Lyrics SHISHAMO – 夏の恋人 (Natsu no Koibito) 歌詞
Singer: SHISHAMO
Title: 夏の恋人 (Natsu no Koibito)
今日も目が覚めて聞こえるのは
蝉の声とあなたの寝息
こんな関係いつまでも きっとしょうもないよね
だけど夏が終わるまで
きっとあなたもそう思ってるんでしょう?
じめじめする部屋の中
いつまでもここにいたいけど
ねえ、だめなんでしょう?
だから今
夏の恋人に手を振って 私からさよならするよ
季節が巡って また夏が来たとしても
そこに二人はいないでしょう
きっと泣くのは私の方だけど 私からさよならするよ
だめね、私
潰れかけたコンビニで 小銭だけを持ち寄ってアイスを買う
あなたはいっつも一番安いシャーベット
公園では夏休みの子供達 それを眺めながら
またあのじめじめした部屋に帰る
大人になんてなりたくないなぁ
いつまでも子供でいたいけど
ねえ、だめなんでしょう?
だから今
もう一人の私が私を引き止める声がする
「このままでもいいじゃない
この夏に閉じ込められて
一生大人になれなくても」
夏の恋人に手を振って 私からさよならするよ
幸せな二人だけど あなたも私もきっと
このままじゃどこにもいけないから
きっと泣くのは私の方だけど さよならするよ
だめね、私
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Kyō mo megasamete kikoeru no wa
semi no koe to anata no neiki
kon’na kankei itsu made mo kitto shōmonai yo ne
dakedo natsu ga owaru made
kitto anata mo sō omotteru ndeshou?
Jimejime suru heya no naka
itsu made mo koko ni itaikedo
nē, damena ndeshou?
Dakara ima
natsu no koibito ni te o futte watashi kara sayonara suru yo
kisetsu ga megutte mata natsugakita to sh#te mo
soko ni futari wa inaideshou
kitto naku no wa watashi no katadakedo watashi kara sayonara suru yo
dame ne, watashi
tsubure kaketa konbini de kozeni dake o mochiyotte aisu o kau
anata wa ittsumo ichiban yasui shābetto
kōende wa natsuyasumi no kodomodachi sore o nagamenagara
mata ano jimejime sh#ta heya ni kaeru
otona ni nante naritakunai nā
itsu made mo kodomo de itaikedo
nē, damena ndeshou?
Dakara ima
mōhitorinowatashi ga watashi o hikitomeru koe ga suru
`konomama demo ī janai
kono natsu ni tojikomerarete
isshō otona ni narenakute mo’
natsu no koibito ni te o futte watashi kara sayonara suru yo
shiawasena futaridakedo anata mo watashi mo kitto
kono mamaji ~yadokonimoikenaikara
kitto naku no wa watashi no katadakedo sayonara suru yo
dame ne, watashi
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
夏の恋人 (Natsu no Koibito) – English Translation
What I woke up and heard today
Cicada’s voice and your sleep
I’m sure this relationship is forever
But until the end of summer
I’m sure you think so too?
Inside a damp room
I want to stay here forever
Hey, isn’t it?
So now
Wave your summer lover and say goodbye to me
Even if summer comes again as the season goes around
There will be no two there
I’m sure to cry but I’ll say goodbye
No, I
At a crushed convenience store, bring only coins to buy ice cream
You are the cheapest sherbet
Children on summer vacation in the park, watching it
I will go back to that damp room again
I don’t want to be an adult
I want to be a child forever
Hey, isn’t it?
So now
There’s another voice that keeps me from stopping
“It’s okay to leave it like this
Trapped in this summer
Even if I can’t grow up for the rest of my life”
Wave your summer lover and say goodbye to me
I’m happy, but I’m sure you and I
I can’t go anywhere if I keep this way
I’m sure to cry, but goodbye
No, I
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics SHISHAMO – 夏の恋人 (Natsu no Koibito) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=dZC2SyUPVuo