Lyrics Qisano – メランコリック・リペイント (Melancholic Repaint) 歌詞

 
メランコリック・リペイント (Melancholic Repaint) Lyrics – Qisano

Singer: Qisano
Title: メランコリック・リペイント (Melancholic Repaint)

この淡々憂鬱な日々を塗り替えて
君をまた信じてみたいの
もう一回 もう一回 もう一回 もう一回
あとちょっとって

なんでかなあ 思い通りにいかないがデフォルトだって知ったって
じゃあいいやって簡単に捨てれない物語があって
来世とか不確かなものに託して生きれるほど
今がどうでもいいわけじゃないどころか焦燥感に飼われそうさ

期待した分だけ傷付くからって
冷めた解釈するのが得意になっても
全然センスないわって こんなの嫌だって心が言うんだ
どうしても欲しいのは君だけ 放ったらかしにしないで!

散々憂鬱な日々を乗り越えて
きたから今日も生きてるのに
備わった過小評価でもう駄目なんて吐かないでいこう
この淡々憂鬱な日々を塗り替えて

君をまた信じてみたいの
もう一回 もう一回 もう一回 もう一回
あとちょっとって
どんな風に終わったとしても

きっと濁らずに-好き-を言えるように
本当はね もうちょっとこのままで居たかったんだ でも
「楽しい」は「楽」の中にあんまり多く含まれてないと気付いて
海底から見上げた太陽が白くて綺麗でさ

そろそろソコから抜け出すのもいいじゃん?って
あっけらかんと勧めるんだ
辞退した昨日がいつか古くなって
腐敗して変な化け物みたいになって

もっと大事にしてよって こんなの嫌だって言うわけないけど
ぞんざいにしてごめんね なかなか寝付けなかった
バイバイ憂鬱な日々よ!なんて
急に漫画のワンシーンレベルの

分かりやすい転機とか用意してもらえないよね普通
だからちゃんと確かめていくんだ
焦り過ぎて君を見失わないよう
もういいかい?もういいかい?もういいかい?もういいかい?

あとちょっとって
お手本みたいに描きたいわけじゃないわって
好きな色ばっか塗ってがははって笑えるほど
逞しくないからそんな私が愛しいんだ

散々憂鬱な日々を乗り越えて
きたから今日も生きてるの
大丈夫 大丈夫って魔法なんてなくても唱えていこう
この淡々憂鬱な日々を塗り替えて

君をまだ信じていたいの
もう一回 もう一回 もう一回 もう一回
あとちょっとって
どんな風に終わったとしても

きっと真っ直ぐに-好き-を言えるように
バイバイ!憂鬱なだけの‥!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 大平峻也 - FIRE BIRD
Japanese Lyrics and Songs 松山千春 - 時代をこえて

Romaji / Romanized / Romanization

Kono tantan yuutsuna hibi o nurikaete
kimi o mata shinjite mitai no
moikkai moikkai moikkai moikkai
ato chotto tte

nande ka na omoidori ni ikanaiga deforuto datte shitta tte
ja i yatte kantan ni sute renai monogatari ga atte
raise toka futashikana mono ni takushite iki reru hodo
ima ga do demo i wake janaidokoroka shoso-kan ni kawa re-so sa

kitai shita bun dake kizutsuku kara tte
sameta kaishaku suru no ga tokui ni natte mo
zenzen sensunai wa tte kon’na no iya datte kokoro ga iu nda
doshitemo hoshi no wa kimi dake hottarakashi ni shinaide!

Sanzan yuutsuna hibi o norikoete
kitakara kyo mo iki teru no ni
sonawatta kasho hyoka de mo dame nante hakanaide ikou
kono tantan yuutsuna hibi o nurikaete

kimi o mata shinjite mitai no
moikkai moikkai moikkai moikkai
ato chotto tte
don’nafuni owatta to sh#te mo

kitto nigorazu ni – suki – o ieru yo ni
hontowa ne mo chotto konomama de itakatta nda demo
`tanoshi’ wa `raku’ no naka ni anmari oku f#kuma re tenai to kidzuite
kaitei kara miageta taiyo ga shirokute kireide sa

sorosoro soko kara nukedasu no mo ijan? Tte
akkerakan to susumeru nda
jitai shita kino ga itsuka furuku natte
fuhai sh#te hen’na bakemono mitai ni natte

motto daiji ni sh#te yotte kon’na no iya datte iu wake naikedo
zonzai ni sh#te gomen ne nakanaka netsukenakatta
baibai yuutsuna hibi yo! Nante
kyu ni manga no wanshinreberu no

wakari yasui tenki toka yoi sh#te moraenai yo ne futsu
dakara chanto tashikamete iku nda
aseri sugite kimi o miushinawanai yo
mo i kai? Mo i kai? Mo i kai? Mo i kai?

Ato chotto tte
otehon mitai ni kakitai wake janai wa tte
sukinairo bakka nuttega wa hatte waraeru hodo
takumashikunaikara son’na watashi ga itoshi nda

sanzan yuutsuna hibi o norikoete
kitakara kyo mo iki teru no
daijobu daijobu tte maho nante nakute mo tonaete ikou
kono tantan yuutsuna hibi o nurikaete

kimi o mada shinjite itai no
moikkai moikkai moikkai moikkai
ato chotto tte
don’nafuni owatta to sh#te mo

kitto massuguni – suki – o ieru yo ni
baibai! Yuutsuna dake no‥!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

メランコリック・リペイント (Melancholic Repaint) – English Translation

Change this lightly depressed days
I would like to believe you again
Once again one more time
After another

Why not go as expected, but I knew it was the default
Then there is a story that can not be easily thrown away
I will be able to live and live with my next generation or uncertainty
I’m not sure now I’m going to be kept in a sense of frustration

Because it wounded by the expected amount
Even if it is good to interpret cold
I do not have a sense of a sense at all said that I say
Don’t let you go if you really want!

I’m overcome the days of the day
I’m living today because I came
Let’s do something wrong with the underestimation of
Change this lightly depressed days

I would like to believe you again
Once again one more time
After another
Anyway, even if it ended

Surely without muddling-I like to say
Really, she had a little more like this
“Fun” noticed that it is not included in “easy”
The sun looking up from the seabed is white and beautiful

It is good to get out of Soko soon? In
I recommend it
I declined yesterday someday
It is like a strange thing that is corrupted

If she is more important, she is not saying like this
I’m sorry I’m sorry she didn’t sleep well
Bye bye Melancholy Days! How
Suddenly a cartoon one scene level

I can’t get it easy to understand
So I’m sure I’m sure
It is too impressive and you won’t miss you
Are you ready? Are you ready? Are you ready? Are you ready?

After another
I do not want to draw like a model
My favorite colored color painting is so much smiling
Because I am not lonely so I love you

I’m overcome the days of the day
I’m alive today because
大 大 大 大 丈 大 丈 丈 も も も も 丈 も
Change this lightly depressed days

I still want to believe you
Once again one more time
After another
Anyway, even if it ended

Surely straight-like-to say
bye Bye! Melancholy only ..!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Qisano – メランコリック・リペイント (Melancholic Repaint) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases