泥々倍々Day Lyrics – RED in BLUE
Singer: RED in BLUE
Title: 泥々倍々Day
今更 何々どうして言ってんの?
ファッション?パッション?
お洒落だねその傷跡
白か黒か ごもっともらしく威張って笑うぜ
グレーを 矛盾を ディスって笑って被害者面
流行って廃った味気ない芸能
気取ったマネっ子もうグッナイ
嵌ったら最後 抜け出せぬまま
昨日も未来も大して変わらぬ日々で笑う
ゲットバック 君の冴えない日々を
変えていく君だけが味方
グッバイ 君のたった一つは
そんなブランドじゃない筈さ
尖って、ぶつかって、傷付けて
泥だらけになればいい
尖って、傷ついた、その先で
正解不正解を脱ぎ捨て 君の本当の姿
今更 誰々どちら様ですか?
友情?愛情?飽き飽き傷の舐め合い
火花散った おもっくそ泣いて罵り合えや
不満とエゴでバトって
THE ENDならもうそれまでだろ
理性と虚勢を混ぜたら危険だ
笑って笑ってハイポーズ
個性も基準もどなたが決めるんだ
自分もお前も大して変わらぬキャラで笑う
ゲットバック 君が欲しかったもの
手に入れたねおめでとう 「」つける?
でも、何からしくないだろ
侵食してく本当の姿
ゲットバック 君の冴えない日々を
変えていく君だけが味方
グッバイ 君のたった一つの
プライドに胸を張れるように
尖って、皮肉って、笑われて
転んで楽になれば良い
尖って、貫いて、見返して
威張り散らかしてやればいい
君の冴えない日々を
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
CY8ER - トーキョー・イノベーター
大橋彩香 - MASK
Romaji / Romanized / Romanization
Imasara naninani doshite itten no?
Fasshon? Passhon?
Oshareda ne sono kizuato
shiro ka kuro ka go mottomorashiku ibatte warau ze
gure o mujun o disu tte waratte higaishadzura
hayatte sutatta ajikenai geino
kidotta Mane-kko mo gunnai
hamattara saigo nukedasenu mama
kino mo mirai mo taishite kawaranu hibi de warau
gettobakku kimi no saenai hibi o
kaete iku kimidake ga mikata
gubbai kimi no tatta hitotsu wa
son’na burando janai hazu sa
togatte, butsukatte, kizutsukete
doro-darake ni nareba i
togatte, kizutsuita, sono-saki de
seikai fu seikai o nugisute-kun no honto no sugata
imasara daredare dochirasamadesuka?
Yujo? Aijo? Aki aki kizu no name ai
hibana chitta omokkuso naite nonoshiri ae ya
fuman to ego de bato tte
jiendonara mo sore madedaro
risei to kyosei o mazetara kikenda
warattewaratte haipozu
kosei mo kijun mo donata ga kimeru nda
jibun mo omae mo taishite kawaranu kyara de warau
gettobakku kimi ga hoshikatta mono
teniireta ne omedeto `’ tsukeru?
Demo, nanikarashikunaidaro
shinshoku sh#te ku honto no sugata
gettobakku kimi no saenai hibi o
kaete iku kimidake ga mikata
gubbai kimi no tatta hitotsu no
puraido ni mune o hareru yo ni
togatte, hinikutte, warawa rete
koronde raku ni nareba yoi
togatte, tsuranuite, mikaeshite
ibari chirakashite yareba i
kimi no saenai hibi o
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
泥々倍々Day – English Translation
What are you talking about now?
fashion? passion?
It’s fashionable, its scars
Is it white or black?
The victim side laughing at the gray contradiction
Bland performing arts that are fashionable and obsolete
Prettier mane already good
If it fits, it will not come out at the end
Laugh in the same days yesterday and the future
Get back your dull days
Only you who change
Goodbye, the only one
It shouldn’t be such a brand
Sharp, bump, hurt
I hope it gets muddy
Sharp, hurt, beyond
Take off the correct and incorrect answers, your true appearance
Who are you now?
friendship? love? Licking tired wounds
Sparks scattered, crying and swearing at each other
Dissatisfaction and ego
If it’s THE END, it’s already up to that point
It’s dangerous to mix reason and castration
Laughing laughing high pose
Who decides the individuality and the standard
Laugh with a character that doesn’t change much for you and yourself
Getback what you wanted
Congratulations on getting it.
But it’s not something
The true appearance of erosion
Get back your dull days
Only you who change
Goodbye, your only one
To be proud of your pride
Sharp, ironic, laughed at
I hope I can fall and feel comfortable
Sharp, pierce, look back
You just have to mess with it
Your dull days
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics RED in BLUE – 泥々倍々Day 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases