Lyrics Official髭男dism – イエスタデイ 歌詞
Singer: Official髭男dism
Title: イエスタデイ
何度失ったって 取り返してみせるよ
雨上がり 虹がかかった空みたいな君の笑みを
例えばその代償に 誰かの表情を曇らせてしまったっていい
悪者は僕だけでいい
本当はいつでも誰もと思いやりあっていたい
でもそんな悠長な理想論はここで捨てなくちゃな
遥か先で 君へ 狙いを定めた恐怖を どれだけ僕ははらい切れるんだろう?
半信半疑で 世間体 気にしてばっかのイエスタデイ
ポケットの中で怯えたこの手はまだ忘れられないまま
「何度傷ついたって 仕方ないよ」と言って
うつむいて 君がこぼした 儚くなまぬるい涙
ただの一粒だって 僕を不甲斐なさで
溺れさせて 理性を奪うには十分過ぎた
街のクラクションもサイレンも届きやしないほど
遥か先へ進め 身勝手すぎる恋だと 世界が後ろから指差しても
振り向かず進め 必死で 君の元へ急ぐよ
道の途中で聞こえたSOSさえ気づかないふりで
バイバイイエスタデイ ごめんね 名残惜しいけど行くよ
いつかの憧れと違う僕でも
ただ1人だけ 君だけ 守るための強さを 何よりも望んでいた
この手に今
遥か先へ進め 幼すぎる恋だと
世界が後ろから指差しても
迷わずに進め 進め 2人だけの宇宙へと
ポケットの中で震えたこの手で今君を連れ出して
未来の僕は知らない だから視線は止まらない
謎めいた表現技法 意味深な君の気性
アイラブユーさえ 風に 飛ばされそうな時でも
不器用ながら繋いだ この手はもう決して離さずに
虹の先へ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
back number – ヒロイン
RADWIMPS – トレモロ
Romaji / Romanized / Romanization
Nando ushinatta tte torikaesh#te miseru yo
ameagari niji ga kakatta sora mitaina kimi no emi o
tatoeba sono daishō ni dareka no hyōjō o kumora sete shimattatte ī
warumono wa boku dakede ī
hontōwa itsu demo dare mo to omoiyari atte itai
demo son’na yūchōna risō-ron wa koko de sutenakucha na
haruka-saki de kimi e nerai o sadameta kyōfu o dore dake boku wa harai kireru ndarou?
Hanshinhangi de sekentei ki ni sh#te bakka no iesutadei
poketto no naka de obie tako no te wa mada wasure rarenai mama
`nando kizutsuitatte shikatanai yo’ to itte
utsumuite kimi ga koboshita hakanaku namanurui namida
tada no hitotsubu datte boku o fugaina-sa de
obore sasete risei o ubau ni wa jūbun sugita
-gai no kurakushon mo sairen mo todokiyashinai hodo
haruka-saki e susume migatte sugiru koida to sekai ga ushirokara shisa sh#te mo
furimukazu susume hisshide kimi no gen e isogu yo
-dō no tochū de kikoeta esuōesu sae kidzukanai furi de
baibaiiesutadei gomen ne nagorioshīkedo iku yo
itsuka no akogare to chigau boku demo
tada 1-ri dake kimi dake mamoru tame no tsuyo-sa o naniyori mo nozonde ita
kono-te ni ima
haruka-saki e susume osana sugiru koida to
sekai ga ushirokara shisa sh#te mo
mayowazu ni susume susume 2-ri dake no uchū e to
poketto no naka de furue tako no te de ima kimi o tsuredash#te
mirai no boku wa shiranaidakara shisen wa tomaranai
nazomeita hyōgen gihō imishin’na kimi no kishō
airabuyū sae kaze ni tobasa re-sōna toki demo
bukiyōnagara tsunaida kono-te wa mō kessh#te hanasazu ni
niji no saki e
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
イエスタデイ – English Translation
No matter how many times I lost, I’ll try to get it back
After the rain, you smile like a sky with a rainbow
For example, at the cost of that
I’m the only bad guy
I really want to be compassionate with anyone
But I have to throw away such a long idealism here
Far away, to you, how much fear can I take?
Half-suspicious, yesterday
This frightened hand in my pocket is still unforgettable
Saying, “No matter how many times I get hurt, it can’t be helped”
Look down and you spilled a ephemeral lukewarm tear
It’s just one grain
It was too much for me to drown and take away my reason
The horns and sirens of the city are so hard to reach
Going farther, even if the world points from behind if it’s too selfish
Proceed without turning around, desperately rush to you
Pretending not to even notice the SOS heard on the way
I’m sorry I’m sorry
Even if I’m not longing for someday
Only one person wanted the strength to protect only you
Now with this hand
Going farther, if it’s too young love
Even if the world points from behind
Do not hesitate and proceed to the universe of only two people
With your hands shaking in my pocket, take you out now
I don’t know in the future, so my eyes won’t stop
A mysterious expression technique, your meaningful temperament
Even when I love you
I was clumsy, but I never let go of this hand
Beyond the rainbow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Official Hige Dandism Official髭男dism – イエスタデイ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases