Lyrics PINK CRES. – 不器用な自分 歌詞
Singer: PINK CRES.
Title: 不器用な自分
巻き上がる風 未来(あす)を拓いて
笑顔の居場所は ひとつじゃないはず
悔し涙も痛みも抱えて 進んでゆこう
高さを競ったビルを見上げた
一人暮らし慣れても 孤独沁みるよ
キャリアと呼べない雑務積み上げ
風当たりきつくなるばかりで
焦って、空回って
思い描く場所とずれてく距離を
妥協だと責めてたの
君といつかは暮らしたいけど
逃げじゃなく何かを変えたくて
甘やかな風 懐かしいな
あの頃描いた憧れ ちょっとでも
近づきたいな
不器用な自分も今は愛しい
自炊の手抜きはすぐに覚えて
今日はこれで済まそうが日常…ダメだね
それでも苦手な上司や気の合う仲間とで
なんとかやってきた
続ける?止める?どっちも勇気が要る
満足はしてないし
名前の付けられない気持ちばかり
せめぎ合うけど
どんな道も咲く花はあるよ
待ちわびた風 答え見せて
君と逢えたから
くよくよすること 減った気がする
昨日よりも世界広げたいな
街の灯り やっと消えて
星が輝くのが見えて…
私も似ているのかも
しがみつく夢で
不安な足元照らして
そんな想い消したら何か
見えるかなぁ?
巻き上がる風 未来(あす)を拓いて
笑顔の居場所は どこだってあるはず
いつか、出逢えたすべてにありがとう
言えますように―。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
PINK CRES. - Sing to the sky
X4 - Song 4 you
Romaji / Romanized / Romanization
Maki agaru kaze mirai (asu) o hiraite
egao no ibasho wa hitotsu janai hazu
kuyashinamida mo itami mo kakaete susunde yukou
taka-sa o kisotta biru o miageta
hitorigurashi narete mo kodoku shimiru yo
kyaria to yobenai zatsumu tsumiage
kazeatari kitsuku naru bakari de
asette, karamawa tte
omoiegaku basho to zurete ku kyori o
dakyoda to seme teta no
-kun to itsuka wa kurashitaikedo
nige janaku nanika o kaetakute
amaya ka na kaze natsukashi na
anogoro kaita akogare chotto demo
chikadzukitai na
bukiyona jibun mo ima wa itoshi
jisui no tenuki wa sugu ni oboete
kyo wa kore de sumasouga nichijo… dameda ne
soredemo nigatena joshi ya ki no au nakama to de
nantoka yattekita
tsudzukeru? Tomeru? Dotchi mo yuki ga iru
manzoku wa shi tenaishi
namae no tsuke rarenai kimochi bakari
semegiaukedo
don’na michi mo saku hana wa aru yo
machiwabita kaze kotae misete
-kun to aetakara
kuyokuyo suru koto hetta ki ga suru
kino yori mo sekai hirogetai na
-gai no akari yatto kiete
-boshi ga kagayaku no ga miete…
watashi mo nite iru no kamo
shigamitsuku yume de
fuan’na ashimoto terash#te
son’na omoi keshitara nanika
mieru ka na?
Maki agaru kaze mirai (asu) o hiraite
egao no ibasho wa doko datte aru hazu
itsuka, deaeta subete ni arigato
iemasu yo ni ―.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
不器用な自分 – English Translation
Winding up, opening up the future (tomorrow)
There should be more than one place to smile
Let’s move forward with regret and pain
I looked up at the building that competed for height
Even if you get used to living alone, you will feel lonely
Accumulation of miscellaneous tasks that cannot be called a career
It just gets tighter in the wind
Impatient, idle
The distance that deviates from the place you envision
I blamed you for a compromise
I want to live with you someday
I want to change something instead of running away
Sweet breeze nostalgic
The longing I drew at that time
I want to get closer
I’m clumsy now
Immediately remember the omissions of self-catering
I think I’ll be done with this today, but everyday … No
Still with a boss who is not good at it and friends who like it
I managed to come
to continue? stop? Both require courage
I’m not satisfied
Only feelings that can’t be named
I’m fighting each other
There are flowers that bloom on any road
The long-awaited wind, show me the answer
I met you
I feel like I’ve decreased
I want to expand the world more than yesterday
City lights finally go out
I can see the stars shining …
I may be similar
In a dream that clings
Illuminate your uneasy feet
What if I forget that
Can you see it?
Winding up, opening up the future (tomorrow)
Where should the smile be?
Thank you for everything I met someday
As you can say-.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics PINK CRES. – 不器用な自分 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases