灯火 Lyrics – Shout it Out
Singer: Shout it Out
Title: 灯火
いつの間にか考えることも少なくなっていて
周りに合わせているうちに見慣れない景色が広がった
まるでコンベヤーに乗せられたおもちゃみたいだと
笑ってみたけど なんで、涙が止まらないの
夜明けの街灯は何も照らせずに
役目もなくただ光っていた
自分を重ね合わせ
ここにいる意味を考えてみたけど
とりあえず生きていればいいよな
明日は待ってる
いつかは消えていく
それでも輝く
毎日を探している
悲しみはいつか
喜びに変わるだなんて
ありふれた台詞でいつか
笑えたらいいな
いつの間にか輝いた日々は押入れの奥で
今にも壊れてしまいそうなおもちゃと一緒に眠っていた
すぐに引っ張り出すと案外変わらないもので
「今」はちゃんとあの日の続きにあるんだな
明日は待ってる
いつかは消えていく
それでも輝く
毎日を探している
悲しみはいつか
喜びに変わるだなんて
ありふれた台詞でいつか
笑えるように
いくつも苦悩を
飲み込んだ先の
今に立って
見える景色はどうだよ
また夜になれば
街灯は街を照らして
ちゃんとそこにあったんだ
明日は待ってる
いつかは消えていく
それでも輝く
毎日を探している
悲しみはいつか
喜びに変わるだなんて
ありふれた台詞でいつか
笑えたらいいな
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
緒方恵美 - Repeat
ムック - パノラマ
Romaji / Romanized / Romanization
Itsunomanika kangaeru koto mo sukunaku natte ite
mawari ni awa sete iru uchi ni minarenai keshiki ga hirogatta
marude konbeya ni nose rareta omocha mitaida to
waratte mitakedo nande, namida ga tomaranai no
yoake no gaito wa nani mo terasezu ni
yakume mo naku tada hikari tte ita
jibun o kasaneawa se
koko ni iru imi o kangaete mitakedo
toriaezu ikite ireba i yona
ashita wa matteru
itsuka wa kieteiku
soredemo kagayaku
mainichi o sagashite iru
kanashimi wa itsuka
yorokobi ni kawaruda nante
arifureta serifu de itsuka
waraetara i na
itsunomanika kagayaita hibi wa oshiire no oku de
imanimo kowarete shimai-sona omocha to issho ni nemutte ita
sugu ni hippari dasuto angai kawaranaimono de
`ima’ wa chanto ano Ni~Tsu no tsudzuki ni aru nda na
ashita wa matteru
itsuka wa kieteiku
soredemo kagayaku
mainichi o sagashite iru
kanashimi wa itsuka
yorokobi ni kawaruda nante
arifureta serifu de itsuka
waraeru yo ni
ikutsu mo kuno o
nomikonda saki no
ima ni tatte
mieru keshiki wa doda yo
mata yoruninareba
gaito wa machi o terashite
chanto soko ni atta nda
ashita wa matteru
itsuka wa kieteiku
soredemo kagayaku
mainichi o sagashite iru
kanashimi wa itsuka
yorokobi ni kawaruda nante
arifureta serifu de itsuka
waraetara i na
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
灯火 – English Translation
It is also less thinking about what time
A familiar view of the surroundings has spread
It looks like a toy that was put on a conveyor
I tried to laugh, but why tears do not stop
At the dawn streetlights, without illuminating
I was shining without the role
Overlay oneself
I thought about the meaning here
First of all, it should be alive
I am waiting for tomorrow
I will disappear someday
Still shine
I’m looking for everyday
Sadness someday
It will change to joy
Someday with common lines
I wish I could laugh
Every day I spained at the back of the closet
Now I was sleeping together with a girl that seems to be broken
If you pull out soon, it will not be unexpected
“Now” is the continuation of that day properly
I am waiting for tomorrow
I will disappear someday
Still shine
I’m looking for everyday
Sadness someday
It will change to joy
Someday with common lines
Smiling
Suddenly
Supreme swallowed
Now
How can you see the scenery
If it becomes at night again
Street lights in light of the city
It was there properly
I am waiting for tomorrow
I will disappear someday
Still shine
I’m looking for everyday
Sadness someday
It will change to joy
Someday with common lines
I wish I could laugh
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Shout it Out – 灯火 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases