ホットワイン Lyrics – okkaaa
Singer: okkaaa
Title: ホットワイン
とっくに冷めたあの日のワイン
もう好みの味じゃないだけ
沈黙を味わうほど僕は
器用なタイプの大人じゃないの
画面の前のあのホットワイン
冷たそうに見えるけど僕は
でも沈黙を破る気持ちはない
1時半のスペシャルコース
誰も見てない深夜のライブ
私とあなたの特別トーク
一対一の可憐なポーズ見せて
一時半のスペシャルコース
ちょっぴり嘘も混じってるけど
僕らは間違ってなかったはずさ
リモート越しの乾杯仕草も
見慣れたもんさ
見慣れたもんさ
君が間違って温めたワイン
あのホットワイン
残して残して
カルダモンとオレンジソース
生姜スライスとシナモン、グローブ
ついでにあの話も混ぜちゃおう
ついでにあの話も混ぜちゃおう
でも大事なもんが出てこないだけ
分かっているけどあなたのこと
大事な話が交わせないまま
確信的なことは何も
大事なもんが出てこないだけ
分かっているけどあなたのこと
大事な話が交わせないまま
分かっているけどあなたのこと
分かっているけどあなたのこと
確信的なことは何も
分かっているけどあなたのこと
分かっているけどあなたのこと…
大胆不敵なあなたは少しも理由
教えてくれない
根本的に僕らには温度差があるの
わかってるけど
no more tears
僕らは本質的には分かり合えないんだ
なんでこんなこと言うかって?
いやさ、これがスタートだと思うんだよ
分かり合えないことがわかりあうことの始まり
ねぇ君はどんなことが好き?
….
画面の中で雨に打たれて
もうどうして
分かり合えない
考えすぎちゃう
深夜の課題
僕の心の奥の問題
画面の中で雨に打たれて
もうどうして
分かり合えないのは
違う生き物だから
心の奥は触れらないの
Today was a sad day
自分を許して
そう言う日もあるさと自分で
言えないと楽しくないじゃん
言えないと幸せじゃないじゃん
飲みきれなかったあの日のワイン
あの日のワイン
あの日のワイン
飲みきれなかったあの日のワイン
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
黒木渚 - さかさまの雨
BlackY & Risa Yuzuki - Imitator
Romaji / Romanized / Romanization
Tokkuni sameta ano Ni~Tsu no wain
mo konomi no aji janai dake
chinmoku o ajiwau hodo boku wa
kiyona taipu no otona janai no
gamen no mae no ano hotto wain
tsumeta-so ni mierukedo boku wa
demo chinmoku o yaburu kimochi wanai
1-jihan no supesharukosu
dare mo mitenai shin’ya no raibu
watashi to anata no tokubetsu toku
ichitaiichi no karen’na pozu misete
ichi-jihan no supesharukosu
choppiri uso mo majitterukedo
bokura wa machigattenakatta hazu sa
rimoto-goshi no kanpai shigusa mo
minareta mon sa
minareta mon sa
kimi ga machigatte atatameta wain
ano hotto wain
nokoshite nokoshite
karudamon to orenjisosu
shoga suraisu to shinamon, gurobu
tsuideni ano hanashi mo maze chaou
tsuideni ano hanashi mo maze chaou
demo daijina mon ga detekonai dake
wakatte irukedo anata no koto
daijina hanashi ga kawasenai mama
kakushin-tekina koto wa nani mo
daijina mon ga detekonai dake
wakatte irukedo anata no koto
daijina hanashi ga kawasenai mama
wakatte irukedo anata no koto
wakatte irukedo anata no koto
kakushin-tekina koto wa nani mo
wakatte irukedo anata no koto
wakatte irukedo anata no koto…
Daitan futekina anata wa sukoshi mo riyu
oshiete kurenai
konpon-teki ni bokura ni wa ondo-sa ga aru no
wakatterukedo
no moa tiazu
bokuraha honshitsu-teki ni wa wakari aenai nda
nande kon’na ko to iu ka tte?
Iya sa, kore ga sutatoda to omou nda yo
wakari aenai koto ga wakari au koto no hajimari
ne-kun wa don’na koto ga suki?
….
Gamen no naka de ame ni uta rete
mo doshite
wakari aenai
kangae sugi chau
shin’ya no kadai
boku no kokoro no oku no mondai
gamen no naka de ame ni uta rete
mo doshite
wakari aenai no wa
chigau ikimonodakara
kokoro no oku wa fure-ra nai no
to~udi was a saddo day
jibun o yurushite
so iu hi mo aru-sa to jibun de
ienaito tanoshikunaijan
ienaito shiawase janaijan
nomi kirenakatta ano Ni~Tsu no wain
ano Ni~Tsu no wain
ano Ni~Tsu no wain
nomi kirenakatta ano Ni~Tsu no wain
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ホットワイン – English Translation
Wine on that day that has cooled down
It’s not just your favorite taste anymore
I’m so silent
I’m not a dexterous type
That hot wine in front of the screen
It looks cold, but I’m
But I don’t feel like breaking silence
Special course at 1:30
Late at midnight that no one is watching
I and your special talk
Show me a one -on -one pretty pose
One and a half hour special course
Although there are a little lie
We shouldn’t have been wrong
A toast gesture over remote
Familiar Monas
Familiar Monas
Wine that you accidentally warmed
That hot wine
Leave it
Caldamom and orange sauce
Ginger slices, cinnamon, gloves
By the way, let’s mix that story
By the way, let’s mix that story
But the important thing doesn’t come out
I know you
Without exchanging important stories
What is convinced is everything
Just the important thing doesn’t come out
I know you
Without exchanging important stories
I know you
I know you
What is convinced is everything
I know you
I know, but about you …
You are afraid of you for some reason
Don’t tell me
We fundamentally have a temperature difference
I know
No More Tears
We can’t really understand each other
Why do you say this?
No, I think this is the start
The beginning of understanding that you can’t understand
Hey, what do you like?
….
Being hit by rain on the screen
Why
I can’t understand
Think too much
Midnight assignment
The problem behind my heart
Being hit by rain on the screen
Why
I can’t understand
Because it’s a different creature
I don’t touch the back of my heart
TODAY WAS A SAD DAY
Forgive yourself
There are days when I say that
If you can’t say it, it’s not fun
I’m not happy if I can’t say it
Wine on that day that I couldn’t drink
That day’s wine
That day’s wine
Wine on that day that I couldn’t drink
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics okkaaa – ホットワイン 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases