KOHAKU Lyrics – Sou
Singer: 장지수 Sou
Title: KOHAKU
雨と風の包囲網
繋がっている先にシーサイド
見慣れない街を少し齧った
あたしを呼んで
休日昼間の通学路
すれ違う誰かはさかさまで
一番後ろの指定席
行き先 道のり 人任せ
無限繰り返し点検で
不安消費して
分かるときには
きみはいない きみはいないよ
車窓の中に気持ちが詰まっていた
あたし奪われがちなんだ
夜を延ばして ずっと続いて 中央分離帯
橙色に染まる世界があった
あたし奪われがちなんだ
いつまで持つか ずっとこのまま 身を沈めておきたい
眠っちゃいそうな波の音
小さな窓を見つめていた
消えちゃいそうなトラフィックライト
遠くを見通すための色
雨と風の包囲網
前のめりで進めるふりをして
変えまくった 目的地
行き先 経由 無計画性
休日昼間の通学路で
ボタンを押して暇をつぶした 暇をつぶした
更新したい 更新したい
白く眩しい暗闇で目を覚まして
もう一回曲がってみたいと願う
きみはいないよ
車窓の中であたしは座っていた
心奪われがちなんだ
乗り越えないで ずっともてなして 安全地帯
橙色に染まる世界があった
知らないうちに変わっていた
いつから手放したか 思い出せないや
車窓の中に気持ちが詰まっていた
あたし奪われがちなんだ
いつまで持つか ずっとこのまま 身を沈めておきたい
眠っちゃいそうな波の音
小さな窓を見つめていた
消えちゃいそうなトラフィックライト
遠くを見通すための色
雨と風の包囲網
後は任せたよ ナビゲーション
見慣れた街をくぐり抜けた
あたしで見通して
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
omeme tenten - nice to see you
Kaneee - Born 2 Win
Romaji / Romanized / Romanization
Ame to kaze no hoi-mo
tsunagatte iru saki ni shisaido
minarenai machi o sukoshi kajitta
atashi o yonde
kyujitsu hiruma no tsugaku-ji
surechigau dareka wa saka-sa made
ichiban ushiro no shiteiseki
ikisaki michinori hitomakase
mugen kurikaeshi tenken de
fuan shohi sh#te
wakaru tokiniha
kimi wa inai kimi wa inai yo
shaso no naka ni kimochi ga tsumatte ita
atashi ubawa re-gachina nda
yoru o nobashite zutto tsudzuite chuobunritai
daidaiiro ni somaru sekai ga atta
atashi ubawa re-gachina nda
itsu made motsu ka zutto kono mama mi o shizumete okitai
nemutchai-sona naminone
chisana mado o mitsumete ita
kie chai-sona torafikkuraito
toku o mitosu tame no iro
ame to kaze no hoi-mo
maenomeri de susumeru furi o sh#te
kae makutta mokutekichi
ikisaki keiyu mukeikaku-sei
kyujitsu hiruma no tsugaku-ji de
botan o oshite hima o tsubushita hima o tsubushita
koshin shitai koshin shitai
shiroku mabushii kurayami de me o samashite
moikkai magatte mitai to negau
kimi wa inai yo
shaso no naka de atashi wa suwatte ita
kokoro ubawa re-gachina nda
norikoenaide zutto motenashite anzen chitai
daidaiiro ni somaru sekai ga atta
shiranai uchi ni kawatte ita
itsu kara tebanashita ka omoidasenai ya
shaso no naka ni kimochi ga tsumatte ita
atashi ubawa re-gachina nda
itsu made motsu ka zutto kono mama mi o shizumete okitai
nemutchai-sona naminone
chisana mado o mitsumete ita
kie chai-sona torafikkuraito
toku o mitosu tame no iro
ame to kaze no hoi-mo
-go wa makaseta yo nabigeshon
minareta machi o kugurinuketa
atashi de mitoshite
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
KOHAKU – English Translation
Rain and wind siege
Seaside at the end of the connected
I bite a little unfamiliar city
Call me
Holiday daytime school road
Someone passing by
Reserved seat at the back
Leave the person to the destination.
In infinite repeated inspection
Uneasy consumption
When you know
You don’t have a lot of you
I was full of feelings in the car window
I tend to be robbed
Extend the night and continue forever
There was a world that dyed orange
I tend to be robbed
I want to keep myself as it is
The sound of the waves that seems to be asleep
I was staring at the small window
Traffic light that seems to disappear
Color to see far away
Rain and wind siege
Pretend to proceed in front of you
The destination that has been changed
Unplanned via destination
On a holiday daytime school road
I pressed the button to kill my spare time
I want to update I want to update
Wake up in the white and dazzling darkness
I want to turn it again
There is no you
I was sitting in the car window
I tend to be depressed
Don’t overcome it all the time, a safe zone
There was a world that dyed orange
It changed before I knew it
I can’t remember when I let go
I was full of feelings in the car window
I tend to be robbed
I want to keep myself as it is
The sound of a wavy wave that seems to be asleep
I was staring at the small window
Traffic light that seems to disappear
Color to see far away
Rain and wind siege
I left it to the rest
I went through the familiar city
I see in me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 장지수 Sou – KOHAKU 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases