Lyrics Only this time – ANSWER 歌詞

 
Lyrics Only this time – ANSWER 歌詞

Singer: Only this time
Title: ANSWER

先を行く歪んだシルエット 手を伸ばす程に遠のいて
通り雨が残したサイレンス 息をする度 冷えた心臓を掻き乱す

0になったコントラスト 消え去ってもわからない
目に映るのは冷え切った肌と 無数のハレーション
想像を超えた世界が僕に思い描いた更なる限界を
超えたその先に どうしようも無いくらい期待しているんだ

そう何度描いた夢だろうと喪った感情は
どれだけ叫んでも誰にも届かなくて
残像の向こうで朦朧とそびえ立った摩天楼 傷だらけになった
その足でGo a head

あの景色まであとわずかなんて 行ったり来たり繰り返しのJust a game
僅かに瞬く眼の先の絶体絶命 まで吹き飛ばすBlack Blast Lady?
知らない顔してどうせなんて汚れた言葉 並べたってさあ共鳴しよう
打ち鳴らせBANG BANG BANG

目を凝らしてまだ足りなくて 五感じゃもう解らない
弱音に換える一瞬一秒も惜しんで足宛いた
空になった心の奥で 集めた欠片を 重ねて創った涙も

そう何度だってその声を喪った証明は
どれだけ叫んでも 誰にも届かなくて
引っ掻いて噛み付いて切り裂いて くたびれた感情も 傷をなぞれば
答えになるんだ

見えなくても その声のする方へ 躊躇っても 道は出来てるんだよ
僕の手を取って まだ歩けるだろう 愛すべき者に懸けた命を

そう何度だってその声を喪った証明は どれだけ叫んでも誰にも届かなくて
引っ掻いて噛み付いて切り裂いて くたびれた感情も 傷をなぞれば
Revive

証明したいんだ 切り拓いた空へ放つ衝動 背負った期待は
もう容赦なくのしかかって
後悔したって戻れない もうこんな壊れそうな痛みも
全て力に変えてしまうんだろう その答えはずっとこの手にあったんだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Saki o iku yuganda shiruetto tewonobasu hodo ni tōnoite
tōriame ga nokoshita sairensu iki o suru tabi hieta shinzō o kakimidasu

0 ni natta kontorasuto kiesatte mo wakaranai
-me ni utsuru no wa hie kitta hada to musū no harēshon
sōzō o koeta sekai ga boku ni omoiegaita saranaru genkai o
koeta sono sakini dō shiyōmonai kurai kitai sh#te iru nda

sō nan-do kaita yumedarou to ushinatta kanjō wa
dore dake saken demo darenimo todokanakute
zanzō no mukō de mōrō to sobietatta matenrō kizu-darake ni natta
sonoashide Go a head

ano keshiki made ato wazuka nante ittarikitari kurikaeshi no Just a game
wazuka ni matataku me no saki no zettaizetsumei made f#kitobasu Black Blast redī?
Shiranai kao sh#te dōse nante kegareta kotoba narabe tatte sā kyōmei shiyou
uchi narase bangu bangu bangu

-me o korash#te mada tarinakute gokan ja mō wakaranai
yowane ni kaeru isshun ichi-byō mo oshinde ashi ate ita
sora ni natta kokoro no oku de atsumeta kakera o kasanete tsukutta namida mo

-sō nando datte sono-goe o ushinatta shōmei wa
dore dake saken demo darenimo todokanakute
hikkaite kamitsuite kirisaite kutabireta kanjō mo kizu o nazoreba
kotae ni naru nda

mienakute mo sono-goe no suru kata e chūcho tte mo michi wa deki teru nda yo
boku no te o totte mada arukerudarou aisubeki-sha ni kaketa inochi o

-sō nando datte sono-goe o ushinatta shōmei wa dore dake saken demo darenimo todokanakute
hikkaite kamitsuite kirisaite kutabireta kanjō mo kizu o nazoreba
ribaibu

shōmei sh#tai nda kiri hiraita sora e hanatsu shōdō shotta kitai wa
mō yōshanaku noshikakatte
kōkaishita tte modorenai mō kon’na koware-sōna itami mo
subete-ryoku ni kaete shimau ndarou sono kotae wa zutto kono-te ni atta nda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ANSWER – English Translation

Distorted silhouette ahead of you, far enough to reach
Silence left by the rain on the road Every time you breathe, it disturbs your cold heart

Contrast that became 0
You can see cold skin and countless halation.
A world beyond my imagination has further envisioned me
Beyond that, I have high hopes for nothing

The feeling that I lost, wondering how many times I dreamed
No matter how much I scream, it won’t reach anyone
A skyscraper towering over the afterimage, covered with scratches
Go a head

Just a game of coming and going to the scenery again and again
A black Blast Lady that blows away even the slightly dead eyeless death?
If you don’t know your face, you’ll have dirty words
BANG BANG BANG BANG

I can’t understand it with my five senses
I sent it to my feet with a regret for every second
Even tears created by stacking pieces collected in the depths of the empty heart

So many times, the proof that lost that voice
No matter how much I scream, I can’t reach anyone
Scratch it, bite it, and tear it apart
It will be the answer

Even if you can’t see, even if you hesitate, even if you hesitate, the road has been made
You can still take my hand and live the life of your loved one

So many times, the proof that she lost her voice never reached anyone no matter how much she shouted
Scratch it, bite it, and tear it apart
Revive

I want to prove it, the urge to release it into the open sky
I’m ruthless
Even if I regret it, I can’t return
You’ll turn everything into power. The answer has always been in this hand.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Only this time – ANSWER 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases