Lyrics RADWIMPS – スパークル [original ver.] 歌詞

 
Lyrics RADWIMPS – スパークル [original ver.] 歌詞

Singer: ラッドウインプス RADWIMPS
Title: スパークル [original ver.]

まだこの世界は 僕を飼いならしてたいみたいだ
望み通りいいだろう 美しくもがくよ

互いの砂時計 眺めながらキスをしようよ
「さよなら」から一番 遠い 場所で待ち合わせよう

ついに時はきた 昨日までは序章の序章で
飛ばし読みでいいから ここからが僕だよ
経験と知識と カビの生えかかった勇気を持って
いまだかつてないスピードで 君のもとへダイブを

まどろみの中で 生温いコーラに
ここでないどこかを 夢見たよ
教室の窓の外に
電車に揺られ 運ばれる朝に

運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
伸ばそうと届かない 場所で僕ら恋をする
時計の針も二人を 横目に見ながら進む
こんな世界を二人で 一生 いや、何章でも
生き抜いていこう

「はじめまして」なんてさ 遥か彼方へと追いやって
1000年周期を 一日で息しよう

辞書にある言葉で 出来上がった世界を憎んだ
万華鏡の中で 八月のある朝

君は僕の前で ハニかんでは澄ましてみせた
この世界の教科書のような笑顔で

嘘みたいな日々を 規格外の意味を
悲劇だっていいから望んだよ
そしたらドアの外に
君が全部抱えて立っていたよ

運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
伸ばそうと届かない 場所で 僕ら遊ぼうか

愛し方さえも 君の匂いがした
歩き方さえも その笑い声がした

いつか消えてなくなる 君のすべてを
この眼に焼き付けておくことは
もう権利なんかじゃない 義務だと思うんだ

運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
伸ばそうと届かない 場所で僕ら恋をする
時計の針も二人を 横目に見ながら進む
そんな世界を二人で 一生 いや、何章でも

生き抜いていこう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download King & Prince – You are my Princess
Lyrics MP3 Download Mr.Children – 車の中でかくれてキスをしよう

Romaji / Romanized / Romanization

Mada kono sekai wa boku o kainara shi tetai mitaida
nozomi-dōri īdarou utsukushiku mogaku yo

tagai no sunadokei nagamenagara kisuwoshiyōyo
`sayonara’ kara ichiban tōi basho de machiawaseyou

tsuini toki wa kita kinō made wa joshō no joshō de
tobashi yomide īkara koko kara ga bokuda yo
keiken to chishiki to kabi no hae kakatta yūki o motte
imada katsute nai supīdo de kiminomotohe Daibu o

madoromi no naka de namanurui kōra ni
kokodenai doko ka o yumemita yo
kyōshitsu no mado no soto ni
densha ni yura re hakoba reru asa ni

unmeida toka mirai to katte kotoba ga dore dake te o
nobasou to todokanai basho de bokura koi o suru
tokei no hari mo futari o yokome ni minagara susumu
kon’na sekai o futari de isshō iya, nan-shō demo
ikinuite ikou

`hajimemash#te’ nante sa haruka kanata e to oiyatte
1000-nen shūki o tsuitachi de iki shiyou

jisho ni aru kotoba de dekiagatta sekai o nikunda
mangekyō no naka de hachigatsu no aru asa

kimi wa boku no mae de hanikande wa sumash#te miseta
kono sekai no kyōkasho no yōna egao de

uso mitaina hibi o kikaku-gai no imi o
higeki datte īkara nozonda yo
soshitara doa no soto ni
kimi ga zenbu kakaete tatte ita yo

unmeida toka mirai to katte kotoba ga dore dake te o
nobasou to todokanai basho de bokura asobou ka

aishi-kata sae mo kimi no nioi ga sh#ta
aruki-kata sae mo sono waraigoe ga sh#ta

itsuka kiete nakunaru kimi no subete o
kono me ni yakitsukete oku koto wa
mō kenri nanka janai gimuda to omou nda

unmeida toka mirai to katte kotoba ga dore dake te o
nobasou to todokanai basho de bokura koi o suru
tokei no hari mo futari o yokome ni minagara susumu
son’na sekai o futari de isshō iya, nan-shō demo

ikinuite ikou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

スパークル [original ver.] – English Translation

This world still wants to tame me
You’ll be fine as you wish Beautiful struggles

Let’s kiss while looking at each other’s hourglass
Let’s meet at the farthest place from “Goodbye”

It’s finally time until yesterday
It’s okay to skip reading, so it’s me from here
With experience, knowledge, and the courage to grow mold
Dive to you at an unprecedented speed

A warm cola in the middle
I dreamed somewhere not here
Outside the classroom window
In the morning when the train is shaken and carried

Destiny, future, etc.
We’ll fall in love with you in a place you can’t reach
Watch the hands of the clock as they look sideways
No matter how many chapters you live in a world like this,
Let’s survive

“Nice to meet you”, chasing far away
Let’s breathe 1000 years in one day

I hate the created world with the words in the dictionary
In the kaleidoscope Morning in August

You showed me Hanikan in front of me
With a smile like a textbook in this world

Days like a lie
I wanted it because it was a tragedy
Then outside the door
You stood holding it all

Destiny, future, etc.
Let’s play in a place that we can’t reach

Even the way I love you smelled
Even the way I walked made me laugh

It will disappear someday
To burn on this eye
It’s not a right anymore I think it’s a duty

Destiny, future, etc.
We’ll fall in love with you in a place you can’t reach
Watch the hands of the clock as they look sideways
No matter how many chapters you live in such a world,

Let’s survive
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ラッドウインプス RADWIMPS – スパークル [original ver.] 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=LYeZ3Ftw5r0