Lyrics SUPER BEAVER – 生活 歌詞

 
生活 Lyrics – SUPER BEAVER

Singer: スーパービーバー SUPER BEAVER
Title: 生活

肌寒い夜に 久々に聴いたラブソング
チクリと胸を刺した 寂しさは 心地良くもあった
通学路だった道を 久々に歩いて 思い出すのは
結婚式の招待状が そう言えば 届いていたってこと

言えなかった言葉を 後悔している間に それすら飲み込んでいった 生活
始発を待てずに タクシーの中で 思い返した会話
あの頃はなんて あだ名で呼ばれて あの頃のままで笑っていた
二日酔いのせいで 重たい頭で 思い出したいつかの春

夢のためで 現実のため それでも別れが嫌だったこと
見えなかった明日を 手探りで生きる間に あの日の答えを見つけた 生活
戻れない今日であることを 噛み締めて泣いた改札
愛しく思えば思うほど 変わりゆく日々が怖かった

笑えないほど失ってから 不意に思い出した哀しみは
これでもかと抱きしめればいい 愛しさの意味が溢れて
それを 幸せと呼ぶんだ
聴かなくなったラブソング 歩かなくなった駅前

会わなくなった友達 飲めるようになったビール
不安も期待も後悔も 飲み込んでいった 生活
不安と期待を今でも 吐き出し続けている 生活
戻れない今日になることを 怖がった日々が愛しい

怖くなるほど愛しい日々を 生きている今日が嬉しい
笑えないほど失ったから 今目の前にある歓びは
これでもかと抱きしめればいい 誰かと分け合えたならば それを
戻れない今日になることを 怖がった日々のおかげで

怖くなるほど愛しい日々を 生きている今日も思うのさ
笑えないほど失ったから 今目の前にある歓びは
これでもかと抱きしめればいい あなたと分け合えたならば
それを 幸せと呼ぶんだ

わかったんだ 幸せと呼ぶんだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 沢田研二 - ルナ
Japanese Lyrics and Songs 駒形友梨 - 今日は

Romaji / Romanized / Romanization

Hadasamui yoru ni hisabisa ni kiita rabusongu
chikuri to mune o sashita sabishisa wa kokochi yoku mo atta
tsugaku-jidatta michi o hisabisa ni aruite omoidasu no wa
kekkonshiki no jotaijo ga so ieba todoite itatte koto

ienakatta kotoba o kokai sh#te iru ma ni sore sura nomikonde itta seikatsu
shihatsu o matezu ni takushi no naka de omoikaeshita kaiwa
anogoro wa nante adana de yoba rete anogoro no mama de waratte ita
futsukayoi no sei de omotai atama de omoidashita itsuka no haru

yume no tame de genjitsu no tame soredemo wakare ga iyadatta koto
mienakatta ashita o tesaguri de ikiru ma ni ano Ni~Tsu no kotae o mitsuketa seikatsu
modorenai kyodearu koto o kamishimete naita kaisatsu
itoshiku omoeba omou hodo kawari yuku hibi ga kowakatta

waraenai hodo ushinatte kara fui ni omoidashita kanashimi wa
kore demo ka to dakishimereba i itoshi-sa no imi ga afurete
sore o shiawase to yobu nda
kikanaku natta rabusongu arukanaku natta ekimae

awanaku natta tomodachi nomeru yo ni natta biru
fuan mo kitai mo kokai mo nomikonde itta seikatsu
fuan to kitai o ima demo hakidashi tsudzukete iru seikatsu
modorenai kyo ni naru koto o kowagatta hibi ga itoshi

kowaku naru hodo itoshi hibi o ikite iru kyo ga ureshi
waraenai hodo ushinattakara ima-me no mae ni aru yorokobi wa
kore demo ka to dakishimereba i dare ka to wakeaetanaraba sore o
modorenai kyo ni naru koto o kowagatta hibi no okage de

kowaku naru hodo itoshi hibi o ikite iru kyo mo omou no sa
waraenai hodo ushinattakara ima-me no mae ni aru yorokobi wa
kore demo ka to dakishimereba i anata to wakeaetanaraba
sore o shiawase to yobu nda

wakatta nda shiawase to yobu nda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

生活 – English Translation

A love song I heard after a long time on a chilly night
The loneliness that stabbed my chicken was comfortable
I remember walking on the road that was a school road after a long time
The wedding invitation was that she arrived.

She regretted the words she couldn’t say, she swallowed her
A conversation that I remembered in her taxi without waiting for the first train
At that time, she was called by her nickname and she was laughing as it was at that time
Someday I remembered with a heavy head because of a hangover

She still disliked goodbye because of her dream and reality
Life that found the answer of her day while living in the invisible tomorrow
The ticket gate that bitten and cried that it was not returned today
I was afraid of the days that changed as I loved

The sadness I remembered unexpectedly after losing so I couldn’t laugh
I still have the meaning of love if I hug me
Call it happy
I stopped listening to the love song in front of the station where I stopped walking

Beer that I became able to drink friends who did not meet
Life that swallowed anxiety, expectations and regrets
Life that continues to exhale anxiety and expectations
I love the days I was afraid of being unable to return

I’m happy to be scared today, living in my beloved days
The joy in front of me because I lost so I couldn’t laugh
If you can share it with someone who should be hugged, it will do it
Thanks to the days I was afraid of being able to return today

I think today I’m living in my lovable days.
The joy in front of me because I lost so I couldn’t laugh
If she can be hugged, if she can share it with you
Call it happy

I understand I’m happy
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics スーパービーバー SUPER BEAVER – 生活 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases