Lyrics RHYMESTER – Future Is Born feat. mabanua 歌詞
Singer: RHYMESTER
Title: Future Is Born feat. mabanua
バック・トゥ・1973年夏 まさしく闇に灯った松明
人々が忘れ去っていた街の片隅で…… 誰かが歌い出す
壁に残されたでっかいタグ
まるでケンカ腰の危ないダンス
大人のガイダンス抜きで生き残った
異端児たちの媚びないスタンス
レコードプレイヤー2台がタイムマシン
めぼしいブレイクは二、三倍増し
歌は台無し!でもお構いなし
やがてその空き地に花開いたシーン
マイクを通した新たなメディア
ライムで書き足してくウィキペディア
近い将来世界を変えるアイディア
握られていたその手には そして未来は今さ 今が未来!
例えば今日のパーティナイト
一見していつもと変わりない 一晩にも高まっちまう期待
あの若者たちみたいに 何を残せるか次の時代に
どんな夜明けが来るっていうんだ一体
この目で見・て・み・た・い!
Future is born (Future is born)
今日のぼくらが明日の創造主かもね
Future is born (Future is born)
今もどこかで奇跡が進行中かもね
憂鬱な日々 繰り返すTroubles
もう 抑えきれない このBeat
夢にまで見た世界 まだ見ぬその先
Future is born
Yes yes y’all and you don’t stop
その調子 止まらないで (Ha!)
Keep on y’all to the beat box
踊ろうよ 突っ立ってないで (Ha ha!)
さあ、空に手を上げて バカみたいにブンブン振れ
今なんかいいとか感じてるなら声出そうぜ
Oh yeah! (Oh yeah!)
Oh yeah! (Oh yeah!) そんなもんか?
もっと さ!(さ!)わ!(わ!)げーーーーーーー!
上にも下にも何者にも媚びぬとこがイカしてた
ドレミファにもソラシドにも媚びぬとこがイカしてた
首にFakeのゴールド・チェイン
Fakeのファー Fakeのリング
でもこの胸騒ぎだけはFakeじゃないって気がしてたんだ
(Future is born)
海を渡って根付いたこの国のシーンは
熱きハート持ったマイノリティーたちが支えてきたのさクオリティー
いつかスタンダードになると願って強がってBoast
それがSo-Soでも堂々 誓ったよ 意地を通すと
そして未来は今さ 今が未来
あの日の「未来」は来ずじまいだけど
あの日の「未来」を越す時代が
来たっていうんだから驚くぜ!
あの日のオレたちみたいに
キミの未来は馬鹿みたいにシャイニー☆彡
ただしオマエらのRootsは
あくまでオレだとは言っ・て・お・き・たい ぜ!
Future is born (Future is born)
今日のぼくらが明日の創造主かもね
Future is born (Future is born)
今もどこかで奇跡が進行中かもね
憂鬱な日々 繰り返すTroubles
もう 抑えきれない このBeat
夢にまで見た世界
まだ見ぬその先 Finding myself
憂鬱な日々 繰り返すTroubles
もう 抑えきれない このBeat
夢にまで見た世界
まだ見ぬその先 Future is born
さあ、空に手を上げて バカみたいにブンブン振れ
今なんかいい とか感じてる なら声出そうぜ
Oh yeah! (Oh yeah!)
Oh yeah! (Oh yeah!) そんなもんか?
もっと さ!(さ!)わ!(わ!)げーーーーーーー!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
WOMCADOLE - 人間なんです
Kariyushi58 - アガリミナギル効果
Romaji / Romanized / Romanization
Bakku to~u 1973-nen natsu masashiku yami ni tomotta taimatsu
hitobito ga wasuresatte ita machi no katasumi de…… darekaga utai dasu
kabe ni nokosa reta dekkai tagu
marude kenka koshi no abunai dansu
otona no gaidansu nuki de ikinokotta
itan-ji-tachi no kobinai sutansu
rekodopureiya 2-dai ga taimumashin
meboshi bureiku wa ni, san-bai mashi
uta wa dainashi! Demo okamai nashi
yagate sono akichi ni hanahiraita shin
maiku o toshita aratana media
raimu de kaki ashi sh#te ku u~ikipedia
chikai shorai sekai o kaeru aidia
nigira rete ita sono-te ni wa sosh#te mirai wa ima sa ima ga mirai!
Tatoeba kyo no patinaito
ikken sh#te itsumo to kawarinai hitoban ni mo takamatchimau kitai
ano wakamono-tachi mitai ni nani o nokoseru ka tsugi no jidai ni
don’na yoake ga kuru tte iu nda ittai
kono-me de mite mita i!
Future is born (Future is born)
kyo no boku-ra ga ashita no sozonushi kamo ne
Future is born (Future is born)
ima mo doko ka de kiseki ga shinko-chu kamo ne
yuutsuna hibi kurikaesu Troubles
mo osae kirenai kono Beat
yume ni made mita sekai mada minu sono sen
Future is born
iesu yes y’ all ando you don’ t stop
sono choshi tomaranai de (Ha!)
Keep on y’ all to the beat box
odoroyo tsuttattenaide (Ha ha!)
Sa, sora ni te o agete bakamitai ni bunbun fure
ima nanka i toka kanji terunara koe dasou ze
Oh yeah! (Oh yeah!)
Oh yeah! (Oh yeah! ) Son’na mon ka?
Motto sa! (Sa! ) Wa! (Wa! )-Ge ̄̄̄̄̄̄̄ !
-Jo ni mo shita ni mo nanimono ni mo kobinu toko ga ikash#teta
doremifa ni mo sorashido ni mo kobinu toko ga ikash#teta
kubi ni Fake no gorudo chein
Fake no fa Fake no ringu
demo kono munasawagi dake wa Fake janai tte ki ga shi teta nda
(Future is born)
umi o watatte netsuita kono kuni no shin wa
atsuki hato motta mainoriti-tachi ga sasaete kita no sa kuoriti
itsuka sutandado ni naru to negatte tsuyo gatte Boast
sore ga So – So demo dodo chikatta yo ijiwotosu to
sosh#te mirai wa ima sa ima ga mirai
ano Ni~Tsu no `mirai’ wa kozu jimai dakedo
ano Ni~Tsu no `mirai’ o kosu jidai ga
kitatte iu ndakara odoroku ze!
Ano Ni~Tsu no ore-tachi mitai ni
kimi no mirai wa bakamitai ni shaini ☆ 彡
Tadashi omae-ra no rutsu wa
akumade oreda to wa i~tsute okitai ze!
Future is born (Future is born)
kyo no boku-ra ga ashita no sozonushi kamo ne
Future is born (Future is born)
ima mo doko ka de kiseki ga shinko-chu kamo ne
yuutsuna hibi kurikaesu Troubles
mo osae kirenai kono Beat
yume ni made mita sekai
mada minu sono sen Finding myself
yuutsuna hibi kurikaesu Troubles
mo osae kirenai kono Beat
yume ni made mita sekai
mada minu sono sen Future is born
sa, sora ni te o agete bakamitai ni bunbun fure
ima nanka i toka kanji terunara koe dasou ze
Oh yeah! (Oh yeah!)
Oh yeah! (Oh yeah! ) Son’na mon ka?
Motto sa! (Sa! ) Wa! (Wa! )-Ge ̄̄̄̄̄̄̄ !
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Future Is Born feat. mabanua – English Translation
Back to Summer 1973 Torchlight in the darkness
In a corner of the city that people have forgotten … Someone starts singing
Big tag left on the wall
It’s like a fighting dance
Survived without adult guidance
Mavericks’ unflirting stance
Two record players are time machines
Significant breaks double or triple
The song is ruined! But it doesn’t matter
A scene that eventually blossomed in the vacant lot
New media through a microphone
Wikipedia to add with lime
Ideas to change the world in the near future
In that hand that was being held, and the future is now. Now is the future!
For example, today’s party night
At first glance, it’s the same as usual. Expectations that will increase overnight
What can be left like those young people in the next era
What kind of dawn is coming
See it with your own eyes!
Future is born (Future is born)
Maybe we are the creator of tomorrow
Future is born (Future is born)
A miracle may still be going on somewhere
Troubles that repeat melancholy days
I can’t control this Beat anymore
The world I dreamed of, beyond what I haven’t seen yet
Future is born
Yes yes y’all and you don’t stop
Don’t stop (Ha!)
Keep on y’all to the beat box
Let’s dance, don’t stand up (Ha ha!)
Now, raise your hand to the sky and shake like a fool
If you feel like something is right now, let’s say something
Oh yeah! (Oh yeah!)
Oh yeah! (Oh yeah!) Is that so?
More! (Sa!) Wow! (Wow!)
There was a squid that didn’t flirt with anyone above or below
There was a squid in both Doremifa and Sorashid
Fake gold chain around the neck
Fake fur Fake ring
But I felt that this fuss wasn’t just Fake
(Future is born)
The scene of this country rooted across the sea
Quality supported by minorities with a passionate heart
Hoping to become a standard someday
That’s what I swore in So-So.
And the future is now, now is the future
The “future” of that day will not come
The era that transcends the “future” of that day
I’m surprised that you’ve come!
Like us that day
Your future is shiny like an idiot ☆ 彡
However, the roots of Omae et al.
I’m just saying that I’m ok!
Future is born (Future is born)
Maybe we are the creator of tomorrow
Future is born (Future is born)
A miracle may still be going on somewhere
Troubles that repeat melancholy days
I can’t control this Beat anymore
The world I dreamed of
Beyond I haven’t seen yet Finding myself
Troubles that repeat melancholy days
I can’t control this Beat anymore
The world I dreamed of
Beyond the unseen future is born
Now, raise your hand to the sky and shake like a fool
If you feel something good now, let’s say something
Oh yeah! (Oh yeah!)
Oh yeah! (Oh yeah!) Is that so?
More! (Sa!) Wow! (Wow!)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics RHYMESTER – Future Is Born feat. mabanua 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases