Lyrics Noriko Sakai – アクティブ・ハート 歌詞
Singer: 酒井法子 Noriko Sakai
Title: アクティブ・ハート
あなたの後ろから 坂道駆けて行く
焦げるような日差しを 追い抜いて
大きく弾んでる 背中に追いつくと
あなたの体温が伝わるわ
風を切るたび 気持ちよくって 胸が
膨らむ望みは高く
High, High, High, High!
包まれたい のびやかにね
二人のまま
距離はZEROになってく
I LOVE YOU.
アクティブな心で 話は出来るから
掌つかんだら感じてね
星がきっと降る頃 流星のようにね
二つの心から光り出す
願い事なら 声にするから 強く
いつでも二人のために
SAY, SAY, SAY, SAY!
止まらないで きらめく夢
自由なまま
未来も抱きしめるの I NEED YOU.
風を切るたび 気持ちよくって 胸が
膨らむ望みは高く
High, High, High, High!
包まれたい のびやかにね
二人のまま
距離はZEROになってく
I LOVE YOU.
———————————————-
english:
i run up the hill behind you
outrunning the scorching sunlight
chasing after your back that bounces grandly
the warmth of your body transmits to me
*as i slice through the wind, it feels great. my
expands. the desire rises
high, high, high, high!
**i want to be wrapped by you, without a care
while we are together
the distance between us becomes zero
i love you
because we can talk with an active heart
if we hold our hands, we’ll feel it
at the time when stars fall, like those shooting stars
light will shine from our two hearts
if you can express your wishes in words, strongly
always, for both our sakes
say, say, say, say!
don’t stop it, that glittering dream
while we are free
we can even embrace the future
i need you
* repeat
** repeat
transliteration:
anata no ushiro kara sakamichi kakete yuku
kogeru you na hizashi wo oinuite
ookiku hazunderu senaka ni oitsuku to
anata no taion ga tsutawaru wa
* kaze wo kiru tabi kimochi yokutte, mune ga
f#kuramu nozomi wa takaku
high, high, high, high!
** tsutsumaretai nobiyaka ni ne
futari no mama
kyori wa zero ni natteku
i love you
akutivu na kokoro de hanasu wa dekiru kara
tenohira tsukandara kanjite ne
hoshi ga kitto furu koro ryuusei no you ni ne
futatsu no kokoro kara hikari dasu
negaigoto nara koe ni suru kara, tsuyoku
itsudemo futari no tame ni
say, say, say, say!
tomaranai de kirameku yume
jiyuu na mama
mirai mo dakishimeru no
i need you
*repeat
**repeat
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Noriko Sakai - あなたが満ちてゆく
増位山太志郎 - 京都二寧坂
Romaji / Romanized / Romanization
Anata no ushirokara sakamichi kakete iku
kogeru yona hizashi o oinuite
okiku hazun deru senaka ni oitsuku to
anata no taion ga tsutawaru wa
-fu o kiru tabi kimochiyokutte mune ga
f#kuramu nozomi wa takaku
haipasufiruta, haipasufiruta, haipasufiruta, haipasufiruta!
Tsutsuma retai nobiyaka ni ne
futari no mama
kyori wa zero ni natte ku
airabuyu.
Akutibuna kokoro de hanashi wa dekirukara
tenohira tsukandara kanjite ne
-boshi ga kitto furu koro ryusei no yo ni ne
futatsu no kokoro kara hikari dasu
negaigotonara koe ni surukara tsuyoku
itsu demo futari no tame ni
sei, sei, sei, sei!
Tomaranai de kirameku yume
jiyuna mama
mirai mo dakishimeru no I nido yu.
-Fu o kiru tabi kimochiyokutte mune ga
f#kuramu nozomi wa takaku
haipasufiruta, haipasufiruta, haipasufiruta, haipasufiruta!
Tsutsuma retai nobiyaka ni ne
futari no mama
kyori wa zero ni natte ku
airabuyu.
— — — — — — — — — — — ————————
English:
I run up the hill bihaindo you
outrunning the scorching sunlight
chasing afuta your back zatto bounces grandly
the warmth of your bodi transmits to me
* as i slice suru the u~indo, it feels great. My
expands. The desire rises
high, high, high, high!
** I u~on to be wrapped by you, without a care
while we aru together
the distance between us becomes zero
i love you
bikozu we kyan toku u~izu an akutivu herutsu
if we horudo our hands, we’ ll firu it
at the time when stars forin, like those shooting stars
light will shine furomu our two hearts
if you kyan express your wishes in wazu, strongly
always, fo both our sakes
say, say, say, say!
Don’ t stop it, zatto glittering dream
while we aru free
we kyan ibun enbureisu the future
i need you
* repeat
** repeat
transliteration:
Anata no ushiro kara sakamichi kakete yuku
kogeru you na hizashi wo oinuite
ookiku hazunderu senaka ni oitsuku to
anata no taion ga tsutawaru wa
* kaze wo kiru tabi kimochi yokutte, mune ga
f#kuramu nozomi wa takaku
high, high, high, high!
** Tsutsumaretai nobiyaka ni ne
futari no mama
kyori wa zero ni natteku
i love you
akutivu na kokoro de hanasu wa dekiru kara
tenohira tsukandara kanjite ne
hoshi ga kitto furu koro ryuusei no you ni ne
futatsu no kokoro kara hikari dasu
negaigoto nara koe ni suru kara, tsuyoku
itsudemo futari no tame ni
say, say, say, say!
Tomaranai de kirameku yume
jiyuu na mama
mirai mo dakishimeru no
i need you
* repeat
** repeat
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
アクティブ・ハート – English Translation
Run down the slope from behind you
Overtake the scorching sun
When you catch up with your back
I can tell you your body temperature
Every time I cut the wind, it feels good and my chest feels good
Hope to swell is high
High, High, High, High!
I want to be wrapped up
Stay two
The distance becomes ZERO
I LOVE YOU.
Because I can talk with an active mind
Feel it when you grab your palm
When the stars are sure to fall, like a meteor
Shine from two hearts
If it’s a wish, I’ll make a voice, so be strong
For two people at any time
SAY, SAY, SAY, SAY!
A dream that glitters without stopping
Stay free
I NEED YOU.
Every time I cut the wind, it feels good and my chest feels good
Hope to swell is high
High, High, High, High!
I want to be wrapped up
Stay two
The distance becomes ZERO
I LOVE YOU.
———————————————-
english:
i run up the hill behind you
outrunning the scorching sunlight
chasing after your back that bounces grandly
the warmth of your body transmits to me
* as i slice through the wind, it feels great. My
expands. the desire rises
high, high, high, high!
** i want to be wrapped by you, without a care
while we are together
the distance between us becomes zero
i love you
because we can talk with an active heart
if we hold our hands, we’ll feel it
at the time when stars fall, like those shooting stars
light will shine from our two hearts
if you can express your wishes in words, strongly
always, for both our sakes
say, say, say, say!
don’t stop it, that glittering dream
while we are free
we can even embrace the future
i need you
* repeat
** repeat
transliteration:
anata no ushiro kara sakamichi kakete yuku
kogeru you na hizashi wo oinuite
ookiku hazunderu senaka ni oitsuku to
anata no taion ga tsutawaru wa
* kaze wo kiru tabi kimochi yokutte, mune ga
f#kuramu nozomi wa takaku
high, high, high, high!
** tsutsumaretai nobiyaka ni ne
futari no mama
kyori wa zero ni natteku
i love you
akutivu na kokoro de hanasu wa dekiru kara
tenohira tsukandara kanjite ne
hoshi ga kitto furu koro ryuusei no you ni ne
futatsu no kokoro kara hikari dasu
negaigoto nara koe ni suru kara, tsuyoku
itsudemo futari no tame ni
say, say, say, say!
tomaranai de kirameku yume
jiyuu na mama
mirai mo dakishimeru no
i need you
* repeat
** repeat
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 酒井法子 Noriko Sakai – アクティブ・ハート 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=ZLhPBQpXafY