Lyrics NOKKO – ふふふ 歌詞
Singer: NOKKO
Title: ふふふ
黄昏が葡萄色に暮れてく よく頑張ったね白いシャツ
お日様が染み込んだ
想い出 片付けてる
この部屋に夏はもう似合わない
ふふふ ふふふ
セミが鳴きやんで 何日経つだろう
ざわめく木立が 喝采を浴びせ
愛しさだけを残した そして
あなたの手をそっと 握りしめた
ふふふ ふふふ
満ちてく月の浜には さよならもう誰もいなくなった
ポケットの ライフセーバー
涙の海から救っておくれよ
夏はもう 戻らない
ふふふ ふふふ
渡り鳥たちが 海を越えていく
私はどこへも行かないのよBaby
愛しさで胸が熱い
青いあなたの影ずっと見つめていた
渡り鳥たちが 海を越えていく
私はどこへも行かないのよBaby
セミが鳴きやんで 何日経つだろう
ざわめく木立が 喝采を浴びせ
愛しさだけを残した そして
あなたの手をそっと 握りしめた
ふふふ ふふふ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
牧野由依 - What A Beautiful World―Studio Live Version―
SIX LOUNGE - MARIA
Romaji / Romanized / Romanization
Tasogare ga ebiiro ni kurete ku yoku ganbatta ne shiroi shatsu
ohisama ga shimikonda
omoide katadzuke teru
kono heya ni natsu wa mo niawanai
fufufu fufufu
semi ga nakiyande nan-nichi tatsudarou
zawameku kodachi ga kassai o abise
aishi-sa dake o nokoshita sosh#te
anata no te o sotto nigirishimeta
fufufu fufufu
michite ku tsuki no hama ni wa sayonara mo dare mo inaku natta
poketto no raifuseba
namida no umi kara sukutte okureyo
natsu wa mo modoranai
fufufu fufufu
wataridori-tachi ga umi o koete iku
watashi wa doko e mo ikanai no yo bebi
aishi-sa de mune ga atsui
aoi anata no kage zutto mitsumete ita
wataridori-tachi ga umi o koete iku
watashi wa doko e mo ikanai no yo bebi
semi ga nakiyande nan-nichi tatsudarou
zawameku kodachi ga kassai o abise
aishi-sa dake o nokoshita sosh#te
anata no te o sotto nigirishimeta
fufufu fufufu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ふふふ – English Translation
The twilight is darkening in grape color. You did your best. White shirt
The sun soaked in
Memories are tidy up
Summer doesn’t look good in this room anymore
Fufufu Fufufu
How many days will it pass after the cicadas stop crying?
A buzzing grove of trees is praised
I left only love and
Gently clasped your hand
Fufufu Fufufu
Goodbye nobody is gone on the full moon beach
Life saver in your pocket
Save from the sea of tears
Summer will not return anymore
Fufufu Fufufu
Migratory birds cross the sea
I won’t go anywhere Baby
My heart is hot with love
Blue your shadow I was staring at you all the time
Migratory birds cross the sea
I won’t go anywhere Baby
How many days will it pass after the cicadas stop crying?
A buzzing grove of trees is praised
I left only love and
Gently clasped your hand
Fufufu Fufufu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics NOKKO – ふふふ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases