Lyrics Saori Yuki – 牧場の朝 歌詞
Singer: 由紀さおり Saori Yuki
Title: 牧場の朝
ただいちめんに たちこめた
牧場の朝の 霧の海
ポプラ並木の うっすりと
くろい底から いさましく
鐘がなるなる かんかんと
もう起きだした 小屋小屋(こやごや)の
あたりにたかい 人の声
霧につつまれ あちこちに
うごくひつじの いく群(む)れの
鈴がなるなる りんりんと
いまさしのぼる 日の影に
夢からさめた 森や山
あかい光に 染められた
遠い野末(のずえ)に 牧童の
笛がなるなる ぴいぴいと
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
KOTOKO - 回転木馬
Saori Yuki - 金魚の昼寝
Romaji / Romanized / Romanization
Tada ichi men ni tachikometa
bokujo no asa no kiri no umi
popura namiki no ussuri to
kuroi soko kara isamashiku
kane ga naru naru kankan to
mo oki dashita koya koya (ko ya goya) no
-atari ni takai hito no koe
kiri ni tsutsuma re achikochi ni
ugoku hitsuji no iku gun (mu)re no
suzu ga naru naru rinrin to
ima sashinoboru hi no kage ni
yume kara sameta mori ya yama
akai hikari ni some rareta
toi Nozue (no zue) ni bokudo no
fue ga naru naru pipi to
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
牧場の朝 – English Translation
I just put it in the first place
The morning fog of the ranch
A row of poplar trees
From the black bottom
The bell will ring
The hut that has already started
The voice of a person
Surrounded by fog, here and there
A group of moving sheep
The bell becomes a bell
In the shadow of the rising sun
Forests and mountains awakened from dreams
Dyed in red light
In the distant Nozue, a cowboy
The whistle becomes a whistle
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 由紀さおり Saori Yuki – 牧場の朝 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases