シャーベット (Sherbet) Lyrics – P丸様。 (PMaru-sama)
Singer: P丸様。 (PMaru-sama)
Title: シャーベット (Sherbet)
わかってるよ。
正常な心じゃもう居られなくなったって
ずっと赤くエラーを吐いているからね
だって底の底で思ったことですら
当然の如く揉み消されてしまうから
この偽りの社会で目に入った物に価値なんてあるのかい?
分からないから今こうやって優等生ぶってんだ
強がって 嫌 強がって
押し殺して笑って
その嘘つきな笑顔で手に入った物に価値なんてあるのかい?
解ってるよ
解ってるけど判りたくないんだ
睨みつけて逆上されて
喰い殺されるくらいなら
一生このまま氷点下の世界で笑ってやるのさ
骨の髄が凍ってゆく
右も左も分からない
正当な評価とか何処にも無いと知って
まともに向き合うだけ無駄だから
だってやりたいこと もう全部反故にされて
どうでもいいようなことばっか褒められるから
この見て呉れの社会で目に入った物に価値なんてあるのかい?
分からないから今こうやって優等生ぶってんだ
強がって 嫌 強がって
押し殺して笑って
その誤魔化した言葉で手に入った物に情なんてあるのかい?
解ってるよ
解ってるけど判りたくないんだ
甘い蜜に手招きされて
全部盗られるくらいなら
一生このまま氷点下の世界で笑ってやるのさ
骨の髄が凍ってゆく
積み上げてきたものは何だい?
骨の髄が凍ってゆく
生まれてきた意味を教えて
何も無くて 又 強がって
押し殺して笑って
その馬鹿みたいな顔で手に入った物に意味なんてあるのかい?
解ってるの?
解ってないよ判るはずないんだ
睨みつけて逆上されて
喰い殺されるくらいなら
一生このまま氷点下の世界で笑ってやるよ
一切の責任を手放して涙凍らせてやるのさ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
motorpool - スティルサマー
レミオロメン - コスモス
Romaji / Romanized / Romanization
Wakatteru yo.
Seijona kokoro ja mo i rarenaku nattatte
zutto akaku era o haite irukara ne
datte soko no soko de omotta kotode sura
tozen nogotoku momikesa rete shimaukara
kono itsuwari no shakai de me ni haitta mono ni kachi nante aru no kai?
Wakaranaikara ima ko yatte yutosei buttenda
tsuyo gatte iya tsuyo gatte
oshikoro sh#te waratte
sono usotsukina egao de te ni haitta mono ni kachi nante aru no kai?
Wakatteru yo
wakatterukedo wakaritakunai nda
niramitsukete gyakujo sa rete
kui korosa reru kurainara
issho kono mama hyotenka no sekai de waratte yaru no sa
-kotsu no zui ga kotte yuku
migi mo hidari mo wakaranai
seitona hyoka toka doko ni mo nai to shitte
matomo ni mukiau dake mudadakara
datte yaritai koto mo zenbu hogo ni sa rete
do demo i yona koto bakka home rarerukara
kono mitekure no shakai de me ni haitta mono ni kachi nante aru no kai?
Wakaranaikara ima ko yatte yutosei buttenda
tsuyo gatte iya tsuyo gatte
oshikoro sh#te waratte
sono gomakashita kotoba de te ni haitta mono ni jo nante aru no kai?
Wakatteru yo
wakatterukedo wakaritakunai nda
amai mitsu ni temaneki sa rete
zenbu tora reru kurainara
issho kono mama hyotenka no sekai de waratte yaru no sa
-kotsu no zui ga kotte yuku
tsumiagete kita mono wa nan dai?
-Kotsu no zui ga kotte yuku
umarete kita imi o oshiete
nani mo nakute mata tsuyo gatte
oshikoro sh#te waratte
sono baka mitaina kao de te ni haitta mono ni imi nante aru no kai?
Wakatteru no?
Wakattenai yo wakaru hazu nai nda
niramitsukete gyakujo sa rete
kui korosa reru kurainara
issho kono mama hyotenka no sekai de waratte yaru yo
issai no sekinin o tebanashite namida kora sete yaru no sa
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
シャーベット (Sherbet) – English Translation
I know.
It is no longer a normal mind
Because I have spit my red error for a long time
Because I thought at the bottom of the bottom
Because it will be erased by a matter of course
Is it valuable to the eyes that you have in the eyes of this fake society?
I don’t know, so I’m not good at it now
It’s strong and hatred
Laughing and killing
Is it worthwhile to the thing you got with that liar with a smile?
I understand
I’m solving but I do not want to know
I’m addicted and reverse
If you are killed
Life Luck Laughing in the world below the freezing point
Bone marrow frozen
I do not know right and left
Know that it is not a legitimate evaluation or anywhere
Because it is useless to face properly
It is all the damage that I want to do
Because it is possible to give up
Is it worthwhile to see what you got in your social society?
I don’t know, so I’m not good at it now
It’s strong and hatred
Laughing and killing
Is there anything about what you got in the wrong words?
I understand
I’m solving but I do not want to know
Sweet nectaked
If everything is stolen
Life Luck Laughing in the world below the freezing point
Bone marrow frozen
What are you stacked?
Bone marrow frozen
Tell me the meaning of being born
Nothing and strong
Laughing and killing
Is there a meaningful thing about what you got with a face like that idiot?
Are you solved?
I can’t understand it
I’m addicted and reverse
If you are killed
I will laugh in the world below the freezing point
I will try to let me try to leave all responsibilities
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics P丸様。 (PMaru-sama) – シャーベット (Sherbet) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases