Lyrics sajou no hana – グレイ 歌詞
Singer: sajou no hana
Title: グレイ
きっと誰もが夢見ている。
眩い明日で満たされた世界を。
きっと僕には関わりのない、
綺麗な色で塗りつぶされている。
「どうして泣いているのだろうか?」
「誰かの憎しみを受けるべきだというの?」
「いつからこんなことになった?」
答えはどこにもない。
歩き出した感情の音は、水色、淡くささめいて。
溢れ出した言の葉たちを、まだ憶えている。
いつからだろう、僕の心が解けていく。
きっと誰もが夢見ている。
世界の色を自分で決めること。
きっといつしか気づくのだろう、
舞台の隅で立ち尽くす自分に。
僕はもう諦めているんだ。
誰かの憎しみの掃き溜めであること。
いつしか感情は曇って、灰色の僕がいた。
空が僕を笑っている。
その青さに憧れた。
君のように生きられたらと、何度願っただろう。
きっと愛されることが怖くて、
無彩の部屋に逃げ込んだ。
「彩られた世界の中でもう一度生きてみたい」
歩き出した感情の音は、水色、淡くささめいて。
溢れ出した言の葉たちを、まだ憶えている。
いつからだろう、ずっと前に凍りついていた僕の感情が色づいていく。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
レキシ – 年貢for you
大森靖子 – イミテーションガール
Romaji / Romanized / Romanization
Kitto daremoga yumemite iru.
Mabayui ashita de mitasa reta sekai o.
Kitto boku ni wa kakawari no nai,
kireina iro de nuritsubusa rete iru.
`Dōsh#te naite iru nodarou ka?’
`Dareka no nikushimi o ukerubekida to iu no?’
`Itsu kara kon’na kotoni natta?’
Kotaeha dokoni mo nai.
Arukidashita kanjō no oto wa, mizuiro, awaku sasameite.
Afure dashita kotonoha-tachi o, mada oboete iru.
Itsukaradarou, boku no kokoro ga tokete iku.
Kitto daremoga yumemite iru.
Sekai no iro o jibun de kimeru koto.
Kitto itsushika kidzuku nodarou,
butai no sumi de tachitsukusu jibun ni.
Boku wa mō akiramete iru nda.
Dareka no nikushimi no hakidamedearu koto.
Itsushika kanjō wa kumotte, haiiro no boku ga ita.
Sora ga boku o waratte iru.
Sono ao-sa ni akogareta.
Kimi no yō ni iki raretara to, nando negattadarou.
Kitto aisa reru koto ga kowakute,
mu aya no heya ni nigekonda.
`Irodora reta sekai no naka de mōichido ikite mitai’
arukidashita kanjō no oto wa, mizuiro, awaku sasameite.
Afure dashita kotonoha-tachi o, mada oboete iru.
Itsukaradarou, zutto mae ni kōritsuite ita boku no kanjō ga irodzuite iku.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
グレイ – English Translation
I’m sure everyone dreamed.
A world filled with dazzling tomorrow.
I’m sure it has nothing to do with me,
It is painted in a beautiful color.
“Why are you crying?”
“Should I hate someone?”
“When did this happen?”
There is no answer anywhere.
The sound of emotions as you walk out is light blue and light.
I still remember the words that overflowed.
No matter when, my heart will melt.
I’m sure everyone is dreaming.
To decide the color of the world by yourself.
I’m sure you will notice it,
To myself standing in the corner of the stage.
I’m giving up.
Be a scavenger of someone’s hatred.
Someday my feelings became cloudy and I was gray.
The sky is laughing at me.
I admired the blue.
How many times did you want to live like you?
I’m sure I’m scared to be loved,
I ran into an achromatic room.
“I want to live again in a colored world”
The sound of emotions as you walk out is light blue and light.
I still remember the overflowing words.
No matter how long ago, my feelings that were frozen long ago are changing.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics sajou no hana – グレイ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases