Lyrics OVERGROUND ACOUSTIC UNDERGROUND – Traveler 歌詞

 
Lyrics OVERGROUND ACOUSTIC UNDERGROUND – Traveler 歌詞

Singer: OVERGROUND ACOUSTIC UNDERGROUND
Title: Traveler

あどけない顔さえしてた
僕らの旅の始まりは
やわらかくてまぶしい
君を追いかけ
目が回るほどに遊んで
おかえり 腕に飛び乗って
こっそり目を盗んで夜を待ってる
一人きりでも世界は回る
だけどさみしい
草木は実り 花は虹色に咲いて
願いが叶うことばかりじゃないけど
君のおかげでなんでも素敵にみえたんだ
わすれないよ
なんでもない日々を
月明かり 思い出してた
僕らの旅の途中には
それなりに苦しいこともあったね
何気ない仕草みつめて
ただいま 毎日過ごして
いつも通り時が過ぎると思ってた
二人きりなら世界は変わる
だから恋しい
草木も眠る 夜に枕を濡らせば
現れてくる… そういうわけじゃないけど
君のおかげで全て良かったと思うんだ
わすれないよ
なんでもない日々を
緑の木々はやがて枯れてく
命はめぐり 迎えがくるよ
そんな中でも君と出会えた
旅の終わりに
草木は実り 花は虹色に咲いて
願いが叶うことばかりじゃないけど
君のおかげでなんでも素敵にみえたんだ
わすれないよ
なんでもない日々を
素晴らしい旅を
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow
Lyrics MP3 Download The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)

Romaji / Romanized / Romanization

Adokenai kao sae shi teta
bokura no tabi no hajimari wa
yawarakakute mabushi
kimi o oikake
-me ga mawaru hodo ni asonde
okaeri ude ni tobinotte
kossori me o nusunde yoru o matteru
hitorikiri demo sekai wa mawaru
dakedo samishi
kusaki wa minori hana wa nijiiro ni saite
negai ga kanau koto bakari janaikedo
kimi no okage de nan demo suteki ni mieta nda
wasurenai yo
nan demonai hibi o
tsukiakari omoidashi teta
bokura no tabi no tochu ni wa
sorenari ni kurushi koto mo atta ne
nanigenai shigusa mitsumete
tadaima mainichi sugosh#te
itsumodori-ji ga sugiru to omotteta
futarikirinara sekaihakawaru
dakara koishi
kusakimonemuru yoru ni makura o nuraseba
arawarete kuru… So iu wake janaikedo
kimi no okage de subete yokatta to omou nda
wasurenai yo
nan demonai hibi o
midori no kigi wa yagate karete ku
inochi wa meguri mukae ga kuru yo
son’na nakademo kimi to deaeta
tabi no owari ni
kusaki wa minori hana wa nijiiro ni saite
negai ga kanau koto bakari janaikedo
kimi no okage de nan demo suteki ni mieta nda
wasurenai yo
nan demonai hibi o
subarashi tabi o
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Traveler – English Translation

I even had an innocent face
The beginning of our journey
Soft and dazzling
Chasing you
Play as much as you can
Welcome back, jump on your arm
Secretly stealing eyes and waiting for the night
The world goes around even if you are alone
But lonely
The vegetation is fruitful and the flowers bloom in rainbow colors
It ’s not just that my wishes come true
Everything looked nice thanks to you
I won’t forget
Nandemonai hibi
I remembered the moonlight
In the middle of our journey
There were times when it was painful
Gaze at casual gestures
I’m spending every day
I thought time would pass as usual
The world will change if you are alone
So i miss you
Plants also sleep If you get your pillow wet at night
Appearing … That’s not the case
I think everything was good thanks to you
I won’t forget
Nandemonai hibi
The green trees will soon die
Life is coming
Even so, I met you
At the end of the trip
The vegetation is fruitful and the flowers bloom in rainbow colors
It ’s not just that my wishes come true
Everything looked nice thanks to you
I won’t forget
Nandemonai hibi
Have a great trip
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics OVERGROUND ACOUSTIC UNDERGROUND – Traveler 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases