Lyrics No Lie-Sense – アイランダーズは鳥と人間です 歌詞

 
アイランダーズは鳥と人間です Lyrics – No Lie-Sense

Singer: No Lie-Sense
Title: アイランダーズは鳥と人間です

Cebuは いいIsland インドネシアね
CebuはSpainツメよ フィリピンです
Islanders 昔は
誰もが アメリカ
Tibetの音楽は チベットは山の上
聞こえてくる 聞こえてこない
Cebu Resort 気がする
気がした だけでしょ
大きくなって 青い星 静かになったら
もしかして あなた 東京で産まれた子か
ライヴに行って あの人の歌を聴いてみたい
世界中が人間と 名乗り始めた夜
ド ドレミの ド 土 は領土よ
(ダは誰だの ダだ 誰だ)
ソ ドレミの ソ 祖は 祖先の祖
(デは出て行けの デだ 部屋を)
今でも 歌うの
歌える 土祖は無い
勝手に住居にやって来て 切手を貼っては手紙出す
勝手なトークをぺっぺらと ヒマラヤ半島に行きたいと
もはやこの島に住むしかないんだ
もはやこの鳥を飼うしかないんだ
もはやこの島に住むしかないんだ
もはやこの鳥を飼うしかないんだ
そう 鳥たちが 葬 は鳥葬よ
(鳥巣田の リハーサルしないと)
レ ドレミのレ レ は霊長類
(レの音を練習しないと)
いつでも 歌うの
歌うよ Sous le soleil
紀元前後の 1900年の
聞こえてくる 聞こえてこない
音がある 気がする
気がした だけでしょ
大きくなった 赤い星 鳥が飛んでくの あの時に 産まれた 男の子だわ
その前に あの人と 歌唄ってみたい 男女 なに人も 生き物と名乗り
勝手にベッドにやってきて 一緒に唄おうとせがまれちゃ
ロックンロールもかたなしで アラスカスラバヤ Jonny B.Goode
もはやこの島に住むしかないんだ
もはやこの鳥を飼うしかないんだ
もはやこの島に住むしかないんだ
もはやこの鳥を飼うしかないんだ
いまやこの星は大地がないんだ
いまやこの鳥は空を飛べないんだ
いまやこの星は種族はないんだ
いまやこの鳥は種族いないんだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs No Lie-Sense - チョンボマンボ
Japanese Lyrics and Songs Naomi Chiaki - 女はアクトレス

Romaji / Romanized / Romanization

Sebu wa ī airando Indoneshia ne
sebu wa supein tsume yo Firipindesu
Islanders mukashi wa
daremoga Amerika
chibetto no ongaku wa Chibetto wa Yamanoue
kikoete kuru kikoete konai
sebu Resort ki ga suru
ki ga shita dakedesho
ōkiku natte aoi hoshi shizuka ni nattara
moshikashite anata Tōkyō de uma reta ko ka
raivu ni itte ano hito no uta o kiite mitai
sekaijū ga ningen to nanori hajimeta yoru
do doremi no do tsuchi wa ryōdo yo
(da wa dareda no dada dareda)
so doremi no so so wa sosen no so
(de wa deteike no deda heya o)
ima demo utau no
utaeru tsuchi so wa nai
katte ni jūkyo ni yattekite kitte o hatte wa tegami dasu
kattena tōku o peppe-ra to Himaraya hantō ni ikitai to
mohaya kono shima ni sumu shika nai nda
mohaya kono tori o kau shika nai nda
mohaya kono shima ni sumu shika nai nda
mohaya kono tori o kau shika nai nda
-sō tori-tachi ga-sō wa tori-sō yo
(Torisu ta no rihāsaru shinai to)
re doremi no re re wa reichō-rui
(re no oto o renshū shinai to)
itsu demo utau no
utau yo Sous le soleil
kigenzen-go no 1900-nen no
kikoete kuru kikoete konai
-on ga aru ki ga suru
ki ga shita dakedesho
ōkiku natta akai hoshi tori ga tonde ku no ano toki ni uma reta otokonokoda wa
sono zen ni ano hito to kabai tte mitai danjo nani-ri mo ikimono to nanori
katte ni beddo ni yattekite issho ni utaou to segama recha
rokkunrōru mo kata nashi de arasukasurabaya jonī B. Goode
mohaya kono shima ni sumu shika nai nda
mohaya kono tori o kau shika nai nda
mohaya kono shima ni sumu shika nai nda
mohaya kono tori o kau shika nai nda
imaya kono hoshi wa daichi ga nai nda
imaya kono tori wa sora o tobenai nda
imaya kono hoshi wa shuzoku wa nai nda
imaya kono tori wa shuzoku inai nda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

アイランダーズは鳥と人間です – English Translation

Cebu is good Island Indonesia
Cebu is Spain claw, Philippines
Islanders In the old days
Everyone is America
Tibet’s music is on the mountain in Tibet
I can hear you I can’t hear you
I feel like Cebu Resort
I just felt like it
When you grow up and the blue star becomes quiet
Maybe you were a child born in Tokyo
I want to go live and listen to that person’s song
The night when the world began to call themselves humans
Do Doremi’s Do Soil is a territory
(Who is Da, who is Da)
So Doremi’s So ancestors are ancestors
(De is a room where you can go out)
I still sing
There is no ancestor who can sing
Come to your house without permission, put a stamp and write a letter
I want to go to the Himalayan Peninsula with a selfish talk
I have no choice but to live on this island
I have no choice but to keep this bird
I have no choice but to live on this island
I have no choice but to keep this bird
Yes, the birds are burial, the burial is sky burial
(I have to rehearse Torinosuda)
Les Doremi’s Les are primates
(I have to practice the sound of Les)
I always sing
I’ll sing Sous le soleil
Around 1900 AD
I can hear you I can’t hear you
I feel like there is a sound
I just felt like it
It’s a boy born at that time when a big red star bird flies.
Before that, I want to sing with that person, men and women, who call themselves creatures
I came to bed without permission and tried to sing along
Alaska Surabaya Jonny B. Goode without rock and roll
I have no choice but to live on this island
I have no choice but to keep this bird
I have no choice but to live on this island
I have no choice but to keep this bird
Now this star has no earth
Now this bird can’t fly in the sky
This star has no race now
This bird is no race now
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics No Lie-Sense – アイランダーズは鳥と人間です 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases