Lyrics SPR5 – アルキオネ 歌詞
Singer: SPR5
Title: アルキオネ
演じることをやめた私達はいま
演じることを決めた
指先がかすめた空気さえも愛して
ただすれ違うだけかもしれなかった
私達はこの星に集い
運命の不思議にとまどいながら
笑顔を作った
優しさだけでは人は結ばれないと
痛いくらいのメッセージ欲しい
向かい風に帆を張って
狙え!夢という果実
かじりつけ 味もしらないまま
果汁も飲み干したら 心も体も
「アツくアツくなるでしょう。」
演じることをやめた私達はいま
演じることを決めた
指先がかすめた空気さえも愛して
今日は砂漠になって 明日は海になるの
冷めない熱を帯びて
旅をするよ あなたと
私のために作られた飾りは
まだ私より光ってるけど
こわくないよ あなたが隣にいる
本当の笑顔で
小さなさよなら 大きな出会いにして
神様さえも予想できない
煌めきをきっとあげる
競え!革命の炎
燃え上がれ 私達の色で
めまいがするくらいに 心も体も
「鮮やかに染めよう。」
渇いたままで走る私達は今
誰よりも欲しいよ
真っ直ぐなあなたのその眼差しとその声
窓をたたく雨でも 焼け付く太陽でも
何度でも会いに行くよ
求め合っているから
狙え!夢という果実
かじりつけ 味もしらないまま
果汁も飲み干したら 心も体も
「アツくアツくなるでしょう。」
演じることをやめた私達はいま
演じることを決めた
指先で触れたばかりの世界 愛して
今日は砂漠になって 明日は海になるの
冷めない熱を帯びて
旅をするよ あなたと
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)
Romaji / Romanized / Romanization
Enjiru koto o yameta watashitachi wa ima
enjiru koto o kimeta
yubisaki ga kasumeta kuki sae mo itosh#te
tada surechigau dake kamo shirenakatta
watashitachi wa kono hoshi ni tsudoi
unmei no fushigi ni tomadoinagara
egao o tsukutta
yasashi-sa dakede wa hito wa musuba renai to
itai kurai no messeji hoshi
mukaikaze ni ho o hatte
nerae! Yume to iu kajitsu
kajiritsuke aji mo shiranai mama
kaju mo nomihoshitara kokoro mo karada mo
`Atsu ku Atsu ku narudeshou.’
Enjiru koto o yameta watashitachi wa ima
enjiru koto o kimeta
yubisaki ga kasumeta kuki sae mo itosh#te
kyo wa sabaku ni natte ashita wa umi ni naru no
samenai netsu o obite
tabi o suru yo anata to
watashi no tame ni tsukura reta kazari wa
mada watashi yori hikatterukedo
kowakunai yo anata ga tonari ni iru
honto no egao de
chisana sayonara okina deai ni sh#te
kamisama sae mo yoso dekinai
kirameki o kitto ageru
kisoe! Kakumei no hono
moeagare watashitachi no iro de
memai ga suru kurai ni kokoro mo karada mo
`azayaka ni someyou.’
Kawaita mama de hashiru watashitachi wa ima
dare yori mo hoshi yo
massuguna anata no sonoganzashi to sono-goe
mado o tataku ame demo yaketsuku taiyo demo
nandodemo ai ni iku yo
motome atte irukara
nerae! Yume to iu kajitsu
kajiritsuke aji mo shiranai mama
kaju mo nomihoshitara kokoro mo karada mo
`Atsu ku Atsu ku narudeshou.’
Enjiru koto o yameta watashitachi wa ima
enjiru koto o kimeta
yubisaki de fureta bakari no sekai ai sh#te
kyo wa sabaku ni natte ashita wa umi ni naru no
samenai netsu o obite
tabi o suru yo anata to
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
アルキオネ – English Translation
We are now quitting acting
Decided to play
I love even the air that my fingertips graze
I might just pass each other
We gather on this star
While confused by the mystery of fate
Made a smile
People cannot be connected only by kindness
I want a painful message
Sail in the headwind
Aim! The fruit of a dream
Gnawing without taste
If you drink up the juice, your mind and body
“It will be hot.”
We are now quitting acting
Decided to play
I love even the air that my fingertips graze
Today will be the desert, tomorrow will be the sea
With the heat that doesn’t cool
I’m going on a trip with you
The decoration made for me
It’s still shining brighter than me
I’m not scared you are next to me
With a real smile
Small goodbye big encounter
Even God can’t predict
I’m sure it will give you a sparkle
Compete! Revolutionary flame
Burn up in our color
I feel dizzy, both physically and mentally
“Let’s dye vividly.”
We run thirsty now
I want more than anyone
Your straight look and voice
Even if it rains hitting the window or the burning sun
I’ll go see you again and again
I’m asking for each other
Aim! The fruit of a dream
Gnawing without taste
If you drink up the juice, your mind and body
“It will be hot.”
We are now quitting acting
Decided to play
I love the world I just touched with my fingertips
Today will be the desert, tomorrow will be the sea
With the heat that doesn’t cool
I’m going on a trip with you
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics SPR5 – アルキオネ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases