Lyrics Noa – アカシ 歌詞
Singer: Noa
Title: アカシ
友達のトモダチだった あのときの二人はいつか
惹かれ合い求め合い恋に落ちた
ケイタイ見張るように 返事のメール待つアタシ
いつの間にハマってた 君に
毎日楽しすぎて 約束もたくさんして
君がいてくれたから 笑えた
逢えないのは切なすぎて
キミの腕の中 求めて
苦しすぎる胸 抱えて 涙した日もあった
愛されてる“アカシ”ほしくて
不機嫌にみせていたって
言葉にならないくらいに 君をただ愛してる
いつから逢えない時間が
こんなに増えてしまってた?
くだらない 責め合い それも増えた
また今日も帰ってこない 君待つアタシ バカみたい
思いながらまた朝になる
2人強がったまま 誤解は解けないまま
距離は遠くなっていくばかり
「もう戻れないの?」なんて 答え聞くまでもなくて
サヨナラを選ぶしかなかった
愛し合った記憶さえも 2人でいた時間さえも
“アタシ”という存在さえも 君の中から消えてくの?
忘れられそうにないまま アタシの中にいた君は
そっと背を向け過去になる そっと色あせて行く
始めて交わした言葉 今も覚えてる
始めてした電話も 始めてしたKissも
忘れられないよ
始めて本物の恋と思えたの…
いつか君を思うことに 疲れた時はきっとまた
別の人を愛せるようになるのかな なれるのかな?
最後だからどうしても どうしても伝えたかった
愛してたよ そうじゃない 今も愛してる…
愛し合った記憶さえも 2人でいた時間さえも
“アタシ”という存在さえも 君の中から消えてくの?
忘れられそうにないまま アタシの中にいた君は
そっと背を向け過去になる そっと色あせて行く
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: WANDS – Secret Night ~It’s My Treat~ THE BACK HORN – ラフレシア
Romaji / Romanized / Romanization
Tomodachi no tomodachidatta ano toki no futari wa itsuka
hika re ai motome ai koi ni ochita
keitai miharu yo ni henji no meru matsu atashi
itsunomani hamatteta kimi ni
mainichi tanoshi sugite yakusoku mo takusan sh#te
kimi ga ite kuretakara waraeta
aenai no wa setsuna sugite
kimi no ude no naka motomete
kurushi sugiru mune kakaete namida sh#ta hi mo atta
aisa re teru “Akashi” hoshikute
f#kigen ni misete itatte
kotoba ni naranai kurai ni kimi o tada itoshi teru
itsu kara aenai jikan ga
kon’nani fuete shimatteta?
Kudaranai semeai sore mo fueta
mata kyo mo kaettekonai-kun matsu atashi bakamitai
omoinagara mata asa ni naru
2-ri tsuyogatta mama gokai wa hodokenai mama
kyori wa toku natte iku bakari
`momodorenai no?’ Nante kotae kiku made mo nakute
sayonara o erabu shika nakatta
aishiatta kioku sae mo 2-ri de ita jikan sae mo
“atashi” to iu sonzai sae mo kimi no naka kara kiete ku no?
Wasure rare-so ninai mama atashi no naka ni ita kimi wa
sotto se o muke kako ni naru sotto iroasete iku
hajimete kawashita kotoba ima mo oboe teru
hajimete sh#ta denwa mo hajimete sh#ta Kiss mo
wasure rarenai yo
hajimete honmono no koi to omoeta no…
itsuka kimi o omoukoto ni tsukareta toki wa kitto mata
-betsu no hito o aiseru yo ni naru no ka na nareru no ka na?
Saigodakara dosh#temo dosh#temo tsutaetakatta
aishi teta yo so janai ima mo itoshi teru…
aishiatta kioku sae mo 2-ri de ita jikan sae mo
“atashi” to iu sonzai sae mo kimi no naka kara kiete ku no?
Wasure rare-so ninai mama atashi no naka ni ita kimi wa
sotto se o muke kako ni naru sotto iroasete iku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
アカシ – English Translation
It was my friend Tomodachi. Someday the two of us at that time
I fell in love with each other
I’m waiting for a reply email to keep an eye on Keitai
I was addicted to you before I knew it
I enjoyed too much every day and made many promises
I was able to laugh because you were there
It’s too painful to meet
In your arms
There was a day when I held my chest too painful and cried
I want the beloved “Akashi”
I was in a bad mood
I just love you so much that I can’t put it into words
Time when I can’t meet
Did it increase so much?
Stupid blame, it also increased
I’m not coming back today, I’m waiting for you, like an idiot
It will be morning again while thinking
With two people still strong, the misunderstanding remains unsolved
The distance is getting farther
You don’t have to ask the answer, “Can’t you go back anymore?”
I had no choice but to choose goodbye
Even the memories of love, even the time we were together
Will even the existence of “I” disappear from you?
You who were in me without being forgotten
Gently turn your back and become the past. Gently fade
The words I exchanged for the first time I still remember
Both the phone I started and the Kiss I started
I can’t forget
For the first time, it seemed like a real love …
When I get tired of thinking about you someday, I’m sure again
Will I be able to love another person?
Because it’s the last, I really wanted to tell
I loved you, not so I still love you …
Even the memories of love, even the time we were together
Will even the existence of “I” disappear from you?
You who were in me without being forgotten
Gently turn your back and become the past. Gently fade
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Noa – アカシ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases