讃歌 Japanese ver. Lyrics – SANTA
Singer: SANTA
Title: 讃歌 Japanese ver.
ありがとうだけでは足りないよ
溢れる涙は温かいよ
伝えさせてよ
今まで掴んだ奇跡をこの歌で
夢なんか見るもんじゃないと
押さえつける時代の中で
僕らは皮肉にも産まれてきた
それでも足跡を残して
まっさらな白い未来に
こっそり少しづつ色を塗った
完成図には描かれてなかった
鮮やかな景色が今 広がり続けている
It’s my precious!
ありがとうだけでは足りないよ
言葉にするのは難しいけど
伝えさせてよ
今まで歩んだ軌跡をこの歌で
暗闇の森 迷った時も
孤独の海 漂った日々も
いつも 一人じゃなかった
It’s a song to praise
捨てられない手紙がある
たったひとこと「頑張れ」の
言葉に何度助けられただろう
どれだけ歳を重ねても
まっさらな白い未来を
彩ってくような生き方をしたい
完成図にも描かれてなかった
オレンジの翼で今 羽ばたこうとしている
It’s my precious!
ありがとうってどれだけ叫んでも
もどかしいほど伝えきれない
だから歌うよ
抑えきれない愛を僕は届けるよ
暗闇の森 迷った時も
孤独の海 漂った日々も
いつも 一人じゃなかった
It’s a song to praise
ありがとうだけでは足りないよ
溢れる涙は温かいよ
伝えさせてよ
これからも続いていく 奇跡を
La la la la…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
BBHF - Here Comes The Icy Draugr
加藤和樹 - 流星の先へ
Romaji / Romanized / Romanization
Arigato dakede wa tarinai yo
afureru namida wa atatakai yo
tsutae sasete yo
imamade tsukanda kiseki o kono uta de
yume nanka miru mon janai to
osaetsukeru jidai no naka de
bokuraha hinikunimo umarete kita
soredemo ashiato o nokoshite
massarana shiroi mirai ni
kossori sukoshi dzutsu-iro o nutta
kansei-zu ni wa egaka re tenakatta
azayakana keshiki ga ima hirogari tsudzukete iru
It’ s my precious!
Arigato dakede wa tarinai yo
kotoba ni suru no wa muzukashikedo
tsutae sasete yo
imamade ayunda kiseki o kono uta de
kurayami no mori mayotta toki mo
kodoku no umi tadayotta hibi mo
itsumo hitori janakatta
It’ s a songu to praise
sute rarenai tegami ga aru
tatta hitokoto `ganbare’ no
kotoba ni nando tasuke raretadarou
dore dake toshi o kasanete mo
massarana shiroi mirai o
aya tte ku yona ikikata o shitai
kansei-zu ni mo egaka re tenakatta
orenji no tsubasa de ima habatakou to sh#te iru
It’ s my precious!
Arigato tte dore dake saken demo
modokashi hodo tsutae kirenai
dakara utau yo
osae kirenai ai o boku wa todokeru yo
kurayami no mori mayotta toki mo
kodoku no umi tadayotta hibi mo
itsumo hitori janakatta
It’ s a songu to praise
arigato dakede wa tarinai yo
afureru namida wa atatakai yo
tsutae sasete yo
korekara mo tsudzuite iku kiseki o
La la la la…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
讃歌 Japanese ver. – English Translation
Thank you just to thank you
The overflowing tears are warm
Let me tell you
The miracle I have grabbed in this song
I have to dream of a dream
In the era of holding down
We have been ironic
Still leaving the footprint
For a clear white future
I painted the color little by little
It was not drawn in the completed diagram
The vivid scenery continues to spread now
It’s my best!
Thank you just to thank you
It’s difficult to put it into words
Let me tell you
The trajectory you have walked with this song
Even when you get lost in the dark forest
Even the seas of loneliness
I wasn’t always alone
It’s a Song to Praise
There is a letter that cannot be thrown away
Just “do your best”
How many times have you been helped by words?
No matter how old you get
A clear white future
I want to have a colorful way of life
It was not drawn in the completed diagram
I’m trying to flap with orange wings now
It’s my best!
No matter how much thank you
I can’t tell you as frustratingly
So I’ll sing
I will deliver an inseparable love
Even when you get lost in the dark forest
Even the seas of loneliness
I wasn’t always alone
It’s a Song to Praise
Thank you just to thank you
The overflowing tears are warm
Let me tell you
A miracle that will continue in the future
La la la la …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics SANTA – 讃歌 Japanese ver. 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases