Lyrics Nogizaka46 – 当たり障りのない話 歌詞
Singer: 乃木坂46 Nogizaka46
Title: 当たり障りのない話
夕暮れ 近くにある商店街
ママから頼まれた買い物をして
小さな本屋で立ち読みしてたら
あなたが歩いて来た
あれから 何年が経ったのだろう?
普段着 何だか恥ずかしくなった
ずっと 片想いで終わった人
ちゃんと着替えればよかった
髪が短い今に そんなに驚くなんて
少しくらいは覚えていてくれた
付き合ってる人はいるのかな
一瞬 心の中で思った
聞きたくても まさか聞けるわけもない
そうお互い何をしてるのか
同級生はどうしているか
当たり障りのない話をした
二人はスマホを手にはしたけれど
LINEを教え合うこともないまま
やがて 昔話も尽きた頃
時間(とき)はまた動き出した
地元でばったり会う偶然は奇跡じゃない
考えてみればよくあることだよね
付き合ってる人はいるのかな
ただの好奇心の振りをした
彼女はいないよって言われたところで
どんなリアクションをすればいい
先の展開がわからなくて
ぎこちなく「じゃあね」と背中向けた
再会しても懐かしむだけ
もうあの頃に戻せやしないんだ
付き合ってる人はいるのかな
一瞬 心の中で思った
聞きたくても まさか聞けるわけもない
そうお互い何をしてるのか
同級生はどうしているか
当たり障りのない話をした
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
川中美幸 - 津軽さくら物語
鳴ル銅鑼 - 道連れ
Romaji / Romanized / Romanization
Yugure chikaku ni aru shoten-gai
mama kara tanomareta kaimono o sh#te
chisana hon’ya de tachiyomi shi tetara
anata ga aruite kita
are kara nan’nen ga tatta nodarou?
Fudangi nandaka hazukashiku natta
zutto kataomoi de owatta hito
chanto kigaereba yokatta
kamigamijikai imani son’nani odoroku nante
sukoshi kurai wa oboete ite kureta
tsukiatteru hito wa iru no ka na
isshun kokoro no naka de omotta
kikitakute mo masaka kikeru wake mo nai
-so otagai nani o shi teru no ka
dokyusei wa dosh#te iru ka
atarisawarinonai-banashi o shita
futari wa sumaho o te ni wa shitakeredo
LINE o oshie au koto mo nai mama
yagate mukashibanashi mo tsukita koro
jikan (Toki) wa mata ugokidashita
jimoto de battari au guzen wa kiseki janai
kangaete mireba yoku aru kotoda yo ne
tsukiatteru hito wa iru no ka na
tada no kokishin no furi o shita
kanojo wa inai yotte iwa reta tokoro de
don’na riakushon o sureba i
-saki no tenkai ga wakaranakute
gikochinaku `ja ne’ to senaka muketa
saikai sh#te mo natsukashimu dake
mo anogoro ni modoseyashinai nda
tsukiatteru hito wa iru no ka na
isshun kokoro no naka de omotta
kikitakute mo masaka kikeru wake mo nai
-so otagai nani o shi teru no ka
dokyusei wa dosh#te iru ka
atarisawarinonai-banashi o shita
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
当たり障りのない話 – English Translation
Shopping street near dusk
Do the shopping that my mom asked me to do
If you browse in a small bookstore
You came walking
How many years have passed since then?
Everyday wear I became embarrassed
People who have been unrequited love
I should have changed my clothes properly
I’m so surprised now that my hair is short
Remembered me a little
I wonder if anyone is dating
I thought for a moment in my heart
Even if you want to hear it, you can’t really hear it
So what are we doing with each other
What are your classmates doing
I told a bland story
Although they got a smartphone
Without teaching LINE to each other
Eventually, when the old tales were exhausted
Time has begun to move again
It’s not a miracle to meet in the local area
It’s common when you think about it.
I wonder if anyone is dating
I just pretended to be curious
Where she was told she wasn’t there
What kind of reaction should I do
I don’t know the future development
Awkwardly “See you” and turned to your back
I just miss you even if I meet again
I can’t go back to that time
I wonder if anyone is dating
I thought for a moment in my heart
Even if you want to hear it, you can’t really hear it
So what are we doing with each other
What are your classmates doing
I told a bland story
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 乃木坂46 Nogizaka46 – 当たり障りのない話 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=Xl5LwfVQc44