Lyrics Sonar Pocket – 二人いつまでも 歌詞
Singer: ソナーポケット Sonar Pocket
Title: 二人いつまでも
いつまでも お前のそばにいるから
繋いだ手を 離さないでいて
泣き顔も その笑みも いつまでも分け合って
悲しみは半分に 喜び幸せ 倍にしてゆこう
“ユー・ガット・ア・メール”
夕方過ぎデスクの上で震えた携帯電話
開いた画面には 胸を刺す言葉並んでた
「会いたいよ」と 何度も打たれた文面の中に
絵文字は無く 「、」「。」だけしか無くってハッと気付く
重ねたお前の心と 寂しげに俯くその顔
近頃記念日もろくに前みたいに祝えてない
そんな二人だけれど でも心に決めたこと一つあって
それはまでお前に言えてないけれど
特別な日 特別な場所で 俺が届けにゆくよ
いつまでも お前のそばにいるから
繋いだ手を 離さないでいて
泣き顔も その笑みも いつまでも分け合って
悲しみは半分に 喜び幸せ 倍にしてゆこう
気が付けば 仕草や口癖 笑っちゃうぐらいに 似ていた二人
喧嘩の度に出た別れ話 いつからかそれすら 笑いに変わってた
そんなお前と これからこの先ずっと
一分一秒 幸せな笑みを 絶やさぬように
指輪右手から左手に 薬指は永遠の輝き
また一つ増える 記念日は 必ず二人で過ごそう
いつまでも お前のそばにいるから
繋いだ手を 離さないでいて
泣き顔も その笑みも いつまでも分け合って
悲しみは半分に 喜び幸せ 倍にしてゆこう
くだらない事で 笑い合って
つまらない事で ケンカもして
お前だから 歩んで来れた 大切な日々
そんな今と 変わらない二人で
ずっとずっと 一緒にいよう
いつまでも お前のそばにいるから
繋いだ手を 離さないでいて
泣き顔も その笑みも いつまでも分け合って
悲しみは半分に 喜び幸せ 倍にしてゆこう
望んでることって 簡単でシンプル
お前のそばに居たいと そう描いてる
今日明日明後日 時間が経っても 変わらない
望んでることって 簡単でシンプル
お前のそばに居たいと そう描いてる
今日明日明後日 歳を取っても変わらない
二人いつまでも
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
KAT-TUN - 不滅のスクラム
キリンジ - 秘密
Romaji / Romanized / Romanization
Itsu made mo omae no soba ni irukara
tsunaida te o hanasanaide ite
nakigao mo sono emi mo itsu made mo wakeatte
kanashimi wa hanbun ni yorokobi shiawase bai ni sh#te yukou
“yu Gatto a meru”
yugata sugi desuku no ue de furueta geitaidenwa
aita gamen ni wa mune o sasu kotoba naran deta
`aitaiyo’ to nando mo uta reta bunmen no naka ni
emoji wa naku `,’`.’ Dake shika nakutte hatto kidzuku
kasaneta omae no kokoro to sabishige ni utsumuku sono-gao
chikagoro kinenbi mo rokuni zen mitai ni iwae tenai
son’na futaridakeredo demo kokoro ni kimeta koto hitotsu a tte
soreha made omae ni ie tenaikeredo
tokubetsuna hi tokubetsuna basho de ore ga todoke ni yuku yo
itsu made mo omae no soba ni irukara
tsunaida te o hanasanaide ite
nakigao mo sono emi mo itsu made mo wakeatte
kanashimi wa hanbun ni yorokobi shiawase bai ni sh#te yukou
kigatsukeba shigusa ya kuchiguse waratchau gurai ni nite ita futari
kenka no tabi ni deta wakarebanashi itsukara ka sore sura warai ni kawatteta
son’na omae to korekara konosaki zutto
ippun’ichibyo shiawasena emi o tayasanu yo ni
yubiwa migite kara hidarite ni kusuriyubi wa eien no kagayaki
matahitotsu fueru kinenbi wa kanarazu futari de sugosou
itsu made mo omae no soba ni irukara
tsunaida te o hanasanaide ite
nakigao mo sono emi mo itsu made mo wakeatte
kanashimi wa hanbun ni yorokobi shiawase bai ni sh#te yukou
kudaranai koto de warai atte
tsumaranai koto de kenka mo sh#te
omaedakara ayunde koreta taisetsuna hi 々
Son’na ima to kawaranai futari de
zuttozutto issho ni iyou
itsu made mo omae no soba ni irukara
tsunaida te o hanasanaide ite
nakigao mo sono emi mo itsu made mo wakeatte
kanashimi wa hanbun ni yorokobi shiawase bai ni sh#te yukou
nozon deru koto tte kantande shinpuru
omae no soba ni itai to so kai teru
kyoashita asatte jikan ga tatte mo kawaranai
nozon deru koto tte kantande shinpuru
omae no soba ni itai to so kai teru
kyoashita asatte toshi o totte mo kawaranai
futari itsu made mo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
二人いつまでも – English Translation
I’ll be by your side forever
Don’t let go of your hands
She cries, she smiles, she shares forever
Let’s halve the sadness, joy and happiness
“You Got A Mail”
Mobile phone trembling on the desk after the evening
Words that pierce my chest were lined up on the opened screen
“I want to meet you” in the text that was struck many times
There are no pictograms, only “,” and “.”
Your heart and the face that looks down lonely
Anniversary isn’t celebrating like before
Although they are such two people, there is one thing that I decided on in my heart
I can’t tell you that
Special day, I will deliver it in a special place
I’ll be by her forever
Don’t let go of your hands
She cries, she smiles, she shares forever
Let’s halve the sadness, joy and happiness
If you notice, two people who were similar to each other as if they were laughing
A farewell story that came out every time there was a quarrel. Someday even that turned into laughter.
You and she will be forever
One minute and one second, keep a happy smile
Ring from right hand to left hand Ring finger shines forever
Let’s spend another anniversary with two people
I’ll be by her forever
Don’t let go of your hands
She cries, she smiles, she shares forever
Let’s halve the sadness, joy and happiness
Laugh at each other because of crap
She got into a fight because it was boring
Because you are the important days that you have walked
With two people who are the same as now
Let’s stay together forever
Because she’ll be by your side forever
Don’t let go of your hands
She shared her crying face and her smile forever
Let’s halve the sadness, joy and happiness
What you want is easy and simple
She draws that she wants to be by your side
Today tomorrow the day after tomorrow will not change over time
What you want is easy and simple
I want to be near you
Today tomorrow the day after tomorrow It doesn’t change even if I get old
Two people forever
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ソナーポケット Sonar Pocket – 二人いつまでも 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases