Lyrics SKE48 – 旅の途中 歌詞

 
Lyrics SKE48 – 旅の途中 歌詞

Singer: team KⅡ SKE48
Title: 旅の途中

いくつの海を 越えて来ただろう
気がつけば故郷(ふるさと)は
遥か遠くだった
自分探して飛んだあの日から

風に身を任せるように生きて来たんだ
見知らぬ土地に馴染めるのかと
不安な夜もあったけど
旅を続けて愛を知ったよ

離れても心が通じ合えたこと
見上げた空はどこまでも続く
僕たちは同じ夢を見ている
もっと輝く場所を求めて

羽根 広げ飛んで来た
君に教えられた
自分とは何か? そう 問いかけて
群れ離れたその勇気 憧れて来た

傷つくこともあったんだろう
それでもいつも微笑んでた
旅を続けて何を知ったの?
あの沈む太陽はどう見えてたのか?

心細さを振り切るように
また昇る東の空 信じてた
人は誰もみんな
見えないものに手を伸ばすよ

夜空の星たちと
晴れ渡る明日(あす)の準備をしている
旅を続けて愛を知ったよ
離れても心が通じ合えたこと

見上げた空はどこまでも続く
僕たちは同じ夢を見ている
旅を続けて何を知ったの?
あの沈む太陽はどう見えてたのか?

心細さを振り切るように
また昇る東の空 信じてた
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs LEGO BIG MORL - Knock to me
Japanese Lyrics and Songs 三代目J Soul Brothers from EXILE TRIBE - Dream Girl

Romaji / Romanized / Romanization

Ikutsu no umi o koete kitadarou
kigatsukeba furusato (furusato) wa
haruka tokudatta
jibun sagash#te tonda ano Ni~Tsu kara

-fu ni mi o makaseru yo ni ikite kita nda
mishiranu tochi ni najimeru no ka to
fuan’na yoru mo attakedo
tabi o tsudzukete ai o shitta yo

hanarete mo kokoro ga tsuji aeta koto
miageta sora wa doko made mo tsudzuku
bokutachi wa onaji yume o mite iru
motto kagayaku basho o motomete

hane hiroge tonde kita
kimi ni oshie rareta
jibun to wa nani ka? So toikakete
mure hanareta sono yuki akogarete kita

kizutsuku koto mo atta ndarou
soredemo itsumo hohoen deta
tabi o tsudzukete nani o shitta no?
Ano shizumu taiyo wa do mie teta no ka?

Kokoroboso-sa o furikiru yo ni
mata noboru azuma no sora shinji teta
hito wa dare mo min’na
mienaimono ni tewonobasu yo

yozora no hoshi-tachi to
harewataru ashita (asu) no junbi o sh#te iru
tabi o tsudzukete ai o shitta yo
hanarete mo kokoro ga tsuji aeta koto

miageta sora wa doko made mo tsudzuku
bokutachi wa onaji yume o mite iru
tabi o tsudzukete nani o shitta no?
Ano shizumu taiyo wa do mie teta no ka?

Kokoroboso-sa o furikiru yo ni
mata noboru azuma no sora shinji teta
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

旅の途中 – English Translation

How many seas would you have crossed?
If you notice, your hometown (hometown)
Was far away
From that day I searched for myself and flew

I’ve lived to let the wind take over
I wonder if I can get used to a strange land
There were some uneasy nights
I continued my journey and learned about love

I was able to communicate with each other even when I was away
The sky I looked up at continues forever
We have the same dream
In search of a brighter place

Feathers spread and flew away
Taught by you
What are you? Ask me so
That courage away from the flock has longed for

I think it could hurt
Still always smiling
What did you learn as you continued your journey?
How did that setting sun look?

To shake off the meticulousness
I believed in the rising eastern sky again
Everyone
I’ll reach for what I can’t see

With the stars in the night sky
Preparing for a sunny tomorrow
I continued my journey and learned about love
I was able to communicate with each other even when I was away

The sky I looked up at continues forever
We have the same dream
What did you learn as you continued your journey?
How did that setting sun look?

To shake off the meticulousness
I believed in the rising eastern sky again
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics team KⅡ SKE48 – 旅の途中 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases