Lyrics Otokaze, Rhyzz, BELL, Jas Mace – 夏恋 歌詞

 
夏恋 Lyrics – Otokaze, Rhyzz, BELL, Jas Mace

Singer: Otokaze, Rhyzz, BELL, Jas Mace
Title: 夏恋

散り行く花火の欠片
誘う夏の夜の終わり
あと少しだけ
もう少しだけ

空に願い乗せ輝いて
パッと咲く打ち上げ花火
その美しさ故に儚く脆い
遅い初夏の訪れ

今宵 夜空で
舞い踊る火花の群れ
枝垂れ落ちる真夏の夜の夢
熱帯夜に心地よい涼風

空から降り騒ぐ蝉時雨
夏闌 秋隣指す道標
夕涼み 見渡す限り
朱色の空に響く遠雷

向日葵濡らし 夏の終わり
近づくように
風薫り風鈴鳴らし
遠くに聞こえる祭の音

季節移り変わる夏も僅かで
星の欠片見上げ重ねる手
神様 お願い
もう少しだけ

散り行く花火の欠片
誘う夏の夜の終わり
あと少しだけ
もう少しだけ

空に願い乗せ輝いて
雨あがりの夏嵐
いつかと同じ風が伝う
もう一度だけ

もう一度だけ
泡沫の夢で眠りたい
四季折々
色とりどりの物語重なり

朝焼けはもうすぐそばに
夏の合図 寄せては返す
想いは絶えず 夏を愛す
夏草揺らす風 涙拐う

It seems like just yesterday
We were under the trees
Under the leaves just enjoying the hanami
Now here we are today

Under the stars under the moon just waiting for the hanabi
Waiting for the lights to explode the silent night
Explosions bringing life they ain’t taking it tonight
As they reflect of the skyline water and windows

All you hear are oohhs and ahhhs as the kids go
Off into a trance got their eyes hypnotized
By the colors and sounds
It’s like no others around

It’s like they lit up the town
Like the speaker’s surround sound
And everything is vivid captured every minute
Admit it we got to live it now

Cuz the summer won’t be around forever
The weather ain’t getting better
And falls around the corner
Like around the corner’s booby trapped

But don’t stare at the finger follow the fireworks
散り行く花火の欠片
誘う夏の夜の終わり
あと少しだけ

もう少しだけ
空に願い乗せ輝いて
雨あがりの夏嵐
いつかと同じ風が伝う

もう一度だけ
もう一度だけ
泡沫の夢で眠りたい
四季折々

色とりどりの物語重なり
朝焼けはもうすぐそばに
夏の合図 寄せては返す
想いは絶えず 夏を愛す

夏草揺らす風 涙拐う
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 五月みどり - 熱海で逢ってね
Japanese Lyrics and Songs The Brow Beat - ハレヴタイ

Romaji / Romanized / Romanization

Chiriyukuhana hi no kakera
izanau natsunoyo no owari
atosukoshi dake
mosukoshidake

sora ni negai nose kagayaite
patto saku uchiagehanabi
sono utsukushi-sa yue ni hakanaku moroi
osoi shoka no otozure

koyoi yozora de
mai odoru hibana no mure
shidare ochiru manatsunoyorunoyume
nettaiya ni kokochiyoi suzukaze

sora kara ori sawagu semishigure
natsutakenawa aki tonari sasu michishirube
yusuzumi miwatasukagiri
shuiro no sora ni hibiku enrai

himawari nurashi natsunoowari
chikadzuku yo ni
-fu kaori furin narashi
toku ni kikoeru matsuri no oto

kisetsu utsurikawaru natsu mo wazukade
-boshi no kakera miage kasaneru te
kamisama onegai
mosukoshidake

chiriyukuhana hi no kakera
izanau natsunoyo no owari
atosukoshi dake
mosukoshidake

sora ni negai nose kagayaite
ame agari no natsu arashi
itsuka to onaji kaze ga tsutau
moichido dake

moichido dake
utakata no yume de nemuritai
shiki ori 々
Irotoridori no monogatari kasanari

asayake wa mosugu soba ni
natsu no aizu yosete wa kaesu
omoi wa taezu natsu o aisu
natsukusa yurasu kaze namida sarau

It seems like jasuto yesterday
We were under the trees
anda the ribusu jasuto enjoying the hanami
Now here we aru today

anda the stars under the mun jasuto ueitingu fo the hanabi
u~eitingu fo the lights to explode the silent night
Explosions bringing life they ain’ t taking it tonight
As they reflect of the skyline water ando windows

All you hear aru oohhs ando ahhhs as the kids go
Off into a trance got their eyes hypnotized
By the karazu ando sounds
It’ s like no others around

It’ s like they lit up the town
raiku the speaker’ s surround sound
And everything is bibiddo captured eburi minute
Admit it we got to live it now

Cuz the summer won’ t be around forever
The weather ain’ t getting beta
And falls around the corner
raiku around the corner’ s bubi trapped

But don’ t stare at the finga follow the fireworks
chiriyukuhana hi no kakera
izanau natsunoyo no owari
atosukoshi dake

mosukoshidake
sora ni negai nose kagayaite
ame agari no natsu arashi
itsuka to onaji kaze ga tsutau

moichido dake
moichido dake
utakata no yume de nemuritai
shiki ori 々

Irotoridori no monogatari kasanari
asayake wa mosugu soba ni
natsu no aizu yosete wa kaesu
omoi wa taezu natsu o aisu

natsukusa yurasu kaze namida sarau
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

夏恋 – English Translation

Fragment of fireworks that go
End of summer night
A little more
More a little more

Wish on the sky
Putting and blooming fireworks
It is brittle with the beauty
Late early summer visit

In the night sky
Flock of sparks dancing
Midsummer night dream falling down
A comfortable cool air on the tropical night

Rain when it gets down from the sky
Signpost pointing next to summer
As long as the evening cool
Lightning that resonates in the sky sky

Mitsunami Saturday Wet Summer End
As close
Windy wind rings
The sound of the festival that sounds in the distance

Seasonally moving summer also slightly
Star’s fragment look-up
God request
More a little more

Fragment of fireworks that go
End of summer night
A little more
More a little more

Wish on the sky
Rainy summer storm
Someday the same wind
Only once again

Only once again
I want to sleep with a dream of foam
season by season
Colorful story overlap

As soon as the morning ray
Summer Segmentation Returns
I love summer constantly
Natsuka shaking wind

IT SEEMS LIKE JUST YESTERDAY
We Were Under The Tree
Under The Leaves Just Enjoying The Hanami
Now Here We Are Today

Under The Stars Under The Moon Just Waiting for the Hanabi
Waiting for the Lights to Explode the Silent Night
Explosions Bringing Life They Ain’t Taking It Tonight
AS They Reflect of the Skyline Water AND WINDOWS

All You Hear ARE OOHHHS AHHHHS AS THE KIDS GO
OFF INTO A TRANCE GOT THEIR EYES HYPNOTIZED
By the Colors and Sounds
It’s Like No Others Around

IT’s Like They Lit Up The Town
Like The Speaker’s Surround Sound
And Everything Is Vivid Captured Every Minute
Admit IT We Got To Live IT Now

CuZ The Summer Won’t Be ARound Forever
The Weather Ain’t Getting Better
And Falls AROUND THE CORNER
Like Around the Corner’s booby trapped

BUT DON’T STARE AT THE FINGER FOLLOW THE FIRETOWORKS
Fragment of fireworks that go
End of summer night
A little more

More a little more
Wish on the sky
Rainy summer storm
Someday the same wind

Only once again
Only once again
I want to sleep with a dream of foam
season by season

Colorful story overlap
As soon as the morning ray
Summer Segmentation Returns
I love summer constantly

Natsuka shaking wind
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Otokaze, Rhyzz, BELL, Jas Mace – 夏恋 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases