NOISE 90 Lyrics – OKAMOTO’S
Singer: OKAMOTO’S
Title: NOISE 90
ああ、今日も飲みすぎたなんて思って始発を待ってる 朝の四時半
後悔先に立たず どうせ最低ならもっと汚れきってしまいたい
ケータイ探って誰でもいいからとにかく何か話をしたい
こんな時間だけど君ならまだ起きているはずだろ?
2015、動けなくなって吹き溜まりの中にいるような状況
変わらない価値観と現状 やり過ごすのが唯一の方法
インターネットじゃ雄弁に語り、文句の大安売りさ
現実世界じゃさも知った顔で周りに馴染むのに必死かよ
時は1990、僕らは生まれ ある程度安定したレールの上
日常なんて変わるわけないって思ってるうちにもうお陀仏
面白いことはもう終わってて 大抵のことはやり尽くされて
新しいものが生まれる余地はなく
だったら戦争でも起きればいいと思ってるやつもいる
Hey ボブディラン「時代は変わった」なんてあなたは言うけど、
いつの時代も問題は1つしかないのさ
どうせ何をやっても変わらないし そういうのめんどくさい
でもこのままじじいになって死ぬなら I hope to die before I get old!
俺の言ってる事がわかるかい?こんな感じになる予定だったかい?
いつどこでだって夢を見ていたいというのが本当のところ
こんなことが嘘なわけ無いぜ でも聞いてないことにしてほしいんだ
なんとか今をやり過ごして 誰かが手をあげるのを待ってんのさ
どうか俺を嫌いになって しょうもないやつだと叱ってくれよ
そうして俺は何かをやり遂げた気持ちに勝手になるから
拝啓ボブディラン「時代は変わった」なんてあなたは言うけど、
いつの時代もこんなだったはずさ
いつの時代もこんなだったはずさ
俺はいい気分になって電話をきった
明日の朝は最悪な気分で目が覚めるに違いない
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
岡平健治 - 日本誕生・二六七一 ~ニッポンの唄 日本~
清春 - RUBY
Romaji / Romanized / Romanization
A, kyo mo nomi sugita nante omotte shihatsu o matteru asa no shi-jihan
kokaisakinitatazu dose saiteinara motto yogore kitte shimaitai
ketai sagutte dare demo ikara tonikaku nani ka hanashi o shitai
kon’na-jikandakedo kiminara mada okite iru hazudaro?
2015, Ugokenaku natte f#kidamari no naka ni iru yona jokyo
kawaranai kachikan to genjo yarisugosu no ga yuiitsu no hoho
intanetto ja yuben ni katari, monku no oyasuuri-sa
genjitsu sekai ja samo shitta kao de mawari ni najimu no ni hisshi ka yo
-ji wa 1990, bokuraha umare aruteido antei shita reru no ue
nichijo nante kawaru wake nai tte omotteru uchi ni mo odabutsu
omoshiroikoto wa mo owattete taitei no koto hayari tsukusa rete
atarashi mono ga umareru yochi wa naku
dattara senso demo okireba i to omotteru yatsu mo iru
Hey bobudiran `jidai wa kawatta’ nante anata wa iukedo,
itsunojidaimo mondai wa 1tsu shika nai no sa
dose nani o yatte mo kawaranaishi so iu no mendokusai
demo kono mama jiji ni natte shinunara I hope to die bifoa I get orudo!
Ore no itteru koto ga wakaru kai? Kon’na kanji ni naru yoteidatta kai?
Itsu dokode datte yume o mite itai to iu no ga hontonotokoro
Konna koto ga usona wake nai ze demo kii tenai koto ni sh#te hoshi nda
nantoka ima o yarisugoshite dareka ga te o ageru no o matten no sa
do ka ore o kirai ni natte sh#monai yatsuda to shikatte kure yo
soshite ore wa nanika o yaritogeta kimochi ni katte ni narukara
haikei bobudiran `jidai wa kawatta’ nante anata wa iukedo,
itsunojidaimo kon’nadatta hazu sa
itsunojidaimo kon’nadatta hazu sa
ore wa i kibun ni natte denwa o kitta
asunoasa wa saiakuna kibun de megasameru ni chigainai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
NOISE 90 – English Translation
Oh, I’m waiting for the first train thinking I drank too much today at 4:30 in the morning
I don’t regret it, I want to get dirty at least
Anyone can search for a mobile phone and just want to talk about something
It’s such a time, but you should still be awake?
In 2015, the situation where you can’t move and you’re in a snowdrift
Unchanging values and current situation The only way is to overdo it
Speaking eloquently on the Internet, it’s a bargain sale
I’m desperate to get used to the surroundings with a face that I knew in the real world
Time was 1990, we were born on a rail that was stable to some extent
While I was thinking that my daily life wouldn’t change
The interesting things are over, most of the things have been done
There is no room for new things to be born
Then there are some who think that it should happen even in the war
Hey Bob Dylan “The times have changed,” you say,
There is only one problem in any era
No matter what you do, it doesn’t change. That’s annoying.
But if I’m going to die like this, I hope to die before I get old!
Do you understand what I’m saying? Did you plan to look like this?
The truth is that I want to dream anytime, anywhere
I can’t lie about this, but I want you to decide not to ask
I managed to get past the present and wait for someone to raise my hand
Please hate me and scold me for being a helpless guy
Then I feel like I’ve done something
Dear Bob Dylan, you say, “The times have changed.”
It must have been like this in all ages
It must have been like this in all ages
I felt good and hung up
I must wake up in the worst mood tomorrow morning
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics OKAMOTO’S – NOISE 90 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases