Lyrics Rude-α – LIFE 歌詞

 
Lyrics Rude-α – LIFE 歌詞

Singer: ルードアルファ Rude-α
Title: LIFE

Maybe I don’t know what to do
Hurry up, my mind is on the moon
Flying up to where the wind blew

手のひらに溢れてくる
情熱が目を覚ます
彷徨っているだけのThis World
1つだけ光る君のPure
錆びたナイフなんかじゃ刺せない
I am burning like a fire gone wild
心に矢を放たれた瞬間
まとわりつく雑音が弾けた
Everything was different from that moment on
If I don’t try , I’ll never know

何故、花は咲くのだろう?
君の声が響くよ

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no no longer here, that’s right?
あの日僕ら確かめてた LIFE
儚い夢と 言われたっていいから
傷だらけの今日から救い出すよ

モノクロの世界で君が流してる
涙を今も手探りで探してる
明日に向かう為にあと何を
失えば 光は見えるかな?
When I looked up to the moon and the stars
その横顔を思い浮かべた
孤独の中に昇る朝日
胸の鼓動まだ消さないように

何故、夜は来るのだろう?
僕は声を枯らすよ
Show me why?
I am standing in the night
But you are no no longer here that’s right?
あの日僕ら抱きしめてたLIFE
君の声が 確かに聞こえるから
傷だらけになっても救い出すよ

Don’t matter if you’re ready
I’m gonna find you
Though it might sound funny
I will do what I’ll do
きっと見つけ出すよ

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no no longer here, that’s right?
あの日僕ら確かめてた LIFE
儚い夢と 言われたっていいから
傷だらけの今日から救い出すよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Meibi I don’ t know what to do
Hurry up, my mind is on the mūn
Flying up to where the u~indo blew

tenohira ni afurete kuru
jōnetsu ga mewosamasu
samayotte iru dake no disu World
1tsu dake hikarukimi no pyua
sabita naifu nanka ja sasenai
I am burning like a fire gōn wild
kokoro ni ya o hanata reta shunkan
matowaritsuku zatsuon ga hajiketa
eburishingu was different furomu zatto momento on
If I don’ t torai, I’ ll never know

naze, hana wa saku nodarou?
Kiminokoe ga hibiku yo

Tell me why?
I jasuto shouted to the sky
But you āru no no no rongā here, zatto’ s right?
Ano Ni~Tsu bokura tashikame teta LIFE
hakanai yume to iwa retatte īkara
kizu-darake no kyō kara sukuidasu yo

monokuro no sekai de kimi ga nagashi teru
namida o ima mo tesaguri de sagashi teru
ashita ni mukau tame ni ato nan o
ushinaeba hikari wa mieru ka na?
When I looked up to the mūn ando the stars
sono yokogao o omoiukabeta
kodoku no naka ni noboru Asahi
mune no kodō mada kesanai yō ni

naze, yoru wa kuru nodarou?
Boku wa koe o karasu yo
Show me why?
I am standing in the night
But you āru no no rongā here zatto’ s right?
Ano Ni~Tsu bokura dakishime teta LIFE
kiminokoe ga tashika ni kikoerukara
kizu-darake ni natte mo sukuidasu yo

Don’ t matā if you’ re ready
I’ m gonna faindo you
Though it maito sound funny
I will do what I’ ll do
kitto mitsukedasu yo

Tell me why?
I jasuto shouted to the sky
But you āru no no no rongā here, zatto’ s right?
Ano Ni~Tsu bokura tashikame teta LIFE
hakanai yume to iwa retatte īkara
kizu-darake no kyō kara sukuidasu yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

LIFE – English Translation

Maybe I don’t know what to do
Hurry up, my mind is on the moon
Flying up to where the wind blew

Overflowing in the palm
Passion wakes up
This World just wandering around
Your pure shining only one
I can’t stab you with a rusty knife
I am burning like a fire gone wild
The moment when an arrow was shot in my heart
The cluttering noise popped out
Everything was different from that moment on
If I don’t try ,I’ll never know

Why do flowers bloom?
Your voice echoes

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no no longer here, that’s right?
LIFE that we confirmed on that day
It’s okay to be called a fleeting dream
I’ll rescue you from today, which is full of scratches

You are flowing in the monochrome world
I’m still groping for tears
What more to head for tomorrow
If you lose it, can you see the light?
When I looked up to the moon and the stars
I thought of that profile
The rising sun in loneliness
Don’t erase the heartbeat

Why is night coming?
I’ll die my voice
Show me why?
I am standing in the night
But you are no no longer here that’s right?
LIFE we hugged that day
I can hear your voice
I’ll rescue you even if it gets scratched

Don’t matter if you’re ready
I’m gonna find you
Though it might sound funny
I will do what I’ll do
I’ll surely find it

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no no longer here, that’s right?
LIFE that we confirmed on that day
It’s okay to be called a fleeting dream
I’ll rescue you from today, which is full of scratches
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ルードアルファ Rude-α – LIFE 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases