Lyrics RADWIMPS – アイアンバイブル 歌詞

 
Lyrics RADWIMPS – アイアンバイブル 歌詞

Singer: RADWIMPS
Title: アイアンバイブル

昨日の僕にさ 風邪をひかせた雨が
巡り巡って誰かの涙 洗い流してたらいいな

なんでもかんでも 一人でできるもん だからもうご褒美の取り分は全て僕
領収書でもねぇ取っておく?
違うでしょ はい、こっち来てお座り
よくもまぁ ぬけぬけとお黙り
どっからどこまでが誰のおかげかなんて分かるわけない

誰のものとも言えぬもの 名札もない宝物でこの世はオーバーフロー
堂々と すべては巡り巡るでしょう
一世一代の告白も 一生分使った青春も
夜の星に 通り雨に 助けてもらったの 僕は知っているよ

だってそうじゃないとさ 一切合切全部

たとえ世界が 明日滅ぶとしてもね
ある人は言う 僕は今日リンゴの樹を植えよう
なら僕は言おう 明後日からの新しい世界に
間に合うように この世のすべてを書き遺すよ

拝啓 次の世を生きる全ての人へ
我らの美談も 悲惨なボロも いざ教えよう
次の世こそは決して 滅ぶことのない世界に
どうか我らの愛すべき 鎖を止めないで

押し殺したその 怒りに任せた声が
積もり積もっては それをエサに愛が育ってたらいいな

晴れた空が僕らに何か 見返りを求めてきたとしたら
どんだけかかっても 笑っても泣いても 払えるもんなど僕にはない
僕を僕たらしめるもの 人やその他諸々
全てに借りを返そうなどと したとこで一生すぐ終えるでしょう

ならば俺はバラ撒くんだ もらった種を咲かすんだ
おりゃそっちの方に懸けてみようと思うが どうだろう?

当たり前だと思うでしょう なのになんで起こんでしょう
眼にさえ見えない 味だってしないのに
こっそり 奪ったり うがったり 盛ったり うんざり やっかんだり
一体繰り返すために生きるの? 生きるために繰り返すの?
悲しい話 流しっぱなしの君の涙誰が止めるの?

その瞳の その栓をちょうだい

たとえ 世界が明日滅ぶとしてもね
ある人は言う 僕は今日リンゴの樹を植えよう
なら僕は言おう 明後日からの新しい世界に
間に合うように この世のすべてを書き遺すよ

拝啓 次の世を生きる全ての人へ
我らの美談も 悲惨なボロも いざ教えよう
次の世こそは決して 滅ぶことのない世界に
どうか我らの愛すべき 鎖を止めないで

世界の終わりの その前の日に
産まれた赤子に それでも名前をつけるよ 僕は

笑いかける 未来を纏う 君に語る
“その時”まで

たとえ 世界が明日滅ぶとしてもね
ある人は言う 僕は今日リンゴの樹を植えよう
なら僕は言おう 明後日からの新しい世界の
はじまりの歌を瓶に詰め 海へと流すよ

拝啓 次の世を生きる全ての人へ
我らの美談も 悲惨なボロも いざ教えよう
次の世こそは決して 滅ぶことのない世界に
どうか我らの愛すべき 鎖を止めないで
明日をやめないで ゼロを掛けないで
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download  Mr.Children – 足音 ~Be Strong
Lyrics MP3 Download BiSH – FiNALLY

Romaji / Romanized / Romanization

Kinō no boku ni sa kaze o hika seta ame ga
megurimegutte dareka no namida arainagashi tetara ī na

nan demo kan demo hitori de dekiru mondakara mō go hōbi no toribun wa subete boku
ryōshū-sho demo nē totteoku?
Chigaudesho hai, kotchi kite o suwari
yokumo ma~a nukenuke to o danmari
dokkara doko made ga dare no okage ka nante wakaru wake nai

darenomono-tomo ienu mono nafuda mo nai takaramono de konoyo wa ōbāfurō
dōdō to subete wa meguri megurudeshou
isseichidai no kokuhaku mo isshō bun tsukatta seishun mo
yoru no hoshi ni tōriame ni tasukete moratta no boku wa sh#tte iru yo

datte sō janai to sa issaigassai zenbu

tatoe sekai ga ashita horobu to sh#te mo ne
aru hito wa iu boku wa kyō ringo no ki o ueyou
nara boku wa iou asatte kara no atarashī sekai ni
maniau yō ni konoyo no subete o kaki nokosu yo

haikei-ji no yo o ikiru subete no hito e
warera no bidan mo hisan’na boro mo iza oshieyou
-ji no yo koso wa kessh#te horobu koto no nai sekai ni
dō ka warera no aisubeki kusari o tomenaide

oshikoro sh#ta sono ikari ni makaseta koe ga
tsumori tsumotte wa sore o esa ni ai ga sodattetara ī na

hareta sora ga bokura ni nanika mikaeri o motomete kita to sh#tara
don dake kakatte mo waratte mo naite mo haraeru mon nado boku ni wanai
boku o bokutara shimeru mono hito ya sonota sho 々
Subete ni kari o kaesou nado to sh#ta toko de isshō sugu oerudeshou

naraba ore wa bara maku nda moratta tane o sakasu nda
orya sotchi no kata ni kakete miyou to omouga dōdarou?

Atarimaeda to omoudeshounanoni nande okondeshou
me ni sae mienai aji datte shinai no ni
kossori ubattari ugattari mottari unzari yakkan dari
ittai kurikaesu tame ni ikiru no? Ikiru tame ni kurikaesu no?
Kanashī hanashi nagashi-ppanashi no kimi no namida dare ga tomeru no?

Sono hitomi no sono sen o chōdai

tatoe sekai ga ashita horobu to sh#te mo ne
aru hito wa iu boku wa kyō ringo no ki o ueyou
nara boku wa iou asatte kara no atarashī sekai ni
maniau yō ni konoyo no subete o kaki nokosu yo

haikei-ji no yo o ikiru subete no hito e
warera no bidan mo hisan’na boro mo iza oshieyou
-ji no yo koso wa kessh#te horobu koto no nai sekai ni
dō ka warera no aisubeki kusari o tomenaide

sekainoowari no sono zen no hi ni
umareta akago ni soredemo namae o tsukeru yo boku wa

waraikakeru mirai o matou kimi ni kataru
“sonotoki” made

tatoe sekai ga ashita horobu to sh#te mo ne
aru hito wa iu boku wa kyō ringo no ki o ueyou
nara boku wa iou asatte kara no atarashī sekai no
hajimarinouta o bin ni tsume umi e to nagasu yo

haikei-ji no yo o ikiru subete no hito e
warera no bidan mo hisan’na boro mo iza oshieyou
-ji no yo koso wa kessh#te horobu koto no nai sekai ni
dō ka warera no aisubeki kusari o tomenaide
ashita o yamenaide zero o kakenaide
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

アイアンバイブル – English Translation

It rained on me yesterday
I wish I could wash away and tear away someone’s tears

Anything can be done by myself, so I’m already taking all the rewards
Don’t even keep the receipt?
No, right, come over and sit down
Good morning, silence and silence
I don’t know where and how much thanks to whom

No one can say it’s a treasure without a name tag and this world overflows
Proudly everything will go around
The confession of the 1st generation and the youth who used for a lifetime
I know that the night stars helped me through the rain

Because that’s not the case.

Even if the world will die tomorrow
Someone says I’ll plant an apple tree today
Then I’ll say to a new world from the day after tomorrow
I’ll write down everything in this world in time

Dear Sir, To all who live in the next world
Let’s teach our story and the tragic terror
The next world will be a world that will never be destroyed
Please don’t stop our dear chain

The voice that was angry
It’s good to have love growing up as food

What if the clear sky asked us for something in return?
No matter how much it takes, I can’t even laugh or cry
What makes me what I am, people and everything else
I’ll probably finish it for the rest of my life.

Then I’ll scatter the roses I’ll bloom
I’m going to try that one, but what about?

I think it’s obvious, but that’s what happened
I can’t even see it
Stealing, snatching, squeezing, tired, tired
Do you live to repeat itself? Do you repeat to live?
Sad story: Your tears that are still flowing Who will stop?

Give me that plug of that eye

Even if the world will die tomorrow
Someone says I’ll plant an apple tree today
Then I’ll say to a new world from the day after tomorrow
I’ll write down everything in this world in time

Dear Sir, To all who live in the next world
Let’s teach our story and the tragic terror
The next world will be a world that will never be destroyed
Please don’t stop our dear chain

On the day before the end of the world
I’ll still give a name to the born baby

Laughing and telling you about the future
Until “then”

Even if the world will die tomorrow
Someone says I’ll plant an apple tree today
Then I’ll tell you about the new world from the day after tomorrow
The beginning song will be packed in a bottle and poured into the sea

Dear Sir, To all who live in the next world
Let’s teach our story and the tragic terror
The next world will be a world that will never be destroyed
Please don’t stop our dear chain
Don’t stop tomorrow Don’t multiply by zero
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ラッドウインプス RADWIMPS – アイアンバイブル 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases