying for tomorrow
You don’t know the back of the earth
The end of the universe of that star
Already withered with black intention
My heart was also eroded
For the flow of going on even if you don’t want
I live without winning
The flame of life just burning the light
He keeps the value carefully
In front of someone’s back in front of someone who rushed
I’m in the whereabouts of someone standing a few seconds ago
The tired dugong was now wrapped in sparks and fell asleep
I finally beat it
That everyone is just alive
I want you to be proud, even if she is exposed to the sadness
Even if you don’t know the end of the universe now
OKEANOS to the place where life is still on
Your life from the bottom of the sea that nobody knows
I want you to survive the cruel tomorrow
Oh oh
Tomorrow, which will expand as much as possible
Just light
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics SUZUNA NAGIHARA – Okeanos 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases