Lyrics SING LIKE TALKING – Blue Birds 歌詞

 
Blue Birds Lyrics – SING LIKE TALKING

Singer: SING LIKE TALKING
Title: Blue Birds

まだ
到達点さえ みつからないまま
あゝ 空は無情に蒼く
前に進むしかないさ

旅の最後は
孤独と折り合いながら
粛々と続いていくもの
瞼閉じた途端に

はっきり あの笑顔が浮かぶよ
だから ぼくは いつも きっと 大丈夫さ
にわか雨の先に虹を見る
そして きみを いつか ぎゅっと この腕に抱く

そんな夢を描いて眠ろう
ほら
星が隠れた
もう 歩けない

あゝ 夜は無限の深さ
立ち止まるしか手はない
地図も磁石も何にもない
予定なんて

ちょくちょく狂うのが普通だろ
息をつけば気づく
しっかり 秋桜は咲いている
だから ぼくは いつも きっと 大丈夫さ

めぐる季節を風の匂いで知る
そして きみのもとへ そっと 届けたい
それが幸せという荷物だったなら
じっくりと ゆっくりと 一度しかない日々さ

いま 直ぐに きみのもとへ そっと 届けたい
青い羽の鳥はどこなのか
きみと ぼくが 願う たった ひとつだけ
たとえ 忘れてしまう瞬間にも

きみも ぼくも たぶん きっと 大丈夫さ
「不可能」って文字列の中「可能」がある
胸が躍るような冒険だ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 暁月めぐみ - エトピリカ
Japanese Lyrics and Songs Blue Journey - 水たまり

Romaji / Romanized / Romanization

Mada
totatsu-ten sae mitsukaranai mama
a sora wa mujo ni aoku
mae ni susumu shika nai sa

tabi no saigo wa
kodoku to oriainagara
shukushukuto tsudzuite iku mono
mabuta tojita totan ni

hakkiri ano egao ga ukabu yo
dakara boku wa itsumo kitto daijobu-sa
niwakaame no saki ni niji o miru
soshite kimi o itsuka gyutto kono ude ni daku

son’na yume o kaite nemurou
hora
-boshi ga kakureta
mo arukenai

a yoru wa mugen no f#ka-sa
tachidomaru shika te wanai
chizu mo jishaku mo nani ni mo nai
yotei nante

chokuchoku kuruu no ga futsudaro
iki o tsukeba kidzuku
shikkari kosumosu wa saite iru
dakara boku wa itsumo kitto daijobu-sa

megurukisetsu o kaze no nioi de shiru
soshite kimi no moto e sotto todoketai
sore ga shiawase to iu nimotsudattanara
jikkuri to yukkuri to ichido shika nai hibi-sa

ima suguni kimi no moto e sotto todoketai
aoi wanotori wa dokona no ka
kimi to boku ga negau tatta hitotsu dake
tatoe wasureteshimau shunkan ni mo

kimi mo boku mo tabun kitto daijobu-sa
`f#kano’ tte mojiretsu no naka `kano’ ga aru
mune ga odoru yona bokenda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Blue Birds – English Translation

still
I can’t even find the point
Ah, the sky is ruthlessly blue
I have no choice but to move forward

At the end of the trip
While in conjunction with loneliness
Things that continue quietly
As soon as the eyelids are closed

That smile will come to my mind clearly
That’s why I’m always okay
See the rainbow at the end of the rain
And someday I will hold my arm on this arm

Let’s sleep with such a dream
You see
The stars were hidden
I can’t walk anymore

Ah, infinite depth at night
There is no choice but to stop
There is no map or magnet
Plan

It’s normal to go crazy
If you breathe, you will notice
Autumn cherry blossoms are blooming well
That’s why I’m always okay

Know the seasoning season with the smell of the wind
And I want to deliver it gently
If it was a luggage of happiness
The days that only once slowly and slowly

I want to deliver it softly now
Where are the blue feather birds?
Only one of you wish
Even at the moment you forget

I’m sure you’ll be fine
“Impossible” has “possible” in the character string
It’s an adventure that makes you excited
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics SING LIKE TALKING – Blue Birds 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases