Lyrics OLDCODEX – UPDRAFT 歌詞

 
Lyrics OLDCODEX – UPDRAFT 歌詞

Singer: OLDCODEX
Title: UPDRAFT

悩み抜いた後の胸騒ぎ
呆れるほど誤解を生んで
誰も皆同じ服を着て
ためらう事すら忘れていた
strong action against…

白々しい噂話だけが
俺の耳を支配していく度に
馴染めないで頭抱えた
まだまだ渦巻いてる主導性

捨て去れ余所行きな表情も
想像してまだ繰り返してんだ
願わくば壊れたドアのその先へと
明日を見ただけさ

だんだんと明るみになっていく
感情にもまだ気付かないフリ
生き残る為の明日への選択肢なら
迷う事はないさ

ひどい依存をくぐり抜けて
怯まぬ態度を見せつけ
誰も皆同じ意見持って
疑う事すら忘れていた
strong action against…

限界さこの場と決別しよう
振り撒け湧き上がる趣向性

捨て去れ余所行きな表情も
想像してまだ繰り返してんだ
願わくば壊れたドアのその先へと
明日を見ただけさ

だんだんと明るみになっていく
感情にもまだ気付かないフリ
生き残る為の明日への選択肢なら
迷う事はないさ

上昇気流揺らした腰へと手を回す
君はそんな素振りで惑わしてる
今目の前に見えるのは Real or Fake?
だけど四季を感じるのはフルムーンだろ
他じゃ見えない景色がここで芽を出す様に
見えそうだろ?感じな
身を委ねな
何もかもが全部許されるエリアさ
So good time

捨て去れ余所行きな表情も
想像してまだ繰り返してんだ
願わくば壊れたドアのその先へと
明日を見ただけさ

だんだんと明るみになっていく
感情にもまだ気付かないフリ
生き残る為の明日への選択肢なら
迷う事はないさ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Nayaminuita nochi no munasawagi
akireru hodo gokai o unde
dare mo mina onaji f#ku o kite
tamerau koto sura wasureteita
sutorongu action agensuto…

shirajirashī uwasabanashi dake ga
ore no mimi o shihai sh#te iku tabi ni
najimenai de atama kakaeta
madamada uzumai teru shudō-sei

sutesare yosoikina hyōjō mo
sōzō sh#te mada kurikaesh#te nda
negawakuba kowareta doa no sonosakihe to
ashita o mita dake sa

dandan to akarumi ni natte iku
kanjō ni mo mada kidzukanai furi
ikinokoru tame no ashita e no sentakushinara
mayou koto wa nai sa

hidoi izon o kugurinukete
hirumanu taido o misetsuke
dare mo mina onaji iken motte
utagau koto sura wasureteita
sutorongu action agensuto…

genkai sa kono ba to ketsubetsu shiyou
furimake waki agaru shukō-sei

sutesare yosoikina hyōjō mo
sōzō sh#te mada kurikaesh#te nda
negawakuba kowareta doa no sonosakihe to
ashita o mita dake sa

dandan to akarumi ni natte iku
kanjō ni mo mada kidzukanai furi
ikinokoru tame no ashita e no sentakushinara
mayou koto wa nai sa

jōshō kiryū yurashita koshi e to tewomawasu
kimi wa son’na soburi de madowashi teru
ima-me no mae ni mieru no wa rearu or Fake?
Dakedo shiki o kanjiru no wa furumūndaro
hoka ja mienai keshiki ga koko de mewodasu-sama ni
mie-sōdaro? Kanjina
mi o yudanena
nanimokamoga zenbu yurusa reru eria-sa
So guddo time

sutesare yosoikina hyōjō mo
sōzō sh#te mada kurikaesh#te nda
negawakuba kowareta doa no sonosakihe to
ashita o mita dake sa

dandan to akarumi ni natte iku
kanjō ni mo mada kidzukanai furi
ikinokoru tame no ashita e no sentakushinara
mayou koto wa nai sa
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

UPDRAFT – English Translation

After all the troubles
To be misleading
Everyone wears the same clothes
I forgot even the hesitation
strong action against…

Only whimsical rumors
Every time I control my ears
Holding my head
Still leading swirl

Even the expression that has been thrown away
Imagine and still repeat
Hopefully beyond the broken door
I just saw tomorrow

Gradually becoming brighter
Pretending that I don’t even notice my emotions
If you have an option for tomorrow to survive
I won’t get lost

Going through terrible dependence
Show off your fearless attitude
Everyone has the same opinion
I forgot even doubt
strong action against…

Let’s break this limit
The taste that sprinkles well

Even the expression that has been thrown away
Imagine and still repeat
Hopefully beyond the broken door
I just saw tomorrow

Gradually becoming brighter
Pretending that I don’t even notice my emotions
If you have an option for tomorrow to survive
I won’t get lost

Ascending airflow Turn your hand to the swayed waist
You are confused by such a gesture
Real or Fake is right in front of you?
But it’s full moon to feel the four seasons
Like a landscape that can’t be seen anywhere else buds here
You can see it, right? I feel
Don’t leave yourself
It’s an area where everything is allowed
So good time

Even the expression that has been thrown away
Imagine and still repeat
Hopefully beyond the broken door
I just saw tomorrow

Gradually becoming brighter
Pretending that I don’t even notice my emotions
If you have an option for tomorrow to survive
I won’t get lost
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics OLDCODEX – UPDRAFT 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases