Lyrics RHYMESTER – おぼえていない 歌詞

 
おぼえていない Lyrics – RHYMESTER

Singer: RHYMESTER
Title: おぼえていない

宇多丸:
オレから見た世界は相当ピンボケ 乱視+ド近眼で
常にキ・キ・チ・ガ・イ気味 ココロ無い行き違いも頻繁で
そもそもこりゃほとんど国民性でしょう ひでぇ健忘症で

ついさっきから親しく話してるこのコも覚えてねー どうしよう?
イエーイエー あん時ゃ確かに楽しかったねー アイツねー 確かドジだったねー
あの人ねー 本当惜しかったねー エッ? ご健在? って人違った? イエー
ってこたぁアレは誰のアレだっけ? アレ? っていうかお前は誰だっけ?

ウソウソちょっとボケてみただけ なんつってね 何の話だっけねェ…
Mummy-D:
グラス重ねる程遠くなる 数時間前の思ひ出
麦の海原漂うボウフラ 近くなるのはおトイレ

ほらみんな寄ってきな 持ってきな Mr.バーテン コマゲン テキーラ
シラケムード吹き飛ばすメシアみたいに そりゃもう輝いてたらしいが
カウンターで寝たことも あのコとベラからめたことも
オレバナ繰り広げたことも 笑って泣いて歌ってまるでコドモ

チンピラにケンカ吹っかけたことも 殴られたことも 多分負けたことも
全てこの身に覚えがない (ゴメンネ■) つまり何にもおぼえてない おぼえてなーい
おぼえてない なんもおぼえてない おぼえてないもんはおぼえてない
おぼえてないからにはとにかくおぼえてない わすれたくてもおぼえてない

宇多丸:
オレから見た世界はいつも夕暮れ 伊達じゃねぇ色メガネで
全部ハナからセピアに染まってる 事実そこには二度と帰れねぇ
通り過ぎてく全てにカンパイしたそばから その思い出さえも消え

我がささやかな人生最良の時もロクに覚えてさえもねぇ
えー、あん時ゃ確かに楽しかったっけ アイツね 確かドジだったっけ
あの人ね 死んで欲しかった ゲッ、お亡くなり? んなトシだった? ヘェー
ってこたぁさっきのアレは誰だっけ? アレ? っていうか話出ただけだっけ?

それともちょっと化けて出ただけ? なんつってね この話したっけねェ…
Mummy-D:
オレはなにゆえ寝てるんだ玄関で? ベッドまで数メーターで
息を引き取り魂は天まで みたいな毎日 Day by Day

またやらかしたから 明日から 酒は絶つ その方がマシだから
などとつぶやきながらシャワー浴びる 鏡の前でザマぁ見る
気付けばヒザから血が出てる 腰もなぜかしら痛めてる
上着の背中が汚れてる っていうか良く見りゃ上着がオレのじゃねー!

ジーンズに何かがこぼれてる (良かった 酒だ) モラしてないかどうか恐れてる
全てこの身に覚えがない (ゴメンネ■) またも…何にもおぼえてない おぼえてなーい
おぼえてない なんもおぼえてない おぼえてないもんはおぼえてない
おぼえてないからにはとにかくおぼえてない わすれたくてもおぼえてない
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs VALSHE - UNIFY
Japanese Lyrics and Songs 由紀さおり - ムーンライト・セレナーデ

Romaji / Romanized / Romanization

Udamaru:
Ore kara mita sekai wa soto pinboke ranshi + do kingan de
tsuneni ki ki chi ga i-gimi Kokoro nai ikichigai mo hinpande
somosomo korya hotondo kokumin-seideshou Hide ~e kenbosho de

tsui sakki kara shitashiku hanashi teru konokomo oboete ne ̄-doshi-yo?
Ieie an toki ~ya tashika ni tanoshikatta ne ̄ aitsu ne ̄ tashika dojidatta ne ̄
ano hito ne ̄ honto oshikatta ne ̄ e~tsu? Go kenzai? Tte hito chigatta? Ie
tte kota ~a Are wa dare no Areda kke? Are? Tte iu ka omae wa daredakke?

Usouso chotto bokete mita dakena n tsutte ne nani no hanashida kke ne…
mami – D:
Gurasu kasaneru hodo toku naru sujikanmae no omohida
mugi no unabara tadayou bofura chikaku naru no wa o toire

hora min’na yotte ki na motte kina Mr. Baten komagen tekira
shirakemudo f#kitobasu meshia mitai ni sorya mo kagayai tetarashiga
kaunta de neta koto mo ano ko to bera karameta koto mo
orebana kurihirogeta koto mo waratte naite utatte marude kodomo

chinpira ni kenka f#kkaketa koto mo nagura reta koto mo tabun maketa koto mo
subete kono mi ni oboeganai (gomen’ne ■) tsumari nani ni mo oboe tenai oboetena ̄ i
oboe tenai nan mo oboe tenai oboe tenai mon wa oboe tenai
oboe tenaikaraniwa tonikaku oboe tenai wasuretakute mo oboe tenai

udamaru:
Ore kara mita sekai wa itsumo yugure date jane~e iro megane de
zenbu Hana kara sepia ni somatteru jijitsu soko ni wa nidoto kaerene~e
torisugite ku subete nikanpai shita soba kara sono omoide sae mo kie

waga sasayakana jinsei sairyo no toki mo roku ni oboete sae mo ne
e ̄ , an toki ~ya tashika ni tanoshikatta kke aitsu ne tashika dojidatta kke
ano hito ne shinde hoshikatta ge~tsu, o nakunari? N’na Toshidatta? He~e
tte kota ~asakkino Are wa dareda kke? Are? Tte iu ka hanashi deta dakeda kke?

Soretomo chotto bakete deta dake? Nan tsutte ne kono hanashita kke ne…
mami – D:
Ore wa naniyue ne teru nda genkan de? Beddo made su meta de
iki o hikitori tamashi wa ten made mitaina mainichi deibaidei

mata yarakashitakara ashita kara sake wa tatsu sonokata ga mashidakara
nado to tsubuyakinagara shawa abiru kagami no mae de zama ~a miru
kidzukeba hiza kara chi ga de teru koshi mo naze kashira itame teru
uwagi no senaka ga yogore teru tte iu ka yoku mirya uwagi ga ore noja ne ̄ !

Jinzu ni nanika ga kobore teru (yokatta sakeda) mora shi tenai ka do ka osore teru
subete kono mi ni oboeganai (gomen’ne ■) matamo… nani ni mo oboe tenai oboetena ̄ i
oboe tenai nan mo oboe tenai oboe tenai mon wa oboe tenai
oboe tenaikaraniwa tonikaku oboe tenai wasuretakute mo oboe tenai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

おぼえていない – English Translation

Utamaru:
The world seen from me is considerably out of focus astigmatism + myopia
There is always a feeling of madness, and there are frequent misunderstandings.
In the first place, it ’s almost national character. He ’s amnestic.

I don’t remember this girl I’ve been talking to since a while ago, what should I do?
Yeah, it was definitely fun at that time, wasn’t it?
That person was really regrettable Eh? Are you alive?
Who is that? Are you? Who are you?

I lied, I just tried to blur it, what was he talking about …
Mummy-D:
The more you stack the glasses, the farther you think
Toilet is near the bow hula floating in the sea of ​​wheat

Look, everyone should come and bring Mr. Bartender Komagen Tequila
She seems to have already shined like a messiah that blows away the shirake mood
I slept at the counter and I got rid of that girl and Bella
Orevana unfolded, laughing, crying, singing, like Kodomo

I’ve had a fight on my cock, I’ve been beaten, and maybe I’ve lost
I don’t remember everything (I’m sorry ■) In other words, she doesn’t remember anything.
I don’t remember I don’t remember anything She doesn’t remember I don’t remember
I don’t remember because I don’t remember I don’t remember even if I want to forget

Utamaru:
The world I saw is always dusk, not Date, with colored glasses
It’s all dyed from Hana to sepia. In fact, I can’t go back there again.
She even lost her memories from the side where she passed by

I don’t even remember the best times of my modest life
Well, it was definitely fun at that time, wasn’t it?
She wanted her to die, Gee, did she die? Was that Toshi?
Who was that? Did you just talk about it?

Or was it just a little garbled? She didn’t talk about this …
Mummy-D:
Why am I sleeping at the front door? A few meters to the bed
Take your breath and your soul is to heaven Every day like she is Day by Day

Because I did it again, I will stop drinking from tomorrow because she is better
Take a shower while muttering, etc. Look in front of the mirror
If you notice, blood is bleeding from your knees.
If you look closely at the back of your jacket, it’s me!

Something is spilling on my jeans (good liquor) I’m afraid I’m not sick
I don’t remember everything (I’m sorry ■) Again … I don’t remember anything I don’t remember
I don’t remember I don’t remember anything I don’t remember
I don’t remember because I don’t remember I don’t remember even if I want to forget
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics RHYMESTER – おぼえていない 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=_7qWzC1ZmMI