Lyrics Noz. – 猿芝居 (Sarushibai) 歌詞
Singer: Noz.
Title: 猿芝居 (Sarushibai)
★1A
「愛したい」は大抵が嘘で
相手次第じゃ単純 解(ほど)けてく
「そうじゃない」と言い切ったときには
もう 遅い 遅い 遅いね
猿芝居は案外騙せて
気付かないと慢心育ててくんだ
二人に水を差す様に
★1B等身大の言葉だって 自尊心がセリフを変えて
肥大してしまう言動 刻々(こっこく) 想像に呑まれていく
★1C
嗚呼 貴方がいない夜を知った
台本(シナリオ)に赤く線を引いた
広い部屋狭いベッドの上
書かれてもいない思いを言った
その途端嘘が本当になった
独り人生劇場はここで終わらせてしまおうか
★2A
文字自体に意味などは無くて
演じる事で言の葉になる
口にする度涙が出るのは
痛い 痛い 痛いね
猿芝居に散々感(かま)けて
馬鹿みたいに戯(たわむ)れ繰り返していく
心に嘘をつく様に
★2B
もう一回セリフを読んだ 結局はアドリブだった
期待してしまう結末 相当 想像に呑まれている
★2C
嗚呼 貴方がいない夜を知った
台本(シナリオ)の赤い線を消した
頭では分かっているから
書かれてもいない思いを言った
その途端酷く涙滲(にじ)んだ
独り人生劇場はここで終わってしまったんだ
★D
言葉を変えてみても 声は震える
瞳を閉じてみても 世界は僕らの為にある
★3C
嗚呼 貴方がいない夜を知った
台本(シナリオ)に赤く線を引いた
広い部屋狭いベッドの上
書かれてもいない思いを言った
その途端嘘が本当になった
独り人生劇場はここで終わらせてしまおうか
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
★ 1 A
`aishitai’ wa taitei ga uso de
aite shidai ja tanjun kai (hodo) ke teku
`sō janai’ to iikitta tokiniha
mō osoi osoi osoi ne
sarushibai wa angai damasete
kidzukanai to manshin sodatete kunda
futari ni mizuwosasu-sama ni
★ 1 B tōshindai no kotoba datte jisonshin ga serifu o kaete
hidai sh#te shimau gendō kokkoku (kokkoku) sōzō ni noma rete iku
★ 1 C
aa anata ga inai yoru o sh#tta
daihon (shinario) ni akaku sen o hiita
hiroi heya semai beddo no ue
kaka rete mo inai omoi o itta
sono totan uso ga hontōni natta
hitori jinsei gekijō wa koko de owara sete shimaou ka
★ 2 A
moji jitai ni imi nado wa nakute
enjiru koto de kotonoha ni naru
-guchi ni suru tabi namida ga deru no wa
itai itai itai ne
sarushibai ni sanzan-kan (kama) kete
bakamitai ni 戯 (Tawamu)re kurikaesh#te iku
kokoro ni usowotsuku-sama ni
★ 2 B
mōikkai serifu o yonda kekkyoku wa adoribudatta
kitai sh#te shimau ketsumatsu sōtō sōzō ni noma rete iru
★ 2 C
aa anata ga inai yoru o sh#tta
daihon (shinario) no akai sen o keshita
atamade wa wakatte irukara
kaka rete mo inai omoi o itta
sono totan hidoku namida 滲 (Niji) nda
hitori jinsei gekijō wa koko de owatte shimatta nda
★ D
kotoba o kaete mite mo koe wa furueru
hitomiwotojite mite mo sekai wa bokura no tame ni aru
★ 3 C
aa anata ga inai yoru o sh#tta
daihon (shinario) ni akaku sen o hiita
hiroi heya semai beddo no ue
kaka rete mo inai omoi o itta
sono totan uso ga hontōni natta
hitori jinsei gekijō wa koko de owara sete shimaou ka
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
猿芝居 (Sarushibai) – English Translation
★1A
“I want to love” is usually a lie
Depending on the other party, it’s a simple solution.
When you say “No,”
It’s already late, late, late
The monkey play can be tricked unexpectedly
If you do not notice it, you will grow up with pride
Like watering two people
★1B Even life-size words, self-esteem changes the lines
The words and actions that make you bloated are swallowed by your imagination
★ 1C
Sangko: I knew you weren’t there
A red line was drawn on the script (scenario)
Large room on a narrow bed
I said an unwritten thought
That lie became true
Let’s finish the Solo Life Theater here
★2A
The characters themselves have no meaning
By acting, it becomes a leaf of words
Every time I say it, tears come out
It hurts, it hurts
Feeling like a monkey play
Plays like a fool and repeats
To lie to your heart
★2B
I read the line once more, but in the end it was ad lib
The expected end is equivalent to the imagination
★2C
Sangko: I knew you weren’t there
I erased the red line of the script (scenario)
I know it in my head
I said an unwritten thought
The tears weeped immediately
The Solo Life Theater has ended here
★D
Even if I change my words, my voice shakes
Even if I close my eyes, the world is for us
★3C
Sangko: I knew you weren’t there
A red line was drawn on the script (scenario)
Large room on a narrow bed
I said an unwritten thought
That lie became true
Let’s finish the Solo Life Theater here
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Noz. – 猿芝居 (Sarushibai) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases