Lyrics Poppin’Party×Pastel*Palettes×Morfonica – 絆色のアンサンブル 歌詞

 
絆色のアンサンブル Lyrics – Poppin’Party×Pastel*Palettes×Morfonica

Singer: Poppin’Party×Pastel*Palettes×Morfonica
Title: 絆色のアンサンブル

出会った夢――
絆色 響いた アンサンブル
(lalala..ah..)
きらきらまぶしいな もぎたての夢

しゅわしゅわハジける My heart
まぶたを閉じたなら 浮かぶ金色
もうそこにいるよ(ほら待ってる!)
キミと何を始めよう?(今から)

目と目をあわせ 微笑み(それから?)
手と手 取りあって
声をあわせ 唇ふるわせよう
響きあったアンサンブルは

蝶舞い 花咲き 星きらめいた
めくるめく青春【とき】を
ともに感じながら
明日を照らす 音奏でよう

出会った夢 繋がった音
絆色のアンサンブル
(la la so wink!)見つめあえば
(鳴らそう ring!)わかりあえちゃうから

(ずっと大好き)Pure Heart!
(lalala..ah..)
みんなに伝えたい 世界に Fall in love!
心きゅん 溶けだして

陽の光集めて 道を照らして
確かめているよ(ほら待ってる!)
手を繋いで飛びだそう(今すぐ)
みんなに会えてよかった(ほんとに)

すべての出会いに
「ありがとう」だよ
キミと唄えるだけで
広がってゆくアンサンブルは

羽ばたき 色づき 輝きながら
過ぎてゆく季節【とき】を
ともに過ごしながら
(声をそろえ)夢讃えよう

また泣いたり また笑ったり
絆色のアンサンブル
(la la so sing!)ひとつになって
(鳴らそう ring!)笑顔がはじけちゃう

(伝えたいんだ)Pure Friend!
どんなにどんなに寂しい夜も
一人ぼっちにさせないよ
声と声重ね 目と目あわせたら

一秒で繋がってるよ
響きあったアンサンブルに
蝶舞い 花咲き 星きらめいた
めくるめく青春【とき】を

ともに感じながら
明日を照らす 音奏でよう
出会った夢 繋がった音
絆色のアンサンブル

(la la so wink!)見つめあえば
(鳴らそう ring!)わかりあえちゃうから
(ずっと大好き)Pure Heart!
(lalala..ah..)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 佐藤千亜妃 - Who Am I
Japanese Lyrics and Songs Creepy Nuts - のびしろ

Romaji / Romanized / Romanization

Deatta yume ――
kizunairo hibiita ansanburu
(lalala.. Ah..)
Kirakira mabushi na mogi-tate no yume

shi ~yuwashuwa hajikeru My herutsu
mabuta o tojitanara ukabu kin’iro
mo soko ni iru yo (hora matteru!)
Kimi to nani o hajimeyou? (Ima kara)

-me to me o awase hohoemi (sore kara?)
-Te to te tori atte
-goe o awase kuchibiru furuwa seyou
hibiki atta ansanburu wa

cho mai hana saki-boshi kirameita
mekurumeku seishun [Toki] o
tomoni kanjinagara
ashita o terasu oto kanadeyou

deatta yume tsunagatta oto
kizunairo no ansanburu
(la la so wink! ) Mitsume aeba
(narasou ring! ) Wakari ae chaukara

(zutto daisuki) pyuahato!
(Lalala.. Ah..)
Min’na ni tsutaetai sekai ni foru in love!
Kokoroki ~yun tokedashite

yo no hikari atsumete michi o terashite
tashikamete iru yo (hora matteru!)
Tewotsunaide tobidasou (ima sugu)
min’na ni aete yokatta (hontoni)

subete no deai ni
`arigato’da yo
kimi to utaeru dake de
hirogatte yuku ansanburu wa

habataki irodzuki kagayakinagara
sugite yuku kisetsu [Toki] o
tomoni sugoshinagara
(-goe o soroe) yume tataeyou

mata naitari mata warattari
kizunairo no ansanburu
(la la so sing! ) Hitotsu ni natte
(narasou ring! ) Egao ga hajike chau

(tsutaetai nda) pyua furendo!
Don’nani don’nani sabishi yoru mo
hitoribotchi ni sa senai yo
-goe to koe kasane-me to me awasetara

ichi-byo de tsunagatteru yo
hibiki atta ansanburu ni
cho mai hana saki-boshi kirameita
mekurumeku seishun [Toki] o

tomoni kanjinagara
ashita o terasu oto kanadeyou
deatta yume tsunagatta oto
kizunairo no ansanburu

(la la so wink! ) Mitsume aeba
(narasou ring! ) Wakari ae chaukara
(zutto daisuki) pyuahato!
(Lalala.. Ah.. )
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

絆色のアンサンブル – English Translation

Dream I met-
Her ensemble with echo
(Lalala..Ah ..)
Kirakira Gaku Nakagiri’s Dream

Shuwa Shuwa Haji MY HEART
Floating gold if you close the eyelids
I’m already there (I’m waiting!)
What to start with you? (from now)

Smile (from then?)
Hand and hand
Let’s love lips together
Sounding ensemble

Butterfly flower blooming star
Mikurumu youth [time]
While feeling both
Let’s try to light tomorrow

Dreamed sound I met
Ensemble of 絆
(La La So Wink!) Staring
(Let’s ring!) Because you can understand

Pure Heart!
(Lalala..Ah ..)
Fall in Love to the world I want to convey to everyone!
Milky

Collecting the sunlight and illuminating the way
I’m sure (I’m waiting!)
It seems that he wore hands and fly (now)
It was good to see everyone (really)

For all encounters
“Thank you”
Just talk with you
Spreading ensemble

While shining winged color
Perforation season [time]
While spending both
(Align the voice) Yume Yume

Cry again and laugh
Ensemble of 絆
(La La So Sing!)
(Let’s ring!) Smile will be broken

(I want to convey) Pure Friend!
No matter how lonely nights
I will not let alone
Voice and vocalization if you look at eyes

I’m connected in one second
In the ensemble that sounded
Butterfly flower blooming star
Mikurumu youth [time]

While feeling both
Let’s try to light tomorrow
Dreamed sound I met
Ensemble of 絆

(La La So Wink!) Staring
(Let’s ring!) Because you can understand
Pure Heart!
(Lalala..Ah ..)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Poppin’Party×Pastel*Palettes×Morfonica – 絆色のアンサンブル 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases