Lyrics ROF-MAO – 一撃 歌詞

 
一撃 Lyrics – ROF-MAO

Singer: ROF-MAO
Title: 一撃

がむしゃらに駆け抜けていた
淡い色の1ページは
小っぽけな勇気の欠片繋いだ
「絆」と呼んだ

籠の中のショーの前じゃ
何が正しくて間違ってるのか
見失わないように fight right now (so on)
今 (for me) 問いかけてみせろ

ありのままで走り続ける意味貫け
巻き起こすのさ 新たな風を
プロローグは終わり これからさ
連れて行くから 未体験の場所へ

この想いを胸に
こんなもんじゃない 壮大な標的(ゴール)目指して
一発一撃 狙い撃ち (Hey!!)
見渡せば限りを知らない

ルールという壁に囲まれ
その常識壊したいと挑んだ
「誓い」呼び覚ます
馴染んだ景色の中じゃ

自分偽って媚に塗れて
奈落の底からの say hello (you know?)
今 (with us) 本心でぶつかれ
誰も描けない世界の果て見に行こう

解き明かすのさ この魂を
干涸びる前に情熱を
君に届けよう 斬新な手段で
ブレたらそこで The End

とてつもない完璧な標的(ゴール)欲して
一発一撃 狙い撃ち (Hey!!)
find where to go (nobody knows)
so can you shout? (of course need that)

遠回りはお断り 最短距離で
行くぜ 1,2,3,4
ありのままで走り続ける意味貫け
巻き起こすのさ 新たな風を

プロローグは終わり これからさ
連れて行くから 未体験の場所へ
この想いを胸に
解き明かすのさ この魂を

干涸びる前に情熱を
君に届けよう 斬新な手段で
ブレたらそこで The End
とてつもない完璧な標的(ゴール)欲して

一発一撃 狙い撃ち
One Shot One Kill 始めましょう (Hey!!)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs ReN - Higher
Japanese Lyrics and Songs 今市隆二 - Don't Give Up

Romaji / Romanized / Romanization

Gamushara ni kakenukete ita
awai iro no 1 peji wa
ko ppo ke na yuki no kakera tsunaida
`kizuna’ to yonda

kago no naka no sho no mae ja
nani ga tadashikute machigatteru no ka
miushinawanai yo ni fight right now (so on)
ima (fo me) toikakete misero

ari no mama de hashiri tsudzukeru imi tsuranuke
makiokosu no sa aratana kaze o
purorogu wa owari korekara sa
tsureteiku kara mi taiken no basho e

kono omoi o mune ni
Konna mon janai sodaina hyoteki (goru) mezashite
ippatsu ichigeki neraiuchi (hei!!)
Miwataseba kagiri o shiranai

ruru to iu kabe ni kakoma re
sono joshiki kowashitai to idonda
`chikai’ yobisamasu
najinda keshiki no naka ja

jibun itsuwatte kobi ni nurete
naraku no soko kara no seiharo (you know?)
Ima (u~izu us) honshin de butsukare
dare mo egakenai sekainohate mi ni ikou

tokiakasu no sa kono tamashi o
hikarabiru mae ni jonetsu o
kiminitodoke-yo zanshin’na shudan de
buretara sokode The End

totetsumonai kanpekina hyoteki (goru) hoshite
ippatsu ichigeki neraiuchi (hei!!)
Faindo where to go (nobody knows)
so kyan you shauto? (Of#kosu need zatto)

tomawari wa okotowari saitankyoride
iku ze 1, 2, 3, 4
ari no mama de hashiri tsudzukeru imi tsuranuke
makiokosu no sa aratana kaze o

purorogu wa owari korekara sa
tsureteiku kara mi taiken no basho e
kono omoi o mune ni
tokiakasu no sa kono tamashi o

hikarabiru mae ni jonetsu o
kiminitodoke-yo zanshin’na shudan de
buretara sokode The End
totetsumonai kanpekina hyoteki (goru) hoshite

ippatsu ichigeki neraiuchi
One shotto One Kill hajimemashou (hei! ! )
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

一撃 – English Translation

I was running through
One page of pale color
Connected a fragment of small courage
I called it “bond”

In front of the show in the basket
What is right and wrong
Fight right now (so on) so that you don’t lose sight
Ask the question now (for me)

Meaning to keep running as it is
A new breeze that occurs
The prologue is over
I will take you to the unexperienced place

With this feeling in my heart
Aiming for a magnificent target (goal) that is not such a thing
Each shot aiming at one shot (Hey !!)
I don’t know as much as I see

Surrounded by the wall of the rules
I tried to break that common sense
“Oath”
In the familiar scenery

Apply aphrodisiac with fake yourself
Say Hello (You Know?) From the bottom of the abyss
Now (with US) I’m really hitting
Let’s go to see the end of the world where no one can draw

This soul to unravel
Passion before drying
Let’s deliver it to you in a novel means
If you blur, there is the end

I want a tremendous perfect target (goal)
Each shot aiming at one shot (Hey !!)
Find WHERE TO GO (NOBODY KNOWS)
So Can You Shout?

Refuse a detour at the shortest distance
Going 1,2,3,4
Meaning to keep running as it is
A new breeze that occurs

The prologue is over
I will take you to the unexperienced place
With this feeling in my heart
This soul to unravel

Passion before drying
Let’s deliver it to you in a novel means
If you blur, there is the end
I want a tremendous perfect target (goal)

Aiming at one shot each shot
Let’s start ONE SHOT ONE KILL (Hey !!)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ROF-MAO – 一撃 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases