Lyrics Sano ibuki – スイマー 歌詞

 
Lyrics Sano ibuki – スイマー 歌詞

Singer: Sano ibuki
Title: スイマー

思い出したのは あの夢だった
旅立つ頃の淡い日々のことだった
蒼く水色に染まった世界で
深く遠い場所にいるみたいだった

燈のような 覚悟がポケットから
逃げ回って 眩しい太陽になった
帰ってこないと 諦めて揺られた
僕のこともまだ照らしていた

繰り返す自問自答の果てに
見えなくなっていく
あんなに明るく照らしていた
僕のスポットライト

致死率100%の海を越えてゆけ
果てのない恐怖が 足跡消してしまうけど
攻撃を受ける覚悟で 奥まで進んでゆけ
敗北の日々も迎えにゆくよ

そこで僕が涙流すことになったとしても
それでいい
夜に囲まれた 迷子を照らしていた
理想の星が 輝く方へ向かった

気づいていたんだ 剥がれ落ちかけた
欲望という名の印だってことなんか
いつか必ず 辿り巡り会えるはずだよ
自分自身を信じなきゃ

何も信じれない
導く100%が0に変わっても
沈みゆく意識の中で ただ光を追うんだよ
食いしばった耳鳴りの微か奥に潜んだ

真実の行方を探しに行くよ
波に委ね、流された
僕の鼓動の行き先と運命
0分の0に呪われた可能性に意味などないのさ

定めを千切れ 裏切って
致死率100%の海を越えてゆけ
無限の分かれ道から選び抜いた一つの証明
笑えないさ 戻らないあの夢の光に

照らされゆく道を今進んでるんだ
致死率100%の海を越えてゆけ
その先になにがあるかまだ誰も知らないけど
靄がかった道筋に高鳴る鼓動のまま

果ての先で 僕が待っている
その道で僕が涙流すことになったとしても
胸に宿る覚悟の光が 舞い昇る
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs SWANKY OCEAN ACOUSTIX - Our Song
Japanese Lyrics and Songs 森恵 - コタエアワセ

Romaji / Romanized / Romanization

Omoide shita no wa ano yumedatta
tabidatsu koro no awai hibi no kotodatta
aoku mizuiro ni somatta sekai de
f#kaku toi basho ni iru mitaidatta

燈 No yona kakugo ga poketto kara
nigemawatte mabushii taiyo ni natta
kaettekonai to akiramete yura reta
boku no koto mo mada terash#te ita

kurikaesu jimonjito no hate ni
mienaku natte iku
an’nani akaruku terash#te ita
boku no supottoraito

chishi-ritsu 100-pasento no umi o koete yuke
hate no nai kyofu ga ashiato kesh#te shimaukedo
kogeki o ukeru kakugo de oku made susunde yuke
haiboku no hibi mo mukae ni yuku yo

sokode boku ga namida nagasu koto ni natta to sh#te mo
sorede i
yoru ni kakoma reta maigo o terash#te ita
riso no hoshi ga kagayaku kata e mukatta

kidzuite ita nda hagare ochi kaketa
yokubo to iu na no shirushi datte koto nanka
itsuka kanarazu tadori meguriaeru hazuda yo
jibun jishin o shinjinakya

nani mo shinji renai
michibiku 100-pasento ga 0 ni kawatte mo
shizumi yuku ishiki no naka de tada hikari o ou nda yo
kuishibatta miminari no kasuka oku ni hisonda

shinjitsu no yukue o sagashi ni iku yo
-ha ni yudane, nagasa reta
boku no kodo no ikisaki to unmei
0-bun’no 0 ni norowa reta kanosei ni imi nado nai no sa

sadame o chigire uragitte
chishi-ritsu 100-pasento no umi o koete yuke
mugen no wakaremichi kara erabi nuita hitotsu no shomei
waraenai sa modoranai ano yume no hikari ni

terasa re yuku michi o ima susun deru nda
chishi-ritsu 100-pasento no umi o koete yuke
sono sakini nani ga aru ka mada dare mo shiranaikedo
moya gakatta michisuji ni takanaru kodo no mama

hate no saki de boku ga matte iru
sonomichi de boku ga namida nagasu koto ni natta to sh#te mo
mune ni yadoru kakugo no hikari ga mai noboru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

スイマー – English Translation

I remembered that dream
It was the faint days when I left
A world dyed blue and light blue
It was like being in a deep and distant place

Prepared like a light from your pocket
I ran around and became a bright sun
If I didn’t come back, I gave up and was shaken
I was still illuminating

At the end of repeating self-questioning
Become invisible
It was shining so brightly
My spotlight

Go beyond the sea with a 100% fatality rate
The endless horror erases the footprints
Be prepared to be attacked and go all the way
I will pick you up from the days of defeat

Even if I shed tears there
That’s fine
Illuminating the lost child surrounded by the night
The ideal star headed toward the shining side

I was aware that it was about to come off
Something like a sign of desire
You should be able to meet each other someday.
I have to believe in myself

I can’t believe anything
Even if the leading 100% changes to 0
Just chase the light in the sinking consciousness
Hidden in the slightest clenched tinnitus

I’m going to find the truth
I left it to the waves and was swept away
The destination and fate of my heartbeat
There’s no point in being cursed by 0/0

Betray the rules
Go beyond the sea with a 100% fatality rate
One proof selected from infinite forks
I can’t laugh at that dream light that never returns

I’m on the illuminated road right now
Go beyond the sea with a 100% fatality rate
No one knows what’s ahead
With a beating heartbeat on a mist road

I’m waiting at the end
Even if I shed tears on that road
The light of preparedness that dwells in my chest soars
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Sano ibuki – スイマー 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases