Lyrics Reol – ミラージュ (Mirage) 歌詞

 
Lyrics Reol – ミラージュ (Mirage) 歌詞

Singer: Reol
Title: ミラージュ (Mirage)

煩い通りが寝息たてる頃
脳と体が乖離する
アトランティック 斜陽を彷徨う
進化する現よ沈め沈め 誰知らぬ底まで

ヨーソロー、ハロー
二人知ること孤独に同じ
ヨーソロー、ハロー
苦しむほど意識は冴える

正座した業 明白な洞
凍てつく空 星が降るミラージュ

深い其処へ 誘い込んで
沈む船もわたしの腕で
浮かび上がる もう一度

未完のままで 何かが違う

沈む街もわたしの腕で
浮かび上がるよ

あの日に置き去られた歴史は
書き手をなくして止まっている
知る術を持たぬ船は
何処へもいけないまま朽ちていくよ

今息をとめたならば何も
奪われずに藻屑になって
嗚呼いらない 理由など
終着の駅へ もう帰らない

正座した業 明白な洞
凍てつく空 星が降るミラージュ

深い其処へ 誘い込んで
沈む船もわたしの腕で
浮かび上がる もう一度

未完のままで 何かが違う

沈む街もわたしの腕で
浮かび上がるのに

波間に溶けていく 感覚を捨てて
腐敗したこの声から失くして忘れる
すべてが消え失せ 最後に残るものは
未練のように咲いて見せる掠れた走馬灯

秘すれば花 誰も知らない
このままわたしを飲み込め

映してミラージュ
何もいらない もういらない

深い其処へ 誘い込んで
沈む船 わたしの意識を
青く隠せ 蜃気楼

未完のままで 何もが違う

沈む最後 波打ち際へ
二度と戻らない
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download 欅坂46 (Keyakizaka46) – ヒールの高さ (Heel no Takasa)
Lyrics MP3 Download 木村カエラ (Kimura Kaela) – Tomorrow

Romaji / Romanized / Romanization

Urusai tōri ga neiki tateru koro
nō to karada ga kairi suru
atorantikku shayō o samayō
shinka suru gen yo shizume shizume dare shiranu soko made

yōsorō, harō
futari shiru koto kodoku ni onaji
yōsorō, harō
kurushimu hodo ishiki wa saeru

seiza sh#ta gō meihakuna hora
itetsuku sora hoshigafuru mirāju

f#kai sonotokoro e sasoikonde
shizumu fune mo watashi no ude de
ukabiagaru mōichido

mikan no mama de nanikagachigau

shizumu machi mo watashi no ude de
ukabiagaru yo

ano Ni~Tsu ni oki sara reta rekishi wa
kakite o nakush#te tomatte iru
shirusube o motanu fune wa
dokohemo ikenai mama kuchite iku yo

ima iki o tometanaraba nani mo
ubawa rezu ni mokuzu ni natte
aa iranai riyū nado
shūchaku no eki e mō kaeranai

seiza sh#ta gō meihakuna hora
itetsuku sora hoshigafuru mirāju

f#kai sonotokoro e sasoikonde
shizumu fune mo watashi no ude de
ukabiagaru mōichido

mikan no mama de nanikagachigau

shizumu machi mo watashi no ude de
ukabiagaru no ni

namima ni tokete iku kankaku o sutete
fuhai sh#ta kono-goe kara sh#tsu kush#te wasureru
subete ga kieuse saigo ni nokoru mono wa
miren no yō ni saite miseru kasureta sōmatō

hisureba hana daremoshiranai
kono mama watashi o nomikome

utsush#te mirāju
nani mo iranai mō iranai

f#kai sonotokoro e sasoikonde
shizumu fune watashi no ishiki o
aoku kakuse shinkirō

mikan no mama de nani mo ga chigau

shizumu saigo namiuchigiwa e
nidoto modoranai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ミラージュ (Mirage) – English Translation

When the annoying street is asleep
The brain and body are separated
Wandering around the Atlantic Shaoyang
Evolving now, sinking to the bottom

Yosoro, hello
Knowing the same as loneliness
Yosoro, hello
The more I suffer, the more I feel

The work that took a seat
Frozen sky Mirage where the stars fall

Invite you to a deep place
Even my sinking ship is my arm
Emerge again

Something is different while unfinished

Even the sunken town is my arm
It will emerge

The history left behind on that day
It has stopped without the writer
Ships that have no way of knowing
It will decay without being able to go anywhere

If you hold your breath now, nothing
Instead of being robbed, it becomes algae
Reasons for not calling
I will never go back to the terminal station

The work that took a seat
Frozen sky Mirage where the stars fall

Invite you to a deep place
Even my sinking ship is my arm
Emerge again

Something is different while unfinished

Even the sunken town is my arm
To emerge

Dissolve in the waves
Lost and forgotten from this rotten voice
Everything disappears and the last one remains
Blurred horse-running lights that make you look like unskilled

If you keep it secret, no one knows
Swallow me as it is

Mirror and mirror
I don’t need anything

Invite you to a deep place
The sinking ship, my consciousness
Hide in blue Mirage

Unfinished, nothing is different

Last time to sink to the beach
Never come back
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Reol – ミラージュ (Mirage) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases