Lyrics Some Life – そういえば 歌詞

 
Lyrics Some Life – そういえば 歌詞

Singer: Some Life
Title: そういえば

そういえば 言おうと思ってた
けどやめた 気のせいかもしれないし
そうやって口にする事に意味を感じなくなったのはいつからだろう
伝えた後の答えに期待しなくなっていた

小学生の時花壇の水やりを忘れて
それが癖になって気づいたら枯れて
なぜか悔しくて泣いて
数分後には忘れて

ドッチボールしていた昼休みの僕ら
無機質にチャイムの音が鳴る度
勝手に新しい事が起きるから
また花は咲くだろうって明日に期待した

教室で飼っていたグッピーが死んでも
まだどこかで生きているんじゃないかって思っていた
あの時気になっていたのは漢字の小テストでもなくて
明日の時間割でもなくて ただ、あの子が交換ノートに書いていた

気になる人の名前の欄だけだった
重なって忘れて 重なって忘れて
重なって忘れて 眠ったら朝
友達を傷付けた

先生と2人きり居残り 教室で怒られた
ごめんなさいって言いながら校庭を眺めて
先に帰るみんなをみて羨ましいなって思った
帰り道悲しくないのに涙が出た

家に帰るといつも厳しいお母さんは何故か笑って抱きしめてくれた
お母さんも泣いた 初めて反省した
春休み髪の毛をブリーチした
あの冷たい目の理由は今になって分かるよ

先生の心配は面倒臭かったけど
みんなより大人になれた気がした
すっかりあの子と話さなくなったのは 自分のせいじゃないと信じた
夕焼けの中 校舎越し窓 住みなれた街が寄り添う

そういえば 死のうと思ってた
けどやめた 気のせいかもしれないし
そうやって考える事に意味を感じなくなったのはいつからだろう
あれから優しくなりたいって 何度も繰り返し思うのは

戻る事許されても その表情は一度しか見たくないから
重なって忘れて 重なって忘れて
重なって忘れて 眠ったら朝
おやすみ 明日を抱きしめるように

おやすみ 明日を確かめるように
おやすみ 明日はまた、今日より正直に生きられますように
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 吉野裕行 - 罠とダイヤモンド
Japanese Lyrics and Songs Split BoB - ムリヤリコミュライフ

Romaji / Romanized / Romanization

So ieba iou to omotteta
kedo yameta ki no sei kamo shirenaishi
so yatte kuchi ni suru koto ni imi o kanjinaku natta no wa itsukaradarou
tsutaeta nochi no kotae ni kitai shinaku natte ita

shogakusei no toki kadan no mizuyari o wasurete
sore ga kuse ni natte kidzuitara karete
naze ka kuyashikute naite
sufungo ni wa wasurete

dotchiboru sh#te ita hiruyasumi no bokura
mukishitsu ni chaimu no oto ga naru tabi
katte ni atarashi koto ga okirukara
mata hana wa sakudarou tte ashita ni kitai shita

kyoshitsu de katte ita guppi ga shindemo
mada doko ka de ikite iru n janai ka tte omotte ita
a no toki ki ni natte ita no wa kanji no ko tesutode mo nakute
ashita no jikanwari demonakute tada, ano ko ga kokan noto ni kaite ita

kininaruhito no namae no ran dakedatta
kasanatte wasurete kasanatte wasurete
kasanatte wasurete nemuttara asa
tomodachi o kizutsuketa

sensei to 2-ri kiri inokori kyoshitsu de okora reta
gomen’nasai tte iinagara kotei o nagamete
-saki ni kaeru min’na o mite urayamashi natte omotta
kaerimichi kanashikunainoni namida ga deta

ienikaeru to itsumo kibishi okasan wa nazeka waratte dakishimete kureta
okasan mo naita hajimete hansei shita
haruyasumi kaminoke o burichi shita
ano tsumetai me no riyu wa ima ni natte wakaru yo

sensei no shinpai wa mendokusakattakedo
min’na yori otona ni nareta ki ga shita
sukkari ano ko to hanasanaku natta no wa jibun no sei janai to shinjita
yuyake no naka kosha-goshi mado sumi nareta machi ga yorisou

so ieba shinou to omotteta
kedo yameta ki no sei kamo shirenaishi
so yatte kangaeru koto ni imi o kanjinaku natta no wa itsukaradarou
are kara yasashiku naritai tte nando mo kurikaeshi omou no wa

modoru koto yurusa rete mo sono hyojo wa ichido shika mitakunaikara
kasanatte wasurete kasanatte wasurete
kasanatte wasurete nemuttara asa
oyasumi ashita o dakishimeru yo ni

oyasumi ashita o tashikameru yo ni
oyasumi ashita wa mata, kyo yori shojiki ni iki raremasu yo ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

そういえば – English Translation

By the way, I was thinking of saying
But I quit, maybe because of my mind
When did you feel no sense in saying that?
I wasn’t expecting the answer after I told it

Forget about watering the flowerbed when I was in elementary school
If it becomes a habit and you notice it, it will wither
For some reason I was frustrated and crying
Forget after a few minutes

We were playing dodgeball during the lunch break
Every time a chime sounds in the mineral
Because new things happen on their own
I expected the flowers to bloom again tomorrow

Even if the guppy I kept in the classroom dies
I was wondering if I was still alive somewhere
What I was interested in at that time was not the kanji quiz
It wasn’t tomorrow’s timetable, but that child was writing in the exchange notebook

It was just the name column of the person you care about
Forget about overlapping, forget about overlapping
Forget about overlapping and sleep in the morning
Hurt my friend

I stayed alone with my teacher and got angry in the classroom
Looking at the schoolyard while saying I’m sorry
I was jealous of everyone who went home first
I wasn’t sad on my way home, but I cried

Whenever I got home, my tough mom laughed and hugged me for some reason
Mother also cried. I reflected on it for the first time.
I bleached my hair during spring break
I now understand the reason for those cold eyes

The teacher’s worries were annoying
I felt like I was more mature than everyone else
I believed that it wasn’t my fault that I stopped talking to her completely
In the sunset, the window through the school building, the town where you lived snuggles up

By the way, I thought I was going to die
But I quit, maybe because of my mind
When did you feel no sense in thinking that way?
I want to be kind from that point on, I think over and over again

Even if I’m allowed to go back, I only want to see that expression once
Forget about overlapping, forget about overlapping
Forget about overlapping and sleep in the morning
Good night to embrace tomorrow

Good night to see tomorrow
Good night, hope you can live more honestly tomorrow than today
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Some Life – そういえば 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=6GuSoh0vp9U